Entente sur le transfert des responsabilités liées aux terres et aux ressources des Territoires du Nord-Ouest : Annexe 7-17
Annexe 7
Répertoire des sites
(Section 1.1 (vv))
Partie A.1 – Sites libérés (sites en exploitation)
Promoteur* | Projet | |
---|---|---|
1 | Canadian Zinc | Prairie Creek Mine |
2 | Selwyn Chihong Resources | Howard's Pass |
3 | Tamerlane | Pine Point |
4 | Paramount Resources Ltd. | Cameron Hills |
5 | GTNO (Dehcho Bridge Corp) | Deh Cho Bridge |
6 | De Beers | Snap Lake |
7 | Patterson Sawmill Ltd. | Pine Point Timber Harvest |
8 | Paramount Resources Ltd. | Liard East |
9 | Canadian Natural Resources | Puits de gaz P-66A/N61/K-29 intégrés et raccordement de pipeline |
10 | Dominion Diamond Corporation | Ekati |
11 | Rio Tinto | Mine de diamant Diavik |
12 | GTNO (Transports) | Mackenzie Valley Highway |
13 | Kunnek Resource Development Corp. | Revitalization of the Western Arctic Reindeer Herd |
*Noms des promoteurs inscrits au dossier à la date originale de la signature de l'Entente. |
Partie A.2 – sites libérés (Permis du GTNO)
# | Numéro de dossier | Permis SNRC | Nom du secteur de la revendication territoriale | Date d'entrée en vigueur | Date d'échéance | Description | Emplacement | Latitude | Longitude | Promoteur |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | G2006H0008 | 106M | Gwich'in | 2006-08-11 | 2013-08-10 | Dépôt de carburant | James Creek, KM 14,2, Autoroute Dempster | 67° 0' 0" | 135° 50' 0" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
2 | G2007E0006 | 106M | Gwich'in | 2007-07-25 | 2014-05-24 | Exploitation de carrière | Divers emplacements, Autoroute Dempster | 69° 18' 25" | 133° 19' 40" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
3 | G2009Q0003 | 106N | Gwich'in | 2009-03-25 | 2014-12-24 | Exploitation de carrière | KM 126, Autoroute Dempster | 67° 13' 25" | 135° 35' 50" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
4 | G2009Q0005 | 106M | Gwich'in | 2009-06-10 | 2014-06-9 | Exploitation de carrière | KM 36,7, Autoroute Dempster | 67° 13' 24" | 135° 34' 44" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
5 | G2009X0002 | 106M7 | Gwich'in | 2009-03-25 | 2014-05-24 | Divers | KM 71, Autoroute Dempster | 67° 20' 0" | 134° 56' 25" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
6 | G2010Q0009 | 106M | Gwich'in | 2010-12-6 | 2015-12-05 | Exploitation de carrière | KM 34, Autoroute Dempster | 67° 12' 14" | 135° 37' 59" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
7 | G2010X0003 | 106N | Gwich'in | 2010-06-28 | 2015-06-27 | Divers | KM 146,8, Autoroute Dempster | 67° 29' 0" | 133° 46' 0" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
8 | G2010X0004 | 107B | Gwich'in | 2010-06-28 | 2015-06-27 | Divers | KM 209,4, Autoroute Dempster | 67° 59' 0" | 133° 27' 0" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
9 | S2008Q0009 | 96C | Sahtu | 2009-04-3 | 2014-04-2 | Exploitation de carrière | Carrière de Little Bear River | 64° 52' 55" | 125° 54' 40" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
10 | M2008E0033 | 85E, 95H, 95J, 950, 95N | Deh Cho | 2009-06-05 | 2014-06-04 | Chemins (construction privée) | KM 260-800, Autoroute No 1 | 60° 25' 5" | 118° 42' 26" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
11 | M2008F0024 | 85J/9 | Akaitcho | 2009-01-8 | 2014-01-7 | Chemins (construction privée) | Prosperous Lake, au Barrage Bluefish | 62° 32' 0" | 114° 7' 0" | NWT Power Corporation |
12 | M2008F0027 | 75 D | Akaitcho / NMTNO | 2009-02-18 | 2014-02-17 | Chemins (construction privée) | Fort Smith, Site Hydroélectrique de Taltson | 60° 2' 0" | 111° 20' 0" | NWT Power Corporation |
13 | M2009E0014 | 95B, 95G/1, 2 et 8 et 95H | Deh Cho / ADK | 2009-11-19 | 2014-11-18 | Chemins (construction privée) | Autoroute No 7, T.N.-O (Autoroute Liard) | 60° 0' 0" | 121° 14' 16" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
14 | M2009F0008 | 85 A/1 | Akaitcho / NMTNO | 2009-07-16 | 2014-07-15 | Chemins (construction privée) | Routes Foxhole et Grand Detour | 60° 0' 5" | 112° 14' 0" | Gouv. des T.N.-O. |
15 | M2009X0005 | 85 F/11 | Deh Cho | 2009-04-30 | 2014-04-29 | Divers | À proximité de Fort Providence | 61° 32' 24" | 117° 9' 18" | Gouv. des T.N.-O. (Env. et Res. nat.) |
16 | M2009X0023 | 85 C/2 | Deh Cho / Dene Tha | 2009-08-27 | 2014-08-26 | Divers | Autoroute No 1, KM 2.9 | 60° 1' 17" | 116° 57' 2" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
17 | M2009X0024 | 95 B/11 | Deh Cho / ADK | 2009-08-27 | 2014-08-26 | Divers | Autoroute No 7, KM 77.0 | 60° 32' 2" | 123° 28' 1" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
18 | M2009X0025 | 95 G/8 | Deh Cho | 2009-08-27 | 2014-08-26 | Divers | Autoroute No 7, KM 180,1 | 61° 15' 0" | 122° 27' 0" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
19 | M2009X0026 | 85 C/7 | Deh Cho | 2009-08-27 | 2014-08-26 | Divers | Autoroute No 1, KM 41,1 | 60° 16' 0" | 116° 33' 0" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
20 | M2009X0027 | 85 C/2 | Deh Cho / Dene Tha | 2009-08-27 | 2014-08-26 | Divers | Autoroute No 1, KM 28,1 | 60° 10' 10" | 116° 41' 3" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
21 | M2009X0040 | 85 J/9 | Akaitcho | 2011-03-31 | 2016-03-30 | Divers | Bluefish Lake | 61° 40' 0" | 114° 15' 0" | NWT Power Corporation |
22 | M2009X0041 | 95 G/8 | Deh Cho | 2009-10-22 | 2014-10-21 | Divers | KM 206,1, Autoroute No 1 | 61° 21' 0" | 122° 2' 0" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
23 | M2009X0043 | 95 A/6 | Deh Cho | 2009-10-22 | 2014-10-21 | Divers | Trout Lake - Relocalisation et expansion | 60° 0' 0" | 121° 15' 45" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
24 | M2010F0045 | 85 J/9 | Akaitcho | 2010-12-22 | 2015-12-21 | Chemins (construction privée) | Début de Prosperous Lake jusqu'à Bluefish Lake | 62° 32' 0" | 114° 8' 0" | NWT Power Corporation |
25 | M2010H0004 | 95 A/6 | Deh Cho | 2010-03-04 | 2015-03-3 | Dépôt de carburant | Relocalisation, Aéroport de Trout Lake | 60° 25' 37" | 121° 15' 53" | Gouv. des T.N.-O. (Transports, aéroports) Division |
26 | M2010X0003 | 95N/16 | Deh Cho | 2010-03-19 | 2015-03-18 | Divers | Rivière Blackwater (T.N.‑O.) | 63° 56' 44" | 124° 9' 28" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
27 | M2010X0006 | 85 I, 85 J, 85 K | Tłıchǫ / Akaitcho | 2010-05-27 | 2015-05-26 | Divers | Autoroute No 3, Yukon, Corridor de la Route Ingraham Trail, Autoroute No 4 | 62° 24' 40" | 113° 19' 59" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
28 | M2010X0009 | 85 A/13, 85 B/15 e t16, 85 H/04 | Akaitcho / NMTNO | 2010-05-27 | 2015-05-26 | Divers | Fort Resolution, Autoroute No 6 | 60° 43' 51" | 113° 35' 53" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
29 | M2010X0011 | 75D/4, 85A/1-04, 85 B/8-13 | Akaitcho / NMTNO | 2010-06-11 | 2015-06-10 | Divers | Autoroute No 5, KM 0-267, Route de Wood Buffalo | 59° 59' 7" | 111° 49' 16" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
30 | M2010X0012 | 85F/03-6, 10-11, 15-16, 85K1, 8-9 | Deh Cho | 2010-06-11 | 2015-06-10 | Divers | Autoroute No 3, Yellowknife, du KM 0 au KM 200 | 61° 3' 4" | 116° 13' 53" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
31 | M2010X0013 | 85C/2,7-10, 14-15 85E/1-3 85F/3-04 | Deh Cho / NMTNO | 2010-06-11 | 2015-06-10 | Divers | Autoroute No 1 (T.N.-O.), du KM 0 au KM 278 | 60° 0' 0" | 116° 7' 17" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
32 | M2010X0038 | 85E/4 | Deh Cho | 2010-07-22 | 2015-07-21 | Divers | Parc Territorial Sambaa Deh | 61° 8' 50" | 119° 51' 36" | Ministère de l'Industrie, du Tourisme et de l'Investissement des T.N.‑O. |
33 | W2007F0001 | 85 N/8 | Tłıchǫ | 2007-10-19 | 2014-10-18 | Chemins (construction privée) | Jonction Gameti à Snare Forks | 63° 15' 0" | 116° 15' 0" | NWT Power Corporation |
34 | W2007F0003 | 85-N, 85-O et 86-B | Tłıchǫ | 2008-01-21 | 2015-01-20 | Chemins (construction privée) | Route d'Hiver - Lacs Rae à Wekweti | 64° 16' 0" | 114° 1' 0" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
35 | W2008F0017 | 85N/8, 85O/5 et 85O/12 | Tłıchǫ | 2009-02-24 | 2014-02-23 | Chemins (construction privée) | Secteur des Rapides Snare | 63° 27' 18" | 116° 3' 0" | NWT Power Corporation |
36 | W2009J0006 | 76 D/13 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2009-11-11 | 2014-11-10 | Terrain de camping | Lac Daring | 64° 52' 4" | 111° 35' 41" | Gouv. des T.N.-O. (Env. et Res. nat.) |
37 | W2009X0005 | 85 K/16 | Tłıchǫ | 2009-10-7 | 2014-10-6 | Divers | Frank Channel, KM 240, Autoroute No 3 | 62° 46' 54" | 116° 0' 44" | Gouv. des T.N.-O. (Transports) |
38 | W2012Q0004 | 85N/8 | Tłıchǫ | 2013-01-18 | 2014-01-17 | Exploitation de carrière | Réseau Hydroélectrique Snare | 63° 19' 0" | 116° 5' 0" | NWT Power Corporation |
Partie A.2 – Sites libérés (dispositions du GTNO)
No | Numéro de dossier | But | Usage | Emplacement | No de lot | No de bloc | No AATC | No BTBF | Latitude | Longitude | Date d'entrée en vigueur | Date d'échéance |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 095A06025 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Troute Lake (T.N.-O.) | Lot prov.4 | 60° 26' 27" | 121° 14' 41" | 2007-07-1 | 2037-06-30 | |||
2 | 095A06026 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Troute Lake (T.N.-O.) | Lot prov.5 | 60° 26' 27" | 121° 14' 41" | 2007-07-1 | 2037-06-30 | |||
3 | 095A06027 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Troute Lake (T.N.-O.) | 60° 26' 24" | 121° 14' 58" | 2008-07-1 | 2038-06-30 | ||||
4 | 095A06028 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Troute Lake (T.N.-O.) | 60° 26' 24" | 121° 14' 58" | 2008-07-1 | 2038-06-30 | ||||
5 | 095A06031 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Trout Lake | 60° 26' 27" | 121° 14' 41" | 2010-11-1 | 2040-10-31 | ||||
6 | 095A06032 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Trout Lake | 60° 26' 27" | 121° 14' 41" | 2010-11-1 | 2040-10-31 | ||||
7 | 095B03047 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 270 | 83223 | 3589 | 60° 14' 37" | 123° 27' 38" | 2007-10-1 | 2037-09-30 | |
8 | 095B03048 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 280 | 84407 | 3621 | 60° 14' 40" | 123° 27' 28" | 2007-10-1 | 2037-09-30 | |
9 | 095B03051 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 260 | 83223 | 3589 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2005-07-1 | 2035-06-30 | |
10 | 095B03052 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 261 | 83223 | 3589 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2005-07-1 | 2035-06-30 | |
11 | 095B03064 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 6 | A | 42620 | 172 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1991-03-1 | 2021-02-28 |
12 | 095B03065 | Services publics | Distribution d'électricité | Fort Liard | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1988-05-05 | 2037-05-04 | ||||
13 | 095B03068 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 8 | A | 70925 | 172 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1991-03-1 | 2021-02-28 |
14 | 095B03069 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 1 | E | 42621 | 173 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1991-07-1 | 2021-06-30 |
15 | 095B03070 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 3 | E | 42621 | 173 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1991-07-1 | 2021-06-30 |
16 | 095B03071 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 12 | E | 42621 | 173 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1991-07-1 | 2021-06-30 |
17 | 095B03072 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 18 | E | 42621 | 173 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1991-07-1 | 2021-06-30 |
18 | 095B03073 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 20 | E | 42621 | 173 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1991-07-1 | 2021-06-30 |
19 | 095B03074 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 16 | E | 42621 | 173 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1991-03-1 | 2021-02-28 |
20 | 095B03075 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 234 | 70925 | 1910 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1990-11-1 | 2020-10-31 | |
21 | 095B03076 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 142 | 70925 | 1910 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1990-10-1 | 2020-09-30 | |
22 | 095B03085 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 269 | 83223 | 3589 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2007-10-1 | 2037-09-30 | |
23 | 095B03091 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard (T.N.‑O.) | 271 | 88407 | 3589 | 60° 14' 36" | 123° 28' 2" | 2007-10-1 | 2037-09-30 | |
24 | 095B03093 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard (T.N.‑O.) | 130 | 70925 | 1910 | 60° 14' 36" | 123° 28' 2" | 2007-10-1 | 2037-09-30 | |
25 | 095B03095 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 224 | 70925 | 1910 | 60° 14' 27" | 123° 28' 16" | 2009-06-1 | 2039-05-31 | |
26 | 095G03029 | Services publics | Distribution d'électricité | Nahanni Butte | 61° 2' 0" | 123° 23' 0" | 1988-05-05 | 2037-05-04 | ||||
27 | 095G03035 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte 202, SASK - 27 | 61° 1' 46" | 123° 22' 54" | 2006-09-1 | 2036-08-31 | ||||
28 | 095G03037 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 2' 0" | 123° 23' 0" | 2006-09-1 | 2036-08-31 | ||||
29 | 095G03040 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | Lot prov. R9 | 61° 1' 54" | 123° 22' 27" | 2008-08-1 | 2038-07-31 | |||
30 | 095G03042 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 2' 0" | 123° 23' 0" | 2010-03-1 | 2040-02-29 | ||||
31 | 095G03049 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 1' 47" | 123° 22' 34" | 2012-02-1 | 2042-01-31 | ||||
32 | 095G03050 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 1' 48" | 123° 22' 32" | 2012-02-1 | 2042-01-31 | ||||
33 | 095G03051 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 1' 49" | 123° 22' 38" | 2012-02-1 | 2042-01-31 | ||||
34 | 095H10055 | Services publics | Distribution d'électricité | Rivière Jean-Marie | 61° 31' 0" | 120° 38' 0" | 1988-05-05 | 2037-05-04 | ||||
35 | 095H10063 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivière Jean-Marie R1 | 61° 31' 0" | 120° 38' 0" | 2008-07-1 | 2038-06-30 | ||||
36 | 095H10064 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivière Jean-Marie R2 | 61° 31' 0" | 120° 38' 0" | 2008-07-1 | 2038-06-30 | ||||
37 | 095H10065 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivière Jean-Marie R3 | 61° 31' 0" | 120° 38' 0" | 2008-07-1 | 2038-06-30 | ||||
38 | 095H10066 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivière Jean-Marie R4 | 61° 31' 0" | 120° 38' 0" | 2008-07-1 | 2038-06-30 | ||||
39 | 095H10067 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivière Jean-Marie R5 | 61° 31' 0" | 120° 38' 0" | 2008-07-1 | 2038-06-30 | ||||
40 | 095H14051 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Simpson | 366, 367, 370 | 66696 | 1373 | 61° 52' 0" | 121° 19' 0" | 1987-01-1 | 2016-12-31 | |
41 | 095O03034 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 28 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2006-10-1 | 2036-09-30 | |
42 | 095O03051 | Services publics | Distribution d'électricité | Wrigley | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1988-05-05 | 2037-05-04 | ||||
43 | 095O03052 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley L5046 | 171 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1994-10-01 | 2024-09-30 | |
44 | 095O03053 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley 204-SK-018 L4837 | 123, PTN 124 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1990-10-01 | 2020-09-30 | |
45 | 095O03054 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley L4677 | 121 et 122 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1990-01-01 | 2019-12-31 | |
46 | 095O03058 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 42 | 53220 | 429 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1993-12-01 | 2023-11-30 | |
47 | 095O03060 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 30 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | |
48 | 095O03063 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley (T.N.-O.) | 64 | 53220 | 63° 14' 39" | 123° 28' 6" | 2008-01-01 | 2037-12-31 | ||
49 | 095O03073 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 118 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2011-02-01 | 2041-01-31 | |
50 | 075D03002 | Services publics | Distribution d'électricité | Du Fort Smith au barrage de Talston River | 77211 | 2457E | 60° 19' 0" | 111° 26' 0" | 1988-05-05 | 2037-05-04 | ||
51 | 075D07006 | Services publics | Power Sub-Station | S.-O. des Rapides de la Rivière Tazin | 60° 24' 28" | 110° 39' 50" | 2012-11-01 | 2017-10-31 | ||||
52 | 075G13003 | Services publics | Water Gauge | S-O des Rapides de la Rivière Taltson | 61° 52' 31" | 107° 40' 30" | 2012-11-01 | 2017-10-31 | ||||
53 | 075L07027 | Privé/ résidentiel | Bureau / résidentiel | Lutselk'e | 8 | 4 | 52189 | 379 | 62° 24' 0" | 110° 43' 0" | 2006-01-01 | 2035-12-31 |
54 | 075L07059 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-016 L4621 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1989-04-01 | 2019-03-31 | ||||
55 | 075L07060 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-017 L4742 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1989-07-01 | 2019-06-30 | ||||
56 | 075L07061 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-06 L4393 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1987-06-01 | 2017-05-31 | ||||
57 | 075L07062 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e L4285 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1986-09-01 | 2016-08-31 | ||||
58 | 075L07063 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-07 L4373 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1986-09-01 | 2016-08-31 | ||||
59 | 075L07064 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-03 L4201 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1986-02-01 | 2016-01-31 | ||||
60 | 075L07065 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-04 L4199 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1986-02-01 | 2016-01-31 | ||||
61 | 075L07066 | Services publics | Distribution d'électricité | Lutselk'e | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1988-05-05 | 2037-05-04 | ||||
62 | 075L07071 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-019 | 62° 24' 24" | 110° 43' 51" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
63 | 075L07072 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-106 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2008-06-01 | 2038-05-31 | ||||
64 | 075L07073 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-105 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2008-06-01 | 2038-05-31 | ||||
65 | 075L07076 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-39 | 62° 24' 0" | 110° 24' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
66 | 075L07077 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-38 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
67 | 075L07079 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-049 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
68 | 075L07080 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-050 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
69 | 075L07081 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-051 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
70 | 075L07082 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-048 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
71 | 075L07083 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-67 PCL7 | 62° 24' 28" | 110° 43' 37" | 2006-12-01 | 2036-11-30 | ||||
72 | 075L07084 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-053 PCL4 | 62° 24' 27" | 110° 43' 48" | 2006-12-01 | 2036-11-30 | ||||
73 | 075L07085 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-054 PCL3 | 62° 24' 27" | 110° 43' 51" | 2006-12-01 | 2036-11-30 | ||||
74 | 075L07086 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-055 PCL2 | 62° 24' 27" | 110° 43' 54" | 2006-12-01 | 2036-11-30 | ||||
75 | 075L07087 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-056 PCL1 | 62° 24' 27" | 110° 43' 57" | 2006-12-01 | 2036-11-30 | ||||
76 | 075L07088 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-058 | Lot prov. no 15 | 62° 24' 28" | 110° 43' 34" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
77 | 075L07089 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-65 | Lot prov. no 8 | 62° 24' 29" | 110° 43' 41" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
78 | 075L07090 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-38 | Lot prov. no 6 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
79 | 075L07091 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-059 | Lot prov. no 16 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
80 | 075L07092 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-60 | Lot prov. no 17 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
81 | 075L07093 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-61 | Lot prov. no 18 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
82 | 075L07094 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-62 | Lot prov. no 19 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
83 | 075L07095 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-63 | Lot prov. no 20 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
84 | 075L07096 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-64 | Lot prov. no 21 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
85 | 075L07097 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-67 | Lot prov. no 25 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
86 | 075L07101 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-92 | Lot prov. no 26 | 62° 24' 26" | 110° 43' 23" | 2008-06-01 | 2038-05-31 | |||
87 | 075L07102 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-93 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2008-06-01 | 2038-05-31 | ||||
88 | 075L07105 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-94 | Lot prov. no 27 | 62° 24' 26" | 110° 43' 23" | 2008-06-01 | 2038-05-31 | |||
89 | 075L07106 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-95 | 62° 24' 24" | 110° 44' 45" | 2008-08-01 | 2038-07-31 | ||||
90 | 075L07107 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-96 | 62° 24' 14" | 110° 44' 38" | 2008-08-01 | 2038-07-31 | ||||
91 | 075L07108 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-97 | 62° 24' 20" | 110° 44' 12" | 2008-08-01 | 2038-07-31 | ||||
92 | 075L07109 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-98 | 62° 24' 28" | 110° 44' 25" | 2008-08-01 | 2038-07-31 | ||||
93 | 075L07111 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-100 | 62° 24' 29" | 110° 44' 23" | 2008-08-01 | 2038-07-31 | ||||
94 | 075L07112 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-101 | 62° 24' 29" | 110° 44' 22" | 2008-08-01 | 2038-07-31 | ||||
95 | 075L07113 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-102 | 62° 24' 30" | 110° 44' 21" | 2008-08-01 | 2038-07-31 | ||||
96 | 075L07114 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-30 | 62° 24' 29" | 110° 44' 20" | 2008-08-01 | 2038-07-31 | ||||
97 | 085A01023 | Services publics | Distribution d'électricité | De Fort Smith à Pine Point | 60° 0' 49" | 112° 25' 0" | 1988-05-01 | 2037-04-30 | ||||
98 | 085A13004 | Services publics | Distribution d'électricité | De Pine Point à Fort Resolution | 61° 0' 0" | 113° 46' 0" | 1988-05-01 | 2037-04-30 | ||||
99 | 085B10042 | Gouvernement | Aire d'entraînement à la lutte contre les incendies | Secteur de Sandy Lake | 60° 32' 3" | 114° 34' 2" | 2009-12-21 | 2019-12-20 | ||||
100 | 085H04034 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 66 | 35026 | 58 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 2003-03-01 | 2033-02-28 | |
101 | 085H04035 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 67 | 35026 | 58 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 2003-03-01 | 2033-02-28 | |
102 | 085H04036 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution 101-SK-22 L4740 | 78, PTN 74, 75 et 79 | 35026 | 58 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1989-04-01 | 2019-03-31 | |
103 | 085H04037 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution 101-SK-20 L4739 | 72, PTN 73 et route | 35026 | 58 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1989-04-01 | 2019-03-31 | |
104 | 085H04038 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution 101-SK-21 L4741 | PTN 74, 75 et route | 35026 | 58 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1989-04-01 | 2019-03-31 | |
105 | 085H04039 | Industriel | Commercial | Fort Resolution 101-SK-35 | PTN 34 | 35026 | 58 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 2011-04-01 | 2041-03-31 | |
106 | 085H04040 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution 101-SK-38 L4840 | PTN 34 | 56018 | 582 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1991-04-01 | 2021-03-31 | |
107 | 085H04041 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution 101-SK-37 L4841 | PTN 34 | 56018 | 582 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1991-04-01 | 2021-03-31 | |
108 | 085H04042 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution 101-SK-36 L4842 | PTN 34 | 56018 | 582 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1991-04-01 | 2021-03-31 | |
109 | 085H04043 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution L4961 | 19-01-9 | 51753 | 336 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1992-08-01 | 2022-07-31 | |
110 | 085H04044 | Services publics | Distribution d'électricité | Fort Resolution | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1988-05-05 | 2037-05-04 | ||||
111 | 085H04062 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution 101-SK-104 | PTN, lot 259 | 100761 | 4443 | 61° 10' 29" | 113° 40' 24" | 2007-04-01 | 2037-03-31 | |
112 | 085C14038 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Kakisa Lake | Lot prov. no 18 | 60° 56' 0" | 117° 25' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |||
113 | 085C14039 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Kakisa 208-SK-014 | 60° 56' 0" | 117° 43' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
114 | 085C14040 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Kakisa 208-SK-015 | Lot prov. no 2 | 60° 56' 0" | 117° 25' 0" | 2007-02-01 | 2037-01-31 | |||
115 | 085C14041 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Kakisa 208-SK-016 | Lot prov. no 4 | 60° 56' 0" | 117° 25' 0" | 2007-02-01 | 2037-01-31 | |||
116 | 085C14043 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Kakisa | 60° 56' 33" | 117° 25' 1" | 2009-05-01 | 2039-04-30 | ||||
117 | 085F05044 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Providence L4585 | 59-015 | 51299 | 302 | 61° 21' 0" | 117° 39' 0" | 1989-05-01 | 2019-04-30 | |
118 | 076C05002 | Gouvernement | Poste de patrouille | Lac sans nom, ouest du Lac Thonokied | 64° 21' 10" | 109° 58' 56" | 2013-03-01 | 2016-02-29 | ||||
119 | 085I11032 | Gouvernement | Site de recherche | Lac Ross | 62° 39' 10" | 113° 17' 15" | 2002-10-25 | 2020-10-24 | ||||
120 | 085I14005 | Gouvernement | Poste de patrouille | Lac Gordon | 62° 54' 14" | 113° 18' 5" | 2012-05-01 | 2015-04-30 | ||||
121 | 085J08153 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | N'Dilo L4489 | PTN 500 | 50638 | 254 | 62° 27' 0" | 114° 22' 0" | 1988-04-01 | 2018-03-31 | |
122 | 085J08154 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | N'Dilo L4682 | PTN 500 | 50638 | 254 | 62° 27' 0" | 114° 22' 0" | 1990-01-01 | 2019-12-31 | |
123 | 085J08155 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | N'Dilo L4683 | PTN 500 | 50638 | 254 | 62° 27' 0" | 114° 22' 0" | 1990-01-01 | 2019-12-31 | |
124 | 085J08156 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | N'Dilo L4684 | PTN 500 | 50638 | 254 | 62° 27' 0" | 114° 22' 0" | 1990-01-01 | 2019-12-31 | |
125 | 085J08157 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | N'Dilo 85J/8-36-6 | PTN 500 | 50638 | 254 | 62° 27' 0" | 114° 21' 0" | 1986-07-01 | 2016-06-30 | |
126 | 085J08167 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah 104-SK-018 L4490 | REM 859 | 51512 | 322 | 62° 24' 38" | 118° 18' 12" | 1988-04-01 | 2018-03-31 | |
127 | 085J08168 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah 104-SK-011 L4642 | REM 859 | 51512 | 322 | 62° 24' 38" | 118° 18' 12" | 1989-11-01 | 2019-10-31 | |
128 | 085J08169 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah 104-SK-008 L4186 | REM 859 | 51512 | 322 | 62° 25' 0" | 118° 18' 0" | 2010-05-01 | 2040-04-30 | |
129 | 085J08170 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah 104-SK-002 L3885 | REM 859 | 51512 | 322 | 62° 25' 0" | 118° 18' 0" | 2013-05-01 | 2043-04-30 | |
130 | 085J08171 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah 104-SK-006 L3884 | REM 859 | 51512 | 322 | 62° 25' 0" | 118° 18' 0" | 2013-04-01 | 2043-03-31 | |
131 | 085J08172 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah 104-SK-003 L3883 | REM 859 | 51512 | 322 | 62° 24' 4" | 118° 18' 10" | 2013-05-01 | 2043-04-30 | |
132 | 085J08173 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah 104-SK-004 L3882 | REM 859 | 51512 | 322 | 62° 25' 0" | 118° 18' 0" | 2013-05-01 | 2043-04-30 | |
133 | 085J08174 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah 104-SK-005 L3881 | REM 859 | 51512 | 322 | 62° 25' 0" | 118° 18' 0" | 2013-05-01 | 2043-04-30 | |
134 | 085J08229 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah | 11 | 83482 | 3528 | 62° 25' 0" | 114° 19' 0" | 2010-02-01 | 2040-01-31 | |
135 | 085J08230 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah | 9 | 83482 | 3528 | 62° 25' 0" | 114° 19' 0" | 2010-02-01 | 2040-01-31 | |
136 | 085J08231 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah | REM 859 site 1 | 322 | 62° 25' 0" | 114° 19' 0" | 2010-05-01 | 2040-04-30 | ||
137 | 085J08232 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | N'Dilo | PTN 500 REM Site 3 | 50638 | 254 | 62° 27' 0" | 114° 21' 0" | 2010-05-01 | 2040-04-30 | |
138 | 085J08233 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | N'Dilo | PTN 500 REM Site 5 | 50638 | 254 | 62° 27' 0" | 114° 21' 0" | 2010-05-01 | 2040-04-30 | |
139 | 085J08234 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | N'Dilo | PTN 500 REM Site 6 | 254 | 62° 27' 0" | 114° 21' 0" | 2010-05-01 | 2040-04-30 | ||
140 | 085J08235 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah, Site 4 | PTN lot 859 | 51512 | 322 | 62° 24' 0" | 114° 18' 0" | 2010-05-01 | 2040-04-30 | |
141 | 085J08236 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Dettah, Site 5 | PTN lot 859 | 51512 | 322 | 62° 27' 0" | 114° 22' 0" | 2010-05-01 | 2040-04-30 | |
142 | 085J09017 | Services publics | Barrage hydroélectrique | Bluefish Lake | 151 | 39802 | 62° 40' 24" | 114° 15' 43" | 2011-01-16 | 2041-01-15 | ||
143 | 085J09044 | Services publics | Distribution d'électricité | De Bluefish à Con Mine | 39801 | 62° 42' 0" | 114° 15' 0" | 2006-01-16 | 2031-01-15 | |||
144 | 085J10006 | Services publics | Distribution d'électricité | De Yellowknife au Barrage Snare | 63° 34' 0" | 116° 0' 0" | 1988-05-05 | 2037-05-04 | ||||
145 | 085J13003 | Services publics | Distribution d'électricité | Smiley Lake | 62° 52' 0" | 115° 40' 0" | 1988-05-05 | 2037-05-04 | ||||
146 | 085J16002 | Services publics | Barrage hydroélectrique | Duncan Lake | 969 et 155 | 59996 | 1013 | 62° 48' 19" | 114° 3' 12" | 2006-01-01 | 2030-12-31 | |
147 | 085N08010 | Services publics | Carrière | Rivière Snare | 1003 | 76726 | 2474 | 63° 19' 0" | 116° 16' 0" | 1996-06-01 | 2016-05-31 |
Partie A.3 – sites libérés (Aux fins agricoles, commericales, institutionnelles, publiques et privées)
# | Numéro de dossier | But | Usage | Emplacement | No de lot | No de bloc | No AATC | No BTBF | Latitude | Longitude | Date d'entrée en vigueur | Date d'échéance |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 085D06001 | Commercial | Camp de pêche | Lac Dogface | 60° 17' 30" | 119° 4' 40" | 2008-07-01 | 2023-06-30 | ||||
2 | 085D12001 | Services publics | Communications | Redknife Hills | 60° 36' 0" | 119° 55' 0" | 1987-07-01 | 2017-06-30 | ||||
3 | 085E01001 | Services publics | Ligne de communications | Rivière Kakisa à Inuvik | 61° 7' 0" | 118° 0' 0" | 1972-07-01 | 2032-06-30 | ||||
4 | 085E05001 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Rivière Trout | 61° 18' 42" | 119° 51' 23" | 2003-07-01 | 2018-06-30 | ||||
5 | 085E05002 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Brownings Point, Rivière Trout | 61° 18' 30" | 119° 51' 14" | 2003-11-01 | 2023-10-31 | ||||
6 | 085L03002 | Commercial | Camp éloigné | Rive Sud-ouest de Willow Lake | 62° 7' 56" | 119° 15' 7" | 2011-01-01 | 2020-12-31 | ||||
7 | 095A06001 | Commercial | Camp de pêche | Trout Lake | 60° 29' 34" | 121° 7' 59" | 2001-03-01 | 2021-02-28 | ||||
8 | 095A06017 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Trout Lake L5047 | 60° 26' 29" | 121° 14' 49" | 1994-10-01 | 2024-09-30 | ||||
9 | 095A06018 | Services publics | Centrale électrique | Trout Lake | 60° 26' 0" | 121° 15' 0" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
10 | 095A06019 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Trout Lake | 60° 26' 27" | 121° 14' 41" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
11 | 095A06020 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Trout Lake | 60° 26' 27" | 121° 14' 41" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
12 | 095A06021 | Commercial | Camp de pêche | Trout Lake ON Island | 60° 26' 37" | 121° 14' 37" | 2007-06-01 | 2027-05-31 | ||||
13 | 095A06022 | Commercial | Hôtel | Trout Lake | 60° 35' 0" | 121° 19' 0" | 2006-10-01 | 2026-09-30 | ||||
14 | 095A06033 | Services publics | Communications | Trout Lake | 60° 26' 0" | 121° 15' 0" | 2011-06-01 | 2041-05-31 | ||||
15 | 095A06034 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Trout Lake | 60° 26' 0" | 121° 15' 0" | 2011-12-01 | 2041-11-30 | ||||
16 | 095A06035 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Trout Lake | 60° 26' 0" | 121° 15' 0" | 2012-10-01 | 2042-09-30 | ||||
17 | 095B03034 | Services publics | Communications | KM 11, Autoroute Liard (Rivière Petitot) | 60° 5' 51" | 123° 2' 26" | 1998-10-01 | 2018-09-30 | ||||
18 | 095B03056 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 267 | 83223 | 3589 | 60° 15' 0" | 123° 30' 0" | 2001-01-01 | 2030-12-31 | |
19 | 095B03057 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 264 | 83223 | 3589 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2001-01-01 | 2030-12-31 | |
20 | 095B03058 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 259 | 83223 | 3589 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2001-01-01 | 2030-12-31 | |
21 | 095B03059 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 265 | 83223 | 3589 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2001-01-01 | 2030-12-31 | |
22 | 095B03060 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 262 | 83223 | 3589 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2001-01-01 | 2030-12-31 | |
23 | 095B03066 | Services publics | Communications | Fort Liard | 60° 14' 5" | 123° 24' 10" | 2001-08-01 | 2021-07-31 | ||||
24 | 095B03067 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 221 | 70925 | 1910 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1989-09-01 | 2019-08-31 | |
25 | 095B03081 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 279 | 84407 | 3621 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | |
26 | 095B03082 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 276 | 84407 | 3621 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | |
27 | 095B03088 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 273 | 84407 | 3621 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2006-06-01 | 2036-05-31 | |
28 | 095B03090 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 115 | 70688 | 1847 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2007-02-01 | 2037-01-31 | |
29 | 095B03094 | Services publics | Communications | Est de Fort Liard | 60° 13' 53" | 123° 23' 50" | 2008-08-01 | 2028-07-31 | ||||
30 | 095B03096 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 105 | 70688 | 1847 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2011-04-01 | 2041-03-31 | |
31 | 095B03097 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 106 et PTN de 107 | 70688 | 1847 | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2011-08-01 | 2041-07-31 | |
32 | 095B03099 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Liard | 60° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2013-06-01 | 2018-05-31 | ||||
33 | 095B05014 | Services publics | Camp de pêche | Près de Fisherman Lake (T.N.-O) | 60° 26' 28" | 123° 37' 10" | 2010-03-01 | 2020-02-29 | ||||
34 | 095B11003 | Services publics | Communications | KM 75,5, Autoroute Liard | 60° 32' 20" | 123° 28' 41" | 1998-10-01 | 2018-09-30 | ||||
35 | 095B11004 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Whissel Landing, KM 99, Autoroute No 7 | 60° 44' 25" | 123° 19' 34" | 2009-04-01 | 2014-03-31 | ||||
36 | 095G02002 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivières Blackstone et Liard | 61° 7' 32" | 122° 51' 14" | 2004-01-01 | 2023-12-31 | ||||
37 | 095G02003 | Commercial | Installation touristique | Rivières Blackstone et Liard | 61° 7' 31" | 122° 51' 8" | 2008-05-01 | 2028-04-30 | ||||
38 | 095G02004 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivières Blackstone et Liard | 61° 7' 29" | 122° 51' 11" | 2004-01-01 | 2023-12-31 | ||||
39 | 095G02006 | Commercial | Résidentiel | Rivières Blackstone et Liard | 61° 7' 33" | 122° 51' 11" | 2001-09-01 | 2031-08-31 | ||||
40 | 095G02009 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivières Blackstone et Liard | 61° 7' 26" | 122° 51' 16" | 2004-01-01 | 2023-12-31 | ||||
41 | 095G02012 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rive Sud de la Rivière Liard (T.N.-O.) | 61° 6' 56" | 122° 51' 47" | 2007-08-01 | 2027-07-31 | ||||
42 | 095G02014 | Commercial | Camp de pourvoirie | KM 59, Autoroute Liard | 61° 9' 30" | 122° 46' 20" | 2012-04-01 | 2022-03-31 | ||||
43 | 095G02026 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lotissements de Blackstone | 61° 7' 31" | 122° 51' 2" | 2007-02-01 | 2017-01-30 | ||||
44 | 095G02028 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lotissements de Blackstone | 61° 7' 13" | 122° 51' 23" | 2008-10-01 | 2018-09-30 | ||||
45 | 095G02029 | Services publics | Communications | KM 146, Autoroute Liard, (Blackstone) | 61° 2' 29" | 122° 54' 14" | 1998-10-01 | 2018-09-30 | ||||
46 | 095G02030 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivière Liard Secteur d'Atteris-Sage Lindberg | 61° 7' 44" | 122° 51' 56" | 1999-11-01 | 2019-10-31 | ||||
47 | 095G03022 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | PTN 7 | 51442 | 317 | 61° 2' 0" | 123° 23' 0" | 1992-07-01 | 2022-06-30 | |
48 | 095G03031 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte 202-SK-019 L5064 | 61° 2' 0" | 123° 23' 0" | 1995-05-01 | 2025-04-30 | ||||
49 | 095G03032 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 2' 0" | 123° 23' 0" | 1999-05-01 | 2029-04-30 | ||||
50 | 095G03033 | Institutionel | Religieux | Nahanni Butte | 2 | 51442 | 317 | 61° 2' 0" | 123° 23' 0" | 2002-01-01 | 2021-12-31 | |
51 | 095G03036 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte 202-SK-26 | 61° 2' 0" | 123° 23' 0" | 2006-09-01 | 2036-08-31 | ||||
52 | 095G03041 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 1' 54" | 123° 22' 27" | 2008-11-01 | 2038-10-31 | ||||
53 | 095G03043 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 1' 52" | 123° 22' 30" | 2010-10-01 | 2040-09-30 | ||||
54 | 095G03044 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 21' 0" | 123° 23' 6" | 2010-12-01 | 2040-11-30 | ||||
55 | 095G03045 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | PTN, lot 01 | 51442 | 317 | 61° 2' 3" | 123° 23' 45" | 2010-12-01 | 2040-11-30 | |
56 | 095G03047 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Nahanni Butte | 61° 2' 0" | 123° 23' 0" | 2011-08-01 | 2041-07-31 | ||||
57 | 095G06003 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Mid, Rive Sud | 61° 19' 43" | 123° 25' 40" | 2009-02-01 | 2019-01-31 | ||||
58 | 095G08002 | Services publics | Communications | KM 185, Autoroute Liard (Rivière Matou) | 61° 16' 45" | 122° 23' 50" | 1998-10-01 | 2018-09-30 | ||||
59 | 095G14001 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Cli | 61° 59' 11" | 123° 21' 50" | 2009-10-01 | 2014-09-30 | ||||
60 | 095G14003 | Commercial | Gite écologique | Lac Little Door | 61° 54' 3" | 123° 13' 33" | 2001-10-01 | 2026-09-30 | ||||
61 | 095G14004 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Little Door | 61° 51' 35" | 123° 23' 30" | 2007-11-01 | 2017-10-31 | ||||
62 | 095G14009 | Commercial | Gite écologique | Lac Cli | 61° 58' 26" | 123° 24' 10" | 1994-01-01 | 2023-12-31 | ||||
63 | 095G14011 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Rive Sud du Lac Little Door | 61° 53' 57" | 123° 16' 49" | 2008-05-01 | 2018-04-30 | ||||
64 | 095H06008 | Commercial | Station-service d'autoroute | Autoroute, Jonction 1 et 7 | 61° 26' 49" | 121° 14' 11" | 2011-10-01 | 2041-09-30 | ||||
65 | 095H06011 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Autoroute, Jonction 1 et 7 | 61° 26' 27" | 121° 14' 21" | 2010-01-01 | 2019-12-31 | ||||
66 | 095H07008 | Services publics | Communications | Lac McGill | PTN 1001 | 71035 | 1903 | 61° 23' 0" | 120° 52' 0" | 2009-01-01 | 2038-12-31 | |
67 | 095H10054 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Rivière Jean-Marie | 9 | 70822 | 1865 | 61° 31' 0" | 120° 38' 0" | 1994-12-01 | 2024-11-30 | |
68 | 095H13011 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Rivière Martin | 61° 55' 30" | 121° 34' 30" | 2005-11-01 | 2015-10-31 | ||||
69 | 095H14034 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Simpson | 73 | 61089 | 1083 | 61° 52' 0" | 121° 19' 0" | 1995-07-01 | 2025-06-30 | |
70 | 095H14040 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Simpson | 92 | 61089 | 1083 | 61° 52' 0" | 121° 19' 0" | 1984-07-01 | 2014-06-30 | |
71 | 095H14042 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Simpson | 94 | 61089 | 1083 | 61° 52' 0" | 121° 19' 0" | 1985-09-01 | 2015-08-31 | |
72 | 095H14046 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Simpson | 98 | 61089 | 1083 | 61° 52' 0" | 121° 19' 0" | 1987-09-01 | 2017-08-31 | |
73 | 095H14049 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Simpson | PTN 124 | 52014 | 364 | 61° 52' 0" | 121° 19' 0" | 1985-09-01 | 2015-08-31 | |
74 | 095H14055 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Simpson | 5-35 | 51465 | 316 | 61° 52' 0" | 121° 19' 0" | 2009-01-01 | 2038-12-31 | |
75 | 095H14077 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Simpson | 363 | 66696 | 1373 | 61° 52' 0" | 121° 21' 0" | 1989-05-01 | 2019-04-30 | |
76 | 095H14078 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Simpson | 361 | 66696 | 1373 | 61° 52' 0" | 121° 21' 0" | 1988-09-01 | 2018-08-31 | |
77 | 095H14101 | Commercial | Édifice commercial | Fort Simpson | 123 | 52014 | 364 | 61° 52' 0" | 121° 21' 0" | 2007-03-01 | 2022-02-28 | |
78 | 095H14113 | Commercial | Quai | Fort Simpson | 61° 52' 0" | 121° 23' 0" | 2002-08-01 | 2022-07-31 | ||||
79 | 095H14114 | Commercial | Quai | Fort Simpson | 61° 50' 11" | 121° 20' 57" | 2006-10-01 | 2016-09-30 | ||||
80 | 095J04001 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Rive ouest de la Rivière Nahanni | 62° 2' 52" | 123° 44' 22" | 2008-05-01 | 2018-04-30 | ||||
81 | 095K13001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Rivière Root | 62° 48' 56" | 125° 37' 28" | 2008-01-01 | 2017-12-31 | ||||
82 | 095K13002 | Commercial | Bande d'atterrissage | Rivière Root | 62° 48' 2" | 125° 38' 11" | 2008-01-01 | 2017-12-31 | ||||
83 | 095L10003 | Commercial | Camp de pourvoirie | Près du Petit Lac Dahl | 62° 40' 16" | 126° 39' 30" | 2010-12-01 | 2020-11-30 | ||||
84 | 095L10006 | Commercial | Bande d'atterrissage | Ruisseau Thunder-Cloud Près du Petit Lac Dahl | 62° 34' 0" | 126° 40' 0" | 2010-12-01 | 2020-11-30 | ||||
85 | 095O03055 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley L5072 | 72 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1995-03-01 | 2025-02-28 | |
86 | 095O03056 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1986-05-01 | 2016-04-30 | ||||
87 | 095O03057 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1988-05-01 | 2018-04-30 | ||||
88 | 095O03059 | Commercial | Magasin de détail | Wrigley | 75, 79, 80 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 1994-06-01 | 2024-05-31 | |
89 | 095O03065 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 22 et 23 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2010-03-01 | 2040-02-29 | |
90 | 095O03066 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 35 et uns PCL | 53220 | 429 | 63° 13' 39" | 123° 28' 16" | 2010-03-01 | 2040-02-29 | |
91 | 095O03067 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 90 et 91 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2010-07-01 | 2040-06-30 | |
92 | 095O03069 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 157 | 72592 | 2084 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2010-10-01 | 2040-09-30 | |
93 | 095O03070 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 159 | 72592 | 2084 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2010-10-01 | 2040-09-30 | |
94 | 095O03071 | Commercial | Magasin de détail | Wrigley | 160 | 72592 | 2084 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2010-10-01 | 2040-09-30 | |
95 | 095O03072 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Wrigley | 92 et 93 | 53220 | 429 | 63° 14' 0" | 123° 28' 0" | 2010-11-01 | 2040-10-31 | |
96 | 105H16002 | Privé/ récréatif | Chalet | Près de Tungsten | 61° 59' 57" | 128° 16' 40" | 2010-10-01 | 2015-09-30 | ||||
97 | 105H16003 | Services publics | Communications | Sud de Tungsten | 61° 51' 0" | 128° 4' 0" | 2003-03-01 | 2029-02-28 | ||||
98 | 105H16023 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Rivière Flat | 61° 53' 59" | 128° 4' 32" | 2011-02-01 | 2016-01-31 | ||||
99 | 065D06001 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Obre | 60° 23' 13" | 103° 2' 58" | 2010-05-01 | 2020-04-30 | ||||
100 | 065D06002 | Commercial | Camp de pêche | Lac Obre | 60° 19' 10" | 103° 7' 31" | 1999-08-01 | 2019-07-31 | ||||
101 | 065D06003 | Commercial | Camp de pêche | Lac Snowbird | 1002, quad. 65/D6 | 67266 | 1402 | 60° 29' 32" | 103° 3' 44" | 2003-06-01 | 2033-05-31 | |
102 | 065D08001 | Commercial | Camp de pêche et de communications | Kasba Lake | 60° 17' 1" | 102° 30' 34" | 1999-06-01 | 2019-05-31 | ||||
103 | 065D11001 | Commercial | Camp de pêche | Snowbird Lake | 60° 33' 13" | 103° 9' 22" | 2008-01-01 | 2017-12-31 | ||||
104 | 065D13001 | Commercial | Camp éloigné | Wholdaia Lake | 60° 53' 9" | 103° 41' 18" | 2008-06-01 | 2018-05-31 | ||||
105 | 065D15001 | Commercial | Camp éloigné | Snowbird Lake | 60° 51' 18" | 102° 39' 1" | 2012-11-01 | 2022-10-31 | ||||
106 | 065E06001 | Commercial | Camp éloigné | Boyd Lake | 61° 23' 52" | 103° 27' 58" | 2008-06-01 | 2018-05-31 | ||||
107 | 065E07001 | Commercial | Camp éloigné | Casimir Lake | 61° 27' 18" | 102° 43' 26" | 2000-03-01 | 2020-02-29 | ||||
108 | 065L06001 | Commercial | Camp de pêche | Mosquito Lake | 62° 29' 30" | 103° 17' 0" | 2004-09-01 | 2024-08-31 | ||||
109 | 075A01001 | Commercial | Camp de pêche | Selwyn Lake | 60° 14' 54" | 104° 28' 18" | 1995-05-01 | 2025-04-30 | ||||
110 | 075A04001 | Commercial | Camp de pêche | Wignes Lake | 60° 11' 30" | 105° 54' 10" | 2012-06-01 | 2022-05-31 | ||||
111 | 075A07001 | Commercial | Camp éloigné | Ingnalls Lake | 60° 15' 45" | 104° 55' 9" | 2000-03-01 | 2020-02-29 | ||||
112 | 075A08001 | Commercial | Camp éloigné | Flett Lake | 60° 25' 35" | 104° 6' 56" | 2003-07-01 | 2013-06-30 | ||||
113 | 075A09001 | Commercial | Camp éloigné | Wholdaia Lake | 60° 33' 37" | 104° 6' 7" | 1999-08-01 | 2019-07-31 | ||||
114 | 075A16001 | Commercial | Camp éloigné | Anaunethad Lake | 60° 57' 13" | 104° 28' 57" | 2009-01-01 | 2018-12-31 | ||||
115 | 075B01001 | Privé/ récréatif | Chalet | Scott Lake | 60° 1' 18" | 106° 11' 13" | 2009-05-01 | 2014-04-30 | ||||
116 | 075C12002 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Hill Island Lake | 60° 37' 38" | 109° 57' 32" | 2009-08-01 | 2014-07-31 | ||||
117 | 075C12005 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de Hill Island Lake | 60° 31' 1" | 109° 47' 12" | 2010-01-01 | 2014-12-31 | ||||
118 | 075C14001 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Lac inconnu à l'extrémité Sud de Powder Lake | 60° 59' 28" | 109° 18' 23" | 2007-06-01 | 2017-05-31 | ||||
119 | 075C16003 | Commercial | Camp de pêche | Lac Alcantara | 60° 58' 0" | 108° 6' 27" | 1995-05-01 | 2025-04-30 | ||||
120 | 075C16005 | Commercial | Bande d'atterrissage | Lac Alcantara | 60° 57' 30" | 108° 7' 5" | 2008-01-01 | 2025-04-30 | ||||
121 | 075D01001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Disappointment Lake | 1 | 60115 | 1133 | 60° 1' 4" | 110° 27' 45" | 2009-05-01 | 2019-04-30 | |
122 | 075D01002 | Commercial | Camp de pourvoirie | Extrémité nord du Lac Largepik | 60° 7' 33" | 110° 18' 33" | 2001-01-01 | 2030-12-31 | ||||
123 | 075D02004 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Leland Lake | 60° 0' 42" | 110° 58' 20" | 2013-02-01 | 2018-01-31 | ||||
124 | 075D02005 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Leland Lake | 60° 1' 4" | 110° 58' 40" | 2011-05-01 | 2016-04-30 | ||||
125 | 075D03003 | Commercial | Camp de pourvoirie | Rive N.-E. du Lac Donovan | 60° 1' 13" | 111° 9' 15" | 2002-05-01 | 2032-04-30 | ||||
126 | 075D03004 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Côté ouest du Lac sans nom (Lac Aka Germain) | 60° 12' 18" | 111° 3' 23" | 2009-11-01 | 2014-10-31 | ||||
127 | 075D03005 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Blackman Lake | 60° 11' 57" | 111° 9' 47" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
128 | 075D03007 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Près de Nautawa Lake | 60° 11' 24" | 111° 16' 40" | 2010-03-01 | 2015-02-28 | ||||
129 | 075D03008 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Près de Pilot Lake | 60° 14' 9" | 111° 4' 48" | 2010-11-01 | 2015-10-31 | ||||
130 | 075D03009 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Telklini | 60° 2' 22" | 111° 14' 20" | 2010-08-01 | 2015-07-31 | ||||
131 | 075D03010 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Près des Lacs Telklini et Schaefer | 60° 4' 41" | 111° 14' 43" | 2010-08-01 | 2015-07-31 | ||||
132 | 075D03012 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Lac sans nom, Sud du Lac Donovan | 60° 0' 31" | 111° 9' 31" | 2011-11-01 | 2016-10-31 | ||||
133 | 075D03013 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Extrémité nord de Blackman Lake | 60° 13' 21" | 111° 10' 24" | 2011-08-01 | 2016-07-31 | ||||
134 | 075D03014 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Jackfish Lake | 60° 13' 57" | 111° 13' 3" | 2011-12-01 | 2016-11-30 | ||||
135 | 075D03015 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Lac sans nom | 60° 9' 48" | 111° 16' 56" | 2012-06-01 | 2017-05-31 | ||||
136 | 075D03016 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Poor Fish Lake | 60° 4' 47" | 111° 9' 38" | 2012-11-01 | 2017-10-31 | ||||
137 | 075D03018 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | 30 KM à l'est de Fort Smith, sur la Rive Sud du Lac Schaefer | 60° 3' 47" | 111° 19' 43" | 2011-04-01 | 2016-03-31 | ||||
138 | 075D03019 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | 30 KM au N.-E. de Fort Smith | 60° 7' 51" | 111° 26' 59" | 2013-01-01 | 2017-12-31 | ||||
139 | 075D04162 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Île dans la Rivière des Esclaves | 60° 1' 34" | 111° 52' 25" | 2011-03-01 | 2016-02-29 | ||||
140 | 075D05004 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | 47 KM au N.-E. de Fort Smith | 60° 25' 26" | 111° 42' 45" | 2012-08-01 | 2017-07-31 | ||||
141 | 075D07001 | Commercial | Camp de pêche | Pilot Lake | 60° 18' 20" | 110° 57' 14" | 2002-03-01 | 2032-02-29 | ||||
142 | 075D07005 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Hanging Ice Lake | 60° 15' 8" | 110° 52' 46" | 2012-02-01 | 2022-01-31 | ||||
143 | 075D10002 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Bennythy Lake | 60° 36' 4" | 110° 34' 0" | 2010-07-01 | 2015-06-30 | ||||
144 | 075D12001 | Privé/ récréatif | Club de pêche | Île sur Tsu Lake | 60° 38' 8" | 111° 54' 15" | 2012-06-01 | 2017-05-31 | ||||
145 | 075D13001 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Secteur de Tortuous Lake | 60° 46' 27" | 111° 40' 31" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
146 | 075D13002 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de Tortuous Lake | 60° 47' 29" | 111° 41' 0" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
147 | 075D15003 | Commercial | Camp de pêche | Lady Grey Lake | 60° 46' 19" | 110° 34' 58" | 2007-11-01 | 2017-10-31 | ||||
148 | 075D16002 | Commercial | Camp éloigné | Thekulthili Lake | 60° 57' 35" | 110° 12' 59" | 2005-06-01 | 2015-05-31 | ||||
149 | 075E01002 | Commercial | Camp de pêche | Thekulthili Lake | 61° 0' 35" | 110° 7' 20" | 2005-04-01 | 2025-03-31 | ||||
150 | 075E08001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Rive du Côté Est de Talston Lake | 61° 22' 16" | 110° 18' 56" | 2001-04-01 | 2021-03-31 | ||||
151 | 075E10002 | Commercial | Camp de pêche | Rive ouest du Lac Rutledge | 61° 38' 24" | 110° 52' 39" | 2001-04-01 | 2021-03-31 | ||||
152 | 075E10004 | Commercial | Camp de pêche | Est du Lac Rutledge | 61° 35' 48" | 110° 45' 13" | 1999-09-01 | 2019-08-31 | ||||
153 | 075E12003 | Commercial | Camp de pêche | Lac Thuban | 61° 31' 5" | 111° 45' 59" | 2000-05-01 | 2020-04-30 | ||||
154 | 075E15001 | Commercial | Camp éloigné | Ouest du Lac Gagnon | 61° 58' 20" | 110° 33' 36" | 2012-04-01 | 2022-03-31 | ||||
155 | 075E16001 | Commercial | Camp éloigné | Île PTN à l'est du Lac Gagnon | 61° 57' 43" | 110° 27' 56" | 2012-04-01 | 2022-03-31 | ||||
156 | 075F03004 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Près de l'extrémité Sud de Powder Lake | 61° 3' 5" | 109° 18' 14" | 2012-09-01 | 2017-08-31 | ||||
157 | 075F04002 | Commercial | Camp de pêche | N.-O. du Lac Sparks | 61° 13' 15" | 109° 40' 22" | 1995-05-01 | 2025-04-30 | ||||
158 | 075F04003 | Commercial | Bande d'atterrissage | Rive Nord du Lac Sparks | 61° 13' 17" | 109° 40' 0" | 1998-12-01 | 2025-04-30 | ||||
159 | 075F12004 | Commercial | Camp de pêche | Lac Nonacho | 61° 43' 56" | 109° 37' 1" | 2012-04-01 | 2022-03-31 | ||||
160 | 075F12007 | Commercial | Bande d'atterrissage | Rive Nord du Lac Nonacho | 61° 44' 21" | 109° 37' 15" | 2012-04-01 | 2022-03-31 | ||||
161 | 075F14001 | Commercial | Camp éloigné | Lac Nonacho | 61° 47' 19" | 109° 18' 35" | 2012-04-01 | 2022-03-31 | ||||
162 | 075H03001 | Commercial | Camp de pêche | Small Lake Tree | 61° 0' 47" | 105° 2' 13" | 1993-06-01 | 2013-05-31 | ||||
163 | 075J07001 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Extrémité Est du Lac Lynx | 62° 27' 59" | 106° 51' 48" | 2012-10-01 | 2022-09-30 | ||||
164 | 075J08001 | Commercial | Camp de pêche | Lac Lynx | 62° 27' 40" | 106° 18' 9" | 2002-04-01 | 2032-03-31 | ||||
165 | 075J10001 | Privé/ récréatif | Refuge | Laroque Bay, Whitefish Lake | 62° 32' 25" | 106° 59' 10" | 2002-12-01 | 2022-11-30 | ||||
166 | 075J14001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Whitefish Lake | 62° 48' 30" | 107° 5' 15" | 2002-05-01 | 2022-04-30 | ||||
167 | 075K11001 | Commercial | Camp éloigné | Fairchild Point, Grand Lac des Esclaves, Fort Reliance | 6 et 7 | 56582 | 652 | 62° 42' 52" | 109° 9' 56" | 2006-04-01 | 2026-03-31 | |
168 | 075K11005 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Baie Charlton, Grand Lac des Esclaves | 62° 40' 1" | 109° 9' 31" | 2011-01-01 | 2040-12-31 | ||||
169 | 075L05001 | Privé/ récréatif | Chalet | Extrémité Est de l'Île, Sud-ouest du Chenal Hearne | 62° 19' 26" | 111° 55' 22" | 2010-09-01 | 2015-08-31 | ||||
170 | 075L07001 | Commercial | Camp de pêche | Baie Christie | 62° 25' 23" | 110° 42' 34" | 1999-08-01 | 2019-07-31 | ||||
171 | 075L07015 | Commercial | Magasin de détail | Lutselk'e | 1 et 2 | 6 | 52189 | 379 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1994-08-015 | 2024-08-014 |
172 | 075L07068 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e | PTN, lot 1 | 5 | 52189 | 379 | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 1998-09-01 | 2028-08-31 |
173 | 075L07075 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e | 62° 24' 0" | 110° 44' 0" | 2002-04-01 | 2032-03-31 | ||||
174 | 075L07110 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e 103-SK-99 | 62° 24' 28" | 110° 44' 24" | 2008-08-01 | 2038-07-31 | ||||
175 | 075L07115 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e | 62° 24' 21" | 110° 44' 9" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | ||||
176 | 075L07116 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lutselk'e | 62° 24' 29" | 110° 44' 26" | 2012-03-01 | 2042-02-28 | ||||
177 | 075L09001 | Privé/ récréatif | Chalet | Baie Tochatwi | 62° 33' 40" | 110° 19' 35" | 2010-12-01 | 2020-11-30 | ||||
178 | 075L12001 | Commercial | Camp de pêche | Talthelei Narrows | 62° 35' 44" | 111° 31' 4" | 2010-12-01 | 2040-11-30 | ||||
179 | 075L12002 | Commercial | Bande d'atterrissage | Talthelei Narrows | 62° 35' 50" | 111° 32' 30" | 2010-12-01 | 2040-11-30 | ||||
180 | 075L15001 | Commercial | Camp de pêche | Thompson Landing | 6-016 et uns pcl | 40921 | 127 | 62° 56' 27" | 110° 40' 35" | 2001-11-01 | 2021-10-31 | |
181 | 085A01006 | Privé/ récréatif | Chalet | Sawmill Island | 60° 1' 30" | 112° 9' 40" | 2008-10-01 | 2013-09-30 | ||||
182 | 085A01008 | Privé/ récréatif | Chalet | Bell Rock, Près de Sawmill Island, sur la Rivière des Esclaves | 60° 0' 56" | 112° 8' 50" | 2006-06-01 | 2016-05-31 | ||||
183 | 085A01013 | Commercial | Récolte du bois | Entre la Route de Salt River et la Rivière des Esclaves | 60° 0' 43" | 112° 9' 46" | 2004-01-01 | 2023-12-31 | ||||
184 | 085A01021 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Près de la Reserve de Sast Rover | 60° 6' 7" | 112° 14' 15" | 2012-07-01 | 2022-06-30 | ||||
185 | 085A01022 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Salt River (T.N.-O.) | 60° 5' 57" | 112° 14' 32" | 2004-12-01 | 2014-11-30 | ||||
186 | 085A01024 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Côté Est de Salt River | 60° 5' 55" | 112° 14' 43" | 2005-09-01 | 2015-08-31 | ||||
187 | 085A01031 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Rive ouest de Salt River | 60° 5' 53" | 112° 14' 37" | 2000-09-01 | 2013-08-31 | ||||
188 | 085A01032 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Rive Est de Salt River | 60° 5' 48" | 112° 14' 32" | 2005-04-01 | 2015-03-31 | ||||
189 | 085A01033 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Rive Est de Salt River | 60° 5' 51" | 112° 14' 33" | 2005-04-01 | 2015-03-31 | ||||
190 | 085A01037 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Salt River | 60° 5' 59" | 112° 14' 45" | 2005-10-01 | 2015-09-30 | ||||
191 | 085A01038 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | 2 KM à l'ouest de Bell Rock, au nord de l'Autoroute No 5 | 60° 1' 4" | 112° 7' 7" | 2005-10-01 | 2015-09-30 | ||||
192 | 085A01040 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | 28 KM au S.-O. de Fort Smith, à l'est de l'Autoroute No 5 | 60° 3' 56" | 112° 13' 11" | 2005-11-01 | 2015-10-31 | ||||
193 | 085A01041 | Commercial | Magasin de détail | 1,5 KM à l'ouest de Belle Rock, Autoroute No 5 | 60° 1' 7" | 112° 6' 49" | 2007-11-01 | 2017-10-31 | ||||
194 | 085A01042 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Ouest de Belle Rock | 60° 1' 30" | 112° 6' 9" | 2006-07-01 | 2016-06-30 | ||||
195 | 085A01046 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Ouest de Belle Rock | 60° 0' 52" | 112° 8' 48" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
196 | 085A01047 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Jonction de l'Autoroute Thebacha et de l'Autoroute No 5 | 60° 0' 50" | 112° 13' 49" | 2007-03-01 | 2017-02-28 | ||||
197 | 085A01048 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Près de Sawmill Island | 60° 0' 51" | 112° 9' 1" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
198 | 085A01049 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Près de Sawmill Island, Rivière des Esclaves | 60° 0' 54" | 112° 8' 39" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
199 | 085A01050 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | 3,5 KM à l'ouest de Bell Rock, Lac des Esclaves | 60° 1' 15" | 112° 8' 28" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
200 | 085A01053 | Commercial | Usine d'eau embouteillée | Entre l'Autoroute Thebacha et la Rivière des Esclaves | 60° 3' 45" | 112° 13' 9" | 2008-11-01 | 2018-10-31 | ||||
201 | 085A01055 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Côté Est de Salt River, à 1 KM de l'Autoroute No 5 | 60° 0' 20" | 112° 20' 52" | 2013-03-01 | 2018-02-28 | ||||
202 | 085A01056 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | 10 KM au S.-O de la Réserve de Salt River, sur la Route de Foxhole | 60° 4' 30" | 112° 22' 40" | 2009-11-01 | 2019-10-31 | ||||
203 | 085A01057 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Autoroute No 5, Côté Sud de l'Autoroute Tebacha | 60° 2' 53" | 112° 13' 37" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
204 | 085A01059 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Côté Est de la Rivière des Esclaves | 60° 12' 44" | 112° 17' 20" | 2012-05-01 | 2017-04-30 | ||||
205 | 085A01060 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Près de Bell Rock | 60° 1' 7" | 112° 6' 23" | 2010-05-01 | 2020-04-30 | ||||
206 | 085A01061 | Privé/ récréatif | Village des aînés | Salt River | 60° 5' 38" | 112° 14' 48" | 2010-06-01 | 2020-05-31 | ||||
207 | 085A01064 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Le Long de Salt River et de la Rivière des Esclaves | 60° 5' 50" | 112° 14' 25" | 2010-07-01 | 2020-06-30 | ||||
208 | 085A01065 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Est de l'Autoroute Thebacha | 60° 2' 14" | 112° 13' 59" | 2010-10-01 | 2020-09-30 | ||||
209 | 085A01066 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Le Long de Salt River, au Sud de la Première Nation Salt River | 60° 5' 59" | 112° 14' 31" | 2011-07-01 | 2021-06-30 | ||||
210 | 085A01067 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Le Long de Salt River | 60° 5' 58" | 112° 14' 35" | 2011-04-01 | 2021-03-31 | ||||
211 | 085A01071 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Ouest de la Rivière des Esclaves | 60° 1' 30" | 112° 13' 40" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
212 | 085A01073 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Côté Est de l'Autoroute Thebacha | 60° 1' 57" | 112° 13' 53" | 2011-08-01 | 2016-07-31 | ||||
213 | 085A01076 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Secteur de la Rivière des Esclaves | 60° 1' 4" | 112° 12' 21" | 2010-09-01 | 2015-08-31 | ||||
214 | 085A01082 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de Salt River | 60° 1' 53" | 112° 22' 55" | 2011-12-01 | 2016-11-30 | ||||
215 | 085A01084 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Entre l'Autoroute No 5 et la Rivière des Esclaves | 60° 0' 56" | 112° 10' 30" | 2012-06-01 | 2017-05-31 | ||||
216 | 085A01086 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Secteur de Salt River | 60° 6' 22" | 112° 14' 50" | 2013-07-01 | 2018-06-30 | ||||
217 | 085A01088 | Commercial | Usine d'eau embouteillée | Entre l'Autoroute Thebacha et la Rivière des Esclaves | 60° 3' 28" | 112° 13' 30" | 2008-08-01 | 2018-10-31 | ||||
218 | 085A01089 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Ouest de Bell Rock | 60° 0' 45" | 112° 12' 24" | 2008-12-01 | 2013-11-30 | ||||
219 | 085A01090 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Secteur de Salt River | 60° 5' 51" | 112° 15' 0" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
220 | 085A01094 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Secteur de Salt River | 60° 3' 54" | 112° 23' 13" | 2009-04-01 | 2014-03-31 | ||||
221 | 085A01100 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Salt River | 60° 6' 14" | 112° 15' 4" | 2010-03-01 | 2015-02-28 | ||||
222 | 085A01101 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Secteur de Salt River | 60° 1' 7" | 112° 21' 37" | 2009-07-01 | 2014-06-30 | ||||
223 | 085A01102 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Ouest de Bell Rock, Rivière des Esclaves | 60° 0' 52" | 112° 7' 41" | 2009-08-01 | 2014-07-31 | ||||
224 | 085A01103 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de Salt River | 60° 5' 17" | 112° 18' 54" | 2009-08-01 | 2014-07-31 | ||||
225 | 085A01104 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Côté Sud de l'Autoroute No 5 | 60° 0' 39" | 112° 11' 30" | 2009-10-01 | 2014-09-30 | ||||
226 | 085A01105 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de Salt River | 60° 5' 5" | 112° 15' 27" | 2010-03-01 | 2015-02-28 | ||||
227 | 085A01106 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Autoroute Thebacha | 60° 2' 42" | 112° 13' 59" | 2010-10-01 | 2015-09-30 | ||||
228 | 085A01107 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Sud de l'Autoroute No 5, Côté Est de Salt River | 60° 1' 8" | 112° 20' 55" | 2011-01-01 | 2015-12-31 | ||||
229 | 085A01108 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Autoroute No 5 et Farm Road Mission | 60° 0' 15" | 112° 10' 17" | 2011-01-01 | 2015-12-31 | ||||
230 | 085A01109 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | 50 M (80 KM) à l'Est de l'Autoroute Thebacha, Près du KM 1 | 60° 1' 18" | 112° 13' 58" | 2011-04-01 | 2016-03-31 | ||||
231 | 085A01110 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Secteur de Salt River | 60° 5' 23" | 112° 17' 42" | 2011-09-01 | 2016-08-31 | ||||
232 | 085A01111 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Côté Sud de l'Autoroute No 5 (T.N.-O.) | 60° 0' 28" | 112° 11' 34" | 2011-08-01 | 2016-07-31 | ||||
233 | 085A01112 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Rivière des Esclaves | 60° 12' 26" | 112° 18' 28" | 2011-09-01 | 2016-08-31 | ||||
234 | 085A01113 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Autoroute No 5 (T.N.-O.) | 60° 0' 46" | 112° 13' 1" | 2011-10-01 | 2016-09-30 | ||||
235 | 085A01114 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Près de l'Autoroute No 5 | 60° 0' 19" | 112° 11' 20" | 2011-10-01 | 2016-09-30 | ||||
236 | 085A01115 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Secteur de Salt River | 60° 5' 18" | 112° 19' 59" | 2011-12-01 | 2016-11-30 | ||||
237 | 085A01116 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Secteur de Salt River | 60° 1' 2" | 112° 11' 31" | 2011-12-01 | 2016-11-30 | ||||
238 | 085A01117 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | N.-O de Salt River | 60° 4' 30" | 112° 21' 28" | 2012-04-01 | 2017-03-31 | ||||
239 | 085A01118 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Est de l'Autoroute Thebacha | 60° 1' 43" | 112° 14' 6" | 2012-04-01 | 2017-03-31 | ||||
240 | 085A01119 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Côté Sud de l'Autoroute No 5 | 60° 0' 36" | 112° 11' 6" | 2012-06-01 | 2017-05-31 | ||||
241 | 085A01120 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | 11 KM à l'est de Fort Smith | 60° 0' 1" | 112° 6' 7" | 2012-07-01 | 2017-06-30 | ||||
242 | 085A01121 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Sur l'Autoroute Thebacha | 60° 4' 24" | 112° 13' 27" | 2012-08-01 | 2017-07-31 | ||||
243 | 085A01122 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Sur l'Autoroute Thebacha | 60° 4' 24" | 112° 13' 27" | 2012-08-01 | 2017-07-31 | ||||
244 | 085A01123 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de Salt River | 60° 5' 13" | 112° 18' 19" | 2012-11-01 | 2017-10-31 | ||||
245 | 085A01124 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Ouest de Fort Smith | 60° 1' 35" | 112° 21' 1" | 2012-11-01 | 2017-10-31 | ||||
246 | 085A08002 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Ouest de la Rivière des Esclaves (T.N‑O.) | 60° 24' 6" | 112° 28' 25" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
247 | 085A08003 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Entre la Rivière des Esclaves et la Rivière Tethul | 60° 16' 20" | 112° 11' 30" | 2012-02-01 | 2022-01-31 | ||||
248 | 085A08004 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Côté ouest de la Rivière des Esclaves | 60° 17' 0" | 112° 23' 0" | 2010-08-01 | 2015-07-31 | ||||
249 | 085A08006 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de la Rivière des Esclaves | 60° 19' 27" | 112° 29' 34" | 2012-01-01 | 2016-12-31 | ||||
250 | 085A09002 | Privé/ récréatif | Chalet | Rivière Taltson | 60° 35' 3" | 112° 12' 21" | 2006-06-01 | 2016-05-31 | ||||
251 | 085A09004 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Rivière Taltson | 60° 37' 36" | 112° 15' 48" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
252 | 085A10002 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Rivière des Esclaves | 60° 29' 54" | 112° 31' 14" | 2010-08-01 | 2015-07-31 | ||||
253 | 085A16001 | Privé/ récréatif | Chalet | Rive ouest de la Rivière Taltson | 60° 48' 0" | 112° 9' 25" | 2006-07-01 | 2016-06-30 | ||||
254 | 085A16004 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Deskena-Tlata Lake | 60° 51' 52" | 112° 5' 38" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
255 | 085B10001f | Privé/ récréatif | Terrain de camping org. | Rive Sud, Sandy Lake | 60° 31' 19" | 114° 36' 12" | 2010-06-01 | 2039-05-31 | ||||
256 | 085B10009 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1009 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
257 | 085B10010 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1008 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 1984-04-01 | 2014-03-31 | |
258 | 085B10011 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1010 | 65719 | 1311 | 60° 31' 55" | 114° 35' 45" | 2002-08-01 | 2032-07-31 | |
259 | 085B10012 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1011 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
260 | 085B10013 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1012 | 65719 | 1311 | 60° 31' 53" | 114° 35' 33" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
261 | 085B10014 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1013 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
262 | 085B10015 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1014 | 65719 | 1311 | 60° 31' 54" | 114° 35' 34" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
263 | 085B10016 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1015 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 1996-02-01 | 2026-01-31 | |
264 | 085B10017 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1016 | 65719 | 1311 | 60° 31' 53" | 114° 35' 33" | 1990-11-01 | 2020-10-31 | |
265 | 085B10018 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1017 | 65719 | 1311 | 60° 31' 53" | 114° 35' 33" | 1993-04-01 | 2023-03-31 | |
266 | 085B10019 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1001 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
267 | 085B10020 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1000 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
268 | 085B10021 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1002 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2010-11-01 | 2040-10-31 | |
269 | 085B10022 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1003 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2010-11-01 | 2040-10-31 | |
270 | 085B10023 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1004 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
271 | 085B10024 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1005 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2013-04-01 | 2043-03-31 | |
272 | 085B10025 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1006 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
273 | 085B10026 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1007 | 65719 | 1311 | 60° 31' 30" | 114° 35' 30" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
274 | 085B10027 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1028, quad. 85 B/10 | 66336 | 1343 | 60° 31' 39" | 114° 36' 54" | 2005-11-01 | 2032-10-31 | |
275 | 085B10028 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1027 | 66336 | 1343 | 60° 31' 39" | 114° 36' 56" | 2006-11-01 | 2032-10-31 | |
276 | 085B10029 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1026 | 66336 | 1343 | 60° 31' 0" | 114° 36' 0" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | |
277 | 085B10030 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1025 | 65719 | 1343 | 60° 31' 0" | 114° 36' 0" | 2008-02-01 | 2038-01-31 | |
278 | 085B10031 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1024 | 66336 | 1343 | 60° 31' 37" | 114° 37' 14" | 2004-02-01 | 2034-01-31 | |
279 | 085B10032 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1023 | 66336 | 1343 | 60° 31' 30" | 114° 37' 10" | 2011-02-01 | 2014-01-31 | |
280 | 085B10033 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1022 | 66336 | 1343 | 60° 31' 35" | 114° 36' 19" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | |
281 | 085B10034 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1021 | 66336 | 1343 | 60° 31' 0" | 114° 37' 0" | 2007-05-01 | 2037-04-30 | |
282 | 085B10035 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1020 | 66336 | 1343 | 60° 31' 30" | 114° 37' 20" | 2003-08-01 | 2025-07-31 | |
283 | 085B10038 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1029 | 65719 | 1311 | 60° 31' 39" | 114° 36' 52" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | |
284 | 085B15006 | Services publics | Distribution d'électricité | Près de Pine Point | 60° 50' 0" | 114° 35' 0" | 2008-01-01 | 2017-12-31 | ||||
285 | 085H02001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Secteur des Rivières Talston et Derat | 61° 7' 19" | 112° 36' 3" | 2005-08-01 | 2015-07-31 | ||||
286 | 085H04004 | Institutionel | Religieux | Fort Resolution | 5 à 8 | 32912 | 77 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1924-05-01 | 2024-04-30 | |
287 | 085H04046 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1997-04-01 | 2027-03-31 | ||||
288 | 085H04047 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1990-11-01 | 2020-10-31 | ||||
289 | 085H04048 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 36 | 35026 | 58 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1999-04-01 | 2029-03-31 | |
290 | 085H04049 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 1990-11-01 | 2020-10-31 | ||||
291 | 085H04051 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 9' 51" | 113° 39' 20" | 2008-03-01 | 2038-02-28 | ||||
292 | 085H04054 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 2003-06-01 | 2033-05-31 | ||||
293 | 085H04056 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 2003-05-01 | 2033-04-30 | ||||
294 | 085H04058 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | PTN, lot 259 | 865 | 100761 | 4443 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 2004-05-01 | 2034-04-30 |
295 | 085H04061 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 8' 57" | 113° 38' 27" | 2006-10-01 | 2036-09-30 | ||||
296 | 085H04063 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 13 | 35026 | 58 | 61° 10' 16" | 113° 40' 19" | 2007-11-01 | 2037-10-31 | |
297 | 085H04064 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 14 | 35026 | 58 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 2008-01-01 | 2037-12-31 | |
298 | 085H04067 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 9' 47" | 113° 39' 14" | 2008-07-01 | 2038-06-30 | ||||
299 | 085H04068 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Ouest de Fort Resolution | 61° 9' 39" | 113° 39' 1" | 2009-04-01 | 2039-03-31 | ||||
300 | 085H04069 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 15 | 35026 | 58 | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 2009-10-01 | 2039-09-30 | |
301 | 085H04075 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | PTN, lot 75 et 76 | 35026 | 58 | 61° 10' 27" | 113° 40' 31" | 2011-04-01 | 2041-03-31 | |
302 | 085H04080 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 10' 0" | 113° 40' 0" | 2012-06-01 | 2042-05-31 | ||||
303 | 085H04082 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 10' 30" | 113° 40' 30" | 2013-05-01 | 2043-04-30 | ||||
304 | 085H04083 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Resolution | 61° 10' 44" | 113° 38' 6" | 2013-02-01 | 2043-01-31 | ||||
305 | 085H07005 | Commercial | Camp éloigné | Talston Bay | 61° 26' 14" | 112° 47' 19" | 2010-11-01 | 2020-10-31 | ||||
306 | 085H09005 | Commercial | Camp de pourvoirie | Preble Island | 61° 42' 0" | 112° 22' 0" | 2006-09-01 | 2016-08-31 | ||||
307 | 085B12005 | Privé/ récréatif | Terrain de camping | Rive Est de Hay River | 60° 42' 24" | 115° 52' 39" | 2006-10-01 | 2016-09-30 | ||||
308 | 085B12007 | Public/ Récréatif | Parc communau-taire | Bord de l'eau, Près de l'Autoroute No 5 (T.N.-O.) | 1071 | 93832 | 4192 | 60° 44' 29" | 115° 49' 19" | 2001-02-01 | 2026-01-31 | |
309 | 085B12013 | Privé/ récréatif | Champ de tir | Près de l'Autoroute No 2 | 60° 43' 10" | 115° 53' 53" | 2013-03-01 | 2023-02-28 | ||||
310 | 085B12016 | Agricole | Site pour les excréments | KM 19 (Point Militaire 12), Autoroute No 5 | 60° 44' 8" | 115° 30' 37" | 2006-11-01 | 2016-10-31 | ||||
311 | 085B13005 | Commercial | Quai | Hay River | 60° 51' 6" | 115° 43' 47" | 2012-05-01 | 2022-04-30 | ||||
312 | 085B13007 | Commercial | Quai | Hay River | 60° 51' 19" | 115° 43' 51" | 2007-01-01 | 2021-12-31 | ||||
313 | 085B13019 | Commercial | Quai | Hay River | 60° 50' 25" | 115° 44' 27" | 1998-09-01 | 2028-08-31 | ||||
314 | 085B13021 | Commercial | Quai | Hay River | 60° 51' 0" | 115° 43' 0" | 1997-10-01 | 2027-09-30 | ||||
315 | 085B13022 | Commercial | Quai | Hay River | 60° 51' 0" | 115° 43' 0" | 1997-12-01 | 2027-11-30 | ||||
316 | 085B13023 | Commercial | Quai | Hay River | 60° 51' 0" | 115° 43' 0" | 2004-12-01 | 2034-11-30 | ||||
317 | 085B13025 | Commercial | Quai | Hay River | En face des lots 1023 et 1024 | 60° 51' 0" | 115° 44' 0" | 1999-03-01 | 2029-02-28 | |||
318 | 085B13026 | Commercial | Quai | Hay River | 60° 51' 0" | 115° 43' 0" | 1998-01-01 | 2027-12-31 | ||||
319 | 085B13047 | Services publics | Chemin de fer | Hay River | 55621 | 556 | 60° 49' 0" | 115° 47' 0" | 1998-04-01 | 2028-03-31 | ||
320 | 085B13061 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Hay River | 397 | 51975 | 360 | 60° 49' 0" | 115° 46' 0" | 1997-03-01 | 2027-02-28 | |
321 | 085C02008 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Près du KM 36, Autoroute No 1, Adjacent à Hay River | 60° 14' 10" | 116° 34' 56" | 2010-01-01 | 2019-12-31 | ||||
322 | 085C02012 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Swede Creek | 60° 13' 0" | 116° 31' 0" | 2007-05-01 | 2017-04-30 | ||||
323 | 085C02015 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Autoroute No 1 | 60° 5' 1" | 116° 41' 31" | 2002-05-01 | 2013-04-30 | ||||
324 | 085C02018 | Privé/ récréatif | Quai | Rive ouest de Hay River | 60° 7' 0" | 116° 40' 0" | 2005-10-01 | 2015-09-30 | ||||
325 | 085C02020 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | KM 23,5, sur l'Autoroute No 1, Côté ouest de Hay River | 60° 8' 29" | 116° 40' 31" | 2006-09-01 | 2016-08-31 | ||||
326 | 085C02021 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Près du KM 8, Autoroute MacKenzie No 1 | 60° 7' 0" | 116° 42' 0" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
327 | 085C02022 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Près de Hay River (T.N.-O.) | 60° 1' 0" | 116° 49' 0" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
328 | 085C02023 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | KM. 7.3, Autoroute No 1 (T.N.-O.) | 60° 2' 14" | 116° 53' 6" | 2008-04-01 | 2018-03-31 | ||||
329 | 085C02024 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Près du KM 4,4, Autoroute No 1 | 60° 1' 42" | 116° 55' 20" | 2009-04-01 | 2019-03-30 | ||||
330 | 085C02027 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Parcelle Adjacente à Hay River, KM 36 Autoroute No 1 | 60° 8' 4" | 116° 41' 21" | 2009-04-01 | 2019-03-31 | ||||
331 | 085C02028 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | KM 23,6 Autoroute No 1 Adj. à Hay River (T.N.-O.) | 60° 8' 1" | 116° 41' 26" | 2009-04-01 | 2019-03-31 | ||||
332 | 085C02029 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | KM 32,3, Autoroute No 1 (T.N.-O.) | 60° 12' 27" | 116° 38' 41" | 2009-04-01 | 2019-03-31 | ||||
333 | 085C02030 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | KM 30,7, Autoroute No 1 (T.N.-O.) | 60° 11' 42" | 116° 40' 5" | 2009-07-01 | 2019-06-30 | ||||
334 | 085C02031 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | KM. 15,4 Autoroute No 1 (T.N.-O.) | 60° 4' 34" | 116° 46' 27" | 2010-03-01 | 2020-02-29 | ||||
335 | 085C07007 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM 41, Autoroute No 1, entre l'ancienne Autoroute et HR | 60° 16' 5" | 116° 33' 18" | 2007-11-01 | 2017-10-31 | ||||
336 | 085C08006 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM 50,3, Autoroute No 1 | 60° 20' 22" | 116° 27' 36" | 2009-07-01 | 2019-06-30 | ||||
337 | 085C08009 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | UNS PCL, Près d'Alexander Falls | 60° 20' 32" | 116° 26' 28" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
338 | 085C08011 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | KM. 50,3 (T.N.-O.) Autoroute No 1 | 60° 20' 49" | 116° 24' 54" | 2007-03-01 | 2017-02-28 | ||||
339 | 085C08012 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | KM 47, Autoroute No 1 Près de Hay River | 60° 18' 15" | 116° 29' 33" | 2008-07-01 | 2018-06-30 | ||||
340 | 085C08013 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | KM 47, Autoroute No 1 (T.N.-O.) | 60° 18' 6" | 116° 29' 51" | 2009-04-01 | 2019-03-31 | ||||
341 | 085C08016 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM. 60,4, Autoroute No 1 (T.N.-O.) | 60° 24' 5" | 116° 27' 8" | 2010-03-01 | 2020-02-29 | ||||
342 | 085C09008 | Agricole | Site pour les excréments | Secteur du Lac Tathlina | 60° 38' 59" | 116° 5' 58" | 2012-04-01 | 2022-03-31 | ||||
343 | 085C09014 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | KM 107,1, Autoroute No 1 | 60° 40' 49" | 116° 26' 20" | 2008-11-01 | 2018-10-31 | ||||
344 | 085C09015 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM 105,4 Autoroute No 1 | 60° 40' 35" | 116° 25' 22" | 2012-01-01 | 2016-12-31 | ||||
345 | 085C09016 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Escarpment | 60° 39' 12" | 116° 22' 11" | 2009-10-01 | 2014-09-30 | ||||
346 | 085C14007 | Services publics | Communications | Kakisa | 1000, quad. 85 C/14 | 67862 | 1549 | 60° 55' 0" | 117° 15' 0" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
347 | 085C14035 | Services publics | Communications | Environ 166,7 KM de l'Autoroute MacKenzie | 60° 58' 0" | 117° 12' 0" | 2010-10-01 | 2020-09-30 | ||||
348 | 085C14037 | Services publics | Communications | Kakisa | 60° 56' 0" | 117° 25' 0" | 1997-06-01 | 2017-05-31 | ||||
349 | 085C15011 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM. 126, Autoroute No 1 (T.N.-O.) | 61° 49' 26" | 116° 36' 59" | 2012-08-01 | 2022-07-31 | ||||
350 | 085E01003 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | KM 244,3, Autoroute No 1 | 61° 3' 32" | 118° 25' 57" | 2011-04-01 | 2016-03-31 | ||||
351 | 085E09007 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Limite Est de la Rivière Hord | 61° 31' 55" | 118° 0' 15" | 2012-12-01 | 2017-11-30 | ||||
352 | 085F02001 | Commercial | Camp de pêche | Brabant Island, Grand Lac des Esclaves | 61° 3' 18" | 116° 35' 0" | 2002-02-01 | 2027-01-31 | ||||
353 | 085F02002 | Privé/ récréatif | Chalet | Île Brabant, Grand Lac des Esclaves | 1001 | 70568 | 1815 | 61° 4' 0" | 116° 33' 0" | 1986-11-01 | 2016-10-31 | |
354 | 085F03002 | Commercial | Station-service d'autoroute | Jonction des Autoroutes Nos 1 et 2 | 61° 4' 0" | 117° 28' 0" | 2000-01-01 | 2019-12-31 | ||||
355 | 085F04012 | Services publics | Communications | Lac Mills | 61° 7' 0" | 117° 46' 0" | 1986-03-01 | 2016-02-29 | ||||
356 | 085F04014 | Institutionel | Champ culturel | KM 205, Autoroute No 1 | 61° 7' 18" | 117° 46' 30" | 2004-01-01 | 2013-12-31 | ||||
357 | 085F05005 | Services publics | Centrale électrique | Dory Point | 61° 15' 13" | 117° 31' 34" | 2010-06-01 | 2020-05-31 | ||||
358 | 085F05043 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Providence | PTN 5 | 51299 | 302 | 61° 21' 0" | 117° 39' 0" | 1985-09-01 | 2015-08-31 | |
359 | 085F05045 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Providence | PTN 8 | 56816 | 840 | 61° 21' 0" | 117° 39' 0" | 1986-10-01 | 2016-09-30 | |
360 | 085F05117 | Services publics | Ligne de communications | R.B. Crossing, Fleuve MacKenzie, Près de Fort Providence | 61° 15' 48" | 117° 33' 44" | 2007-07-01 | 2017-06-30 | ||||
361 | 085F05118 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Fort Providence | PTN 59-6 | 51299 | 302 | 61° 21' 0" | 117° 39' 0" | 2012-01-01 | 2041-12-31 | |
362 | 085F10008 | Services publics | Communications | Lac Caen | 61° 40' 0" | 116° 58' 0" | 1989-11-01 | 2019-10-31 | ||||
363 | 085F16004 | Services publics | Communications | Lac Birch | 61° 57' 0" | 116° 28' 0" | 1989-11-01 | 2019-10-31 | ||||
364 | 085G04002 | Commercial | Champ de pêche | Île Web, Grand Lac des Esclaves | 61° 13' 55" | 115° 55' 55" | 2006-03-01 | 2016-02-29 | ||||
365 | 085G12001 | Commercial | Gite écologique | Côté Est de Moraine Point | 61° 36' 3" | 115° 38' 20" | 2001-05-01 | 2021-04-30 | ||||
366 | 085K01014 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM 155, Autoroute No 3 (T.N.-O.) | 62° 8' 34" | 116° 14' 49" | 2011-12-01 | 2016-11-30 | ||||
367 | 085K08004 | Services publics | Communications | KM. 183,7, Autoroute No 3 | 62° 22' 0" | 116° 30' 0" | 1989-11-01 | 2019-10-31 | ||||
368 | 085K08007 | Commercial | Camp de pourvoirie | UNS. PCL Autoroute No 3 KM 170,4 | 62° 15' 57" | 116° 22' 40" | 2008-06-01 | 2028-05-31 | ||||
369 | 097B13001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Lac Rendez-Vous | 68° 52' 56" | 127° 1' 56" | 2004-12-01 | 2014-11-30 | ||||
370 | 106A05004 | Commercial | Camp éloigné | Secteur de Mountain River | 64° 17' 15" | 129° 43' 0" | 2011-10-01 | 2028-12-31 | ||||
371 | 106B05001 | Commercial | Camp éloigné | Secteur du Fleuve MacKenzie | 64° 26' 15" | 131° 34' 10" | 2005-08-01 | 2013-06-30 | ||||
372 | 106B12001 | Commercial | Camp éloigné | Secteur des Monts MacKenzie | 64° 42' 10" | 132° 0' 0" | 2005-08-01 | 2013-06-30 | ||||
373 | 106C16001 | Commercial | Camp éloigné | Secteur des Monts MacKenzie | 64° 57' 51" | 132° 29' 1" | 2005-08-01 | 2013-06-30 | ||||
374 | 106G06001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Rive ouest de Arctic Red River | 65° 24' 20" | 131° 10' 42" | 2003-07-01 | 2013-06-30 | ||||
375 | 106G06003 | Commercial | Bande d'atterrissage | Rivière Artic Red | 65° 23' 34" | 131° 9' 34" | 2003-07-01 | 2013-06-30 | ||||
376 | 106G06004 | Commercial | Quai | Lac Sven | 65° 23' 57" | 131° 10' 42" | 2003-07-01 | 2013-06-30 | ||||
377 | 106M04002 | Services publics | Communications | Près de Stony Creek | 67° 10' 0" | 135° 51' 0" | 1995-08-01 | 2015-07-31 | ||||
378 | 106N06011 | Commercial | Champ culturel | Ouest du Lac Dzien Die, Fleuve MacKenzie | 67° 17' 43" | 133° 12' 50" | 2007-08-01 | 2017-07-31 | ||||
379 | 106N13004 | Services publics | Communications | Autoroute Dempster | 67° 47' 31" | 133° 46' 39" | 2013-09-01 | 2023-08-31 | ||||
380 | 106N16003 | Privé/ récréatif | Chalet | Sandy Lake | 1000 | 77793 | 2605 | 67° 46' 0" | 132° 16' 0" | 1998-04-01 | 2028-03-31 | |
381 | 106O13002 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Entre le Ninelen et Sandy Lakes | 1000, quad. 106 O/13 | 78878 | 2809 | 67° 51' 30" | 131° 30' 30" | 2008-07-01 | 2038-06-30 | |
382 | 107B02016 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Lac Campbell | 68° 10' 16" | 133° 27' 58" | 2009-05-01 | 2029-04-30 | ||||
383 | 107B02017 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Chenal Est du Fleuve MacKenzie | 1003 | 78875 | 2798 | 68° 10' 0" | 133° 49' 0" | 2004-02-01 | 2019-01-31 | |
384 | 107B02018 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | 28 Miles, S.-O. D'Inuvik | 1002 | 77791 | 2603 | 68° 7' 0" | 133° 52' 0" | 2004-02-01 | 2019-01-31 | |
385 | 107B02020 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Rive Sud d'un Lac sans nom | 68° 4' 42" | 133° 30' 3" | 2007-02-01 | 2017-01-31 | ||||
386 | 107B02024 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Fleuve MacKenzie | 68° 4' 41" | 133° 51' 4" | 2008-06-01 | 2018-05-31 | ||||
387 | 107B03043 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Horseshoe Bend | 68° 12' 58" | 134° 14' 41" | 2009-09-01 | 2014-08-31 | ||||
388 | 107B06013 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Chenaux Napoiak et Schooner | 68° 26' 44" | 134° 31' 52" | 2013-09-01 | 2023-08-31 | ||||
389 | 107B06014 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Rivière John Dillon, 17 M (27 KM) à l'ouest d'Inuvik | 68° 22' 16" | 134° 3' 27" | 2012-08-01 | 2022-07-31 | ||||
390 | 107B06016 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Chenal de la Rive Sud, Augaoyag | 68° 27' 36" | 134° 36' 7" | 2009-01-01 | 2018-12-31 | ||||
391 | 107B06021 | Privé/ récréatif | Chalet | Chenal du Milieu du Fleuve MacKenzie | 68° 24' 38" | 134° 3' 51" | 2009-11-01 | 2019-10-31 | ||||
392 | 107B06022 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Extrémité nord du Canal Taylors | 68° 28' 26" | 134° 37' 44" | 2010-11-01 | 2015-10-31 | ||||
393 | 107B07036 | Commercial | Quai | Inuvik | 68° 31' 0" | 133° 43' 0" | 2001-11-01 | 2021-10-31 | ||||
394 | 107B07088 | Commercial | Quai | Inuvik | 68° 22' 38" | 133° 46' 17" | 2005-07-01 | 2035-06-30 | ||||
395 | 107B07162 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Secteur du Delta du MacKenzie | 68° 20' 0" | 133° 58' 13" | 2005-07-01 | 2015-06-30 | ||||
396 | 107B07163 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | PCL. Près de Semmler's Creek | 68° 23' 37" | 133° 57' 12" | 2005-11-01 | 2015-10-31 | ||||
397 | 107B07171 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Près du Chenal Oniak | 68° 25' 7" | 113° 59' 21" | 2008-08-01 | 2018-07-31 | ||||
398 | 107B09005 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Lac Sitidge | 68° 34' 8" | 132° 27' 34" | 2006-04-01 | 2016-03-31 | ||||
399 | 107B10003 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Rive Nord-Est du Lac Noell | 68° 32' 48" | 133° 30' 43" | 2007-11-01 | 2017-10-31 | ||||
400 | 107B10007 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Jimmy Lake | 68° 40' 14" | 133° 30' 45" | 2003-08-01 | 2013-07-31 | ||||
401 | 107B10008 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Rive N.-E. de Noell Lake | 68° 33' 48" | 133° 35' 3" | 2008-11-01 | 2018-10-31 | ||||
402 | 107B10010 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Noell Lake | 68° 32' 28" | 133° 30' 6" | 2013-02-01 | 2023-01-31 | ||||
403 | 107B11014 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Chenal Thrasher | 68° 30' 9" | 134° 22' 44" | 2004-12-01 | 2014-11-30 | ||||
404 | 107B11016 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Delta du Fleuve MacKenzie | 68° 36' 3" | 134° 33' 34" | 2004-01-01 | 2013-12-31 | ||||
405 | 107B15009 | Services publics | Communications | N. Storm Hills | 68° 53' 30" | 133° 56' 30" | 2003-10-01 | 2013-09-30 | ||||
406 | 107C03002 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Ya Ya Lake | 69° 6' 39" | 134° 47' 55" | 2006-07-01 | 2016-06-30 | ||||
407 | 107C03017 | Privé/ récréatif | Chalet | Ya Ya Lake | 69° 8' 27" | 134° 42' 0" | 2011-11-01 | 2021-10-31 | ||||
408 | 107C06008 | Services publics | Communications | Près de Taglu, Richards Island | 69° 22' 0" | 134° 52' 0" | 1994-01-01 | 2014-12-31 | ||||
409 | 107C06012 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Denis Lagoon | 69° 22' 52" | 134° 4' 23" | 2008-06-01 | 2014-05-31 | ||||
410 | 107C12002 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Côté ouest de Kendall Island | 69° 30' 0" | 135° 19' 0" | 2006-08-01 | 2016-07-31 | ||||
411 | 086E12001 | Commercial | Camp de pêche | Neiland Bay, Près du Grand Lac de l'ours | 64° 43' 47" | 119° 45' 47" | 2008-05-01 | 2028-04-30 | ||||
412 | 086K05001 | Commercial | Camp de pêche | Rive au Sud-ouest de Cornwall Island, Bras McTavish, Grand Lac de l'ours | Lot 1004, quad. 86K/5 | 89488 | 3935 | 66° 19' 0" | 117° 46' 0" | 2008-09-01 | 2018-08-31 | |
413 | 086L12001 | Commercial | Bande d'atterrissage | Dease, Bras du Grand Lac de l'ours | 66° 42' 0" | 119° 42' 0" | 2008-02-01 | 2033-01-31 | ||||
414 | 086L12002 | Commercial | Camp de pêche | Dease, Bras de Grand Lac de l'ours | 66° 42' 0" | 119° 40' 0" | 2008-02-01 | 2033-01-31 | ||||
415 | 095M02002 | Commercial | Camp de pourvoirie | Dal Lake | 63° 8' 28" | 126° 31' 27" | 2010-07-01 | 2020-06-30 | ||||
416 | 095M10002 | Commercial | Camp de pourvoirie | Hay Hook Lake | 63° 30' 30" | 126° 44' 37" | 2010-07-01 | 2020-06-30 | ||||
417 | 095M13002 | Commercial | Camp éloigné | Ram Head Lake | 63° 56' 8" | 127° 32' 56" | 2012-06-01 | 2022-05-31 | ||||
418 | 095M16001 | Commercial | Installation touristique | Rive Sud-ouest de Wrigley Lake | 1001 | 86703 | 3762 | 63° 51' 38" | 126° 16' 41" | 2004-01-01 | 2023-12-31 | |
419 | 096D10001 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac sans nom | 64° 41' 0" | 126° 45' 0" | 2006-10-01 | 2016-09-30 | ||||
420 | 096D12001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Carcajou Lake | 1001 et 1002, quad. 96D/1 | 83084 | 3494 | 64° 40' 39" | 127° 57' 3" | 2009-03-01 | 2019-02-28 | |
421 | 096D13002 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Jaw Bone Lake | 64° 58' 0" | 127° 37' 0" | 2006-04-01 | 2016-03-31 | ||||
422 | 096E03003 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Rive Nord de Twenty-Five Mile Lake | 65° 7' 27" | 127° 20' 50" | 2008-05-01 | 2018-04-30 | ||||
423 | 096E03004 | Privé/ récréatif | Chalet | Carcajou River | 65° 7' 27" | 127° 20' 50" | 2009-04-01 | 2014-03-31 | ||||
424 | 096E06013 | Privé/ récréatif | Chalet | Près de Rader Island, Fleuve MacKenzie | 65° 19' 56" | 127° 10' 45" | 2010-08-01 | 2015-07-31 | ||||
425 | 096E06014 | Privé/ récréatif | Chalet | 24 KM en Amont de Norman Wells, Fleuve MacKenzie | 65° 20' 53" | 127° 15' 43" | 2012-11-01 | 2017-10-31 | ||||
426 | 096E07048 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Entre Edie Lake et Hodgeson Lake | 65° 17' 55" | 126° 34' 47" | 2013-09-01 | 2023-08-31 | ||||
427 | 096E07058 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Hodgeson Lake | 65° 17' 37" | 126° 35' 1" | 2010-07-01 | 2020-06-30 | ||||
428 | 096E11003 | Privé/ récréatif | Refuge | Caribou Lake | 65° 42' 48" | 127° 4' 22" | 2008-08-01 | 2013-07-31 | ||||
429 | 096E11004 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac sans nom, près de Norman Wells | 65° 36' 34" | 127° 3' 11" | 2010-07-01 | 2020-06-30 | ||||
430 | 096E14001 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Sam MCrae Lake | 65° 55' 53" | 127° 2' 36" | 2006-10-01 | 2016-09-30 | ||||
431 | 096E15001 | Privé/ récréatif | Chalet | Rive Nord du Lac Turton | 65° 52' 45" | 126° 59' 0" | 2013-06-01 | 2023-05-31 | ||||
432 | 096H09001 | Commercial | Refuge | Péninsule Leith, Grand Lac de l'ours | 65° 35' 6" | 120° 2' 30" | 2008-09-01 | 2018-08-31 | ||||
433 | 096J11001 | Commercial | Camp de pêche | Près de la Rivière Katseydie | Lot 1001, quad. 96 J/11 | 89490 | 3934 | 66° 31' 13" | 123° 10' 41" | 2008-10-01 | 2018-09-30 | |
434 | 096K08001 | Commercial | Camp éloigné | Good Hope Bay | 66° 19' 31" | 124° 21' 19" | 2008-08-01 | 2018-07-31 | ||||
435 | 096K08003 | Privé/ récréatif | Chalet | Good Hope Bay | 66° 19' 24" | 124° 20' 44" | 2010-09-01 | 2015-08-31 | ||||
436 | 096N05001 | Commercial | Camp éloigné | Bras au nord de Colville Lake | 1002, quad. 96N/05 | 90370 | 4007 | 67° 20' 0" | 125° 43' 0" | 2004-01-01 | 2018-12-31 | |
437 | 105I14001 | Commercial | Camp éloigné | O'Grady Lake | 62° 59' 50" | 129° 5' 34" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | ||||
438 | 105P01001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Divide Lake | 63° 0' 48" | 128° 11' 2" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | ||||
439 | 105P05001 | Commercial | Entrepôt / approvisionnement - carburant | Point Militaire 222, Route Canol | 63° 18' 5" | 129° 47' 59" | 2003-09-01 | 2023-08-31 | ||||
440 | 105P05002 | Commercial | Gite écologique | Point Militaire 212, Route Canol | 63° 24' 40" | 129° 36' 46" | 2003-09-01 | 2023-08-31 | ||||
441 | 105P05005 | Commercial | Entrepôt / approvision-nement - carburant | Point Militaire 222, Route Canol | 63° 18' 3" | 129° 48' 39" | 2009-04-01 | 2019-03-31 | ||||
442 | 105P06002 | Commercial | Gite écologique | Près de Intga River | 63° 26' 45" | 129° 24' 15" | 2003-09-01 | 2023-08-31 | ||||
443 | 105P09001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Keele River | 63° 36' 9" | 128° 3' 41" | 2009-01-01 | 2028-12-31 | ||||
444 | 105P10002 | Commercial | Camp de pourvoirie | June Lake | 1002 | 88664 | 3858 | 63° 30' 0" | 128° 43' 0" | 2009-01-01 | 2028-12-31 | |
445 | 105P11001 | Commercial | Gite écologique | Près de la Rivière Ekwi | 63° 34' 30" | 129° 11' 45" | 2003-09-01 | 2023-08-31 | ||||
446 | 105P15002 | Commercial | Camp de pourvoirie | Godlin Lakes | 63° 46' 0" | 128° 46' 0" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | ||||
447 | 105P15003 | Commercial | Quai | Godlin Lakes | 63° 47' 21" | 128° 46' 30" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | ||||
448 | 106A01002 | Commercial | Camp éloigné | Keele River | 1003, quad. 106 A/1 | 89838 | 3964 | 64° 47' 0" | 128° 45' 0" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | |
449 | 106A04001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Mountain Lake | 64° 6' 10" | 129° 49' 17" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | ||||
450 | 106A04002 | Commercial | Bande d'atterrissage | Extrémité Sud-Est de Willow Handle Lake | 64° 6' 10" | 129° 49' 17" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | ||||
451 | 106A05001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Palmer Lake | 64° 28' 18" | 129° 36' 42" | 2009-01-01 | 2028-12-31 | ||||
452 | 106A09001 | Commercial | Camp de pourvoirie | McClure Lake | 64° 32' 29" | 128° 22' 10" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | ||||
453 | 106A09002 | Commercial | Bande d'atterrissages | Près de McClure Lake | 64° 33' 3" | 128° 22' 42" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | ||||
454 | 106A11001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Cache Creek | 64° 38' 0" | 129° 12' 15" | 2005-01-01 | 2014-12-31 | ||||
455 | 106A12001 | Commercial | Pourvoirie / Communications | Rivière sans nom | 64° 37' 0" | 129° 37' 0" | 2009-01-01 | 2028-12-31 | ||||
456 | 106A13001 | Commercial | Pourvoirie / Communications | Mountain River | 64° 54' 0" | 129° 55' 0" | 2009-01-01 | 2028-12-31 | ||||
457 | 106B02001 | Commercial | Pourvoirie / Communications | Ruisseau sans nom au N.-O. de Mountain River | 64° 13' 37" | 130° 52' 22" | 2010-02-01 | 2020-01-31 | ||||
458 | 106B06001 | Commercial | Camp éloigné | Lac sans nom | 64° 23' 3" | 131° 0' 57" | 2010-05-01 | 2013-06-30 | ||||
459 | 106B07001 | Commercial | Pourvoirie / Communications | Dusty Lake | 64° 16' 0" | 130° 31' 0" | 2009-01-01 | 2028-12-31 | ||||
460 | 106B08001 | Commercial | Pourvoirie / Communications | Stone Knife River | 64° 27' 1" | 130° 12' 3" | 2010-02-01 | 2020-01-31 | ||||
461 | 106B10001 | Commercial | Camp éloigné | Secteur des Monts MacKenzie | 64° 43' 10" | 130° 44' 13" | 2005-08-01 | 2013-06-30 | ||||
462 | 106B12002 | Commercial | Camp éloigné | Près de Hortogonal River | 64° 40' 29" | 131° 47' 51" | 2010-05-01 | 2013-06-30 | ||||
463 | 106B12003 | Commercial | Camp éloigné | Arctic Red River | 64° 32' 29" | 131° 31' 0" | 2010-05-01 | 2013-06-30 | ||||
464 | 106H01001 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Doris Lake | 65° 10' 30" | 128° 19' 1" | 2013-06-01 | 2023-05-31 | ||||
465 | 106I01003 | Privé/ récréatif | Chalet | S.-E. de Fort Good Hope | 66° 10' 51" | 128° 21' 57" | 2012-08-01 | 2017-07-31 | ||||
466 | 106J16001 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Grandview, Fleuve MacKenzie | 66° 45' 39" | 130° 4' 42" | 1998-12-01 | 2013-11-30 | ||||
467 | 075M06001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Lac du Rocher | 63° 28' 42" | 111° 24' 49" | 2011-02-01 | 2021-01-31 | ||||
468 | 075M13003 | Services publics | Site d'émissions de micro-ondes | MacKay Lake | 63° 47' 28" | 111° 52' 24" | 2006-09-01 | 2026-08-31 | ||||
469 | 075M14001 | Commercial | Camp de pêche | Warburton Bay | 63° 45' 1" | 110° 27' 0" | 2009-11-01 | 2029-10-31 | ||||
470 | 075M15001 | Commercial | Camp de pêche | MacKay Lake | 63° 51' 29" | 110° 35' 12" | 2009-11-01 | 2029-10-31 | ||||
471 | 075M15003 | Commercial | Bande d'atterrissage | MacKay Lake | 63° 51' 29" | 110° 35' 12" | 2009-11-01 | 2029-10-31 | ||||
472 | 075O05002 | Commercial | Camp de pourvoirie | N.-E. du Lac de l'ArtilLerie, (T.N.-O.) | 63° 27' 18" | 107° 32' 3" | 1998-06-01 | 2013-05-31 | ||||
473 | 076C01001 | Commercial | Camp de pêche | Rocknest Bay, Aylmer Lake | 64° 10' 0" | 108° 8' 0" | 2012-12-01 | 2032-11-30 | ||||
474 | 076C05001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Thonokied Lake | 64° 24' 51" | 109° 35' 54" | 2011-09-01 | 2021-08-31 | ||||
475 | 076C12001 | Commercial | Camp éloigné | Lac de Gras (Est) | 64° 32' 21" | 109° 59' 48" | 1999-03-01 | 2019-02-28 | ||||
476 | 076D01002 | Commercial | Camp éloigné | MacKay Lake | 64° 2' 34" | 110° 23' 22" | 2012-04-01 | 2029-10-31 | ||||
477 | 076D02001 | Services publics | Site d'émissions de micro-ondes | Courageous Lake | 64° 14' 35" | 110° 56' 48" | 2006-09-01 | 2026-08-31 | ||||
478 | 076D03005 | Commercial | Camp de pourvoirie | Courageous Lake | 62° 8' 34" | 111° 16' 44" | 2010-10-01 | 2020-09-30 | ||||
479 | 076D03006 | Commercial | Installation touristique | Matthews Lake | 64° 6' 8" | 111° 15' 29" | 2005-05-01 | 2015-04-30 | ||||
480 | 076D04002 | Commercial | Installation touristique | Jolly Lake | 64° 7' 14" | 111° 46' 44" | 2012-08-01 | 2022-07-31 | ||||
481 | 076D07001 | Commercial | Camp éloigné | Lac de Gras | 64° 22' 0" | 110° 52' 0" | 1999-03-01 | 2019-02-28 | ||||
482 | 076D11001 | Commercial | Camp éloigné | Lac de Gras (ouest) | 64° 34' 49" | 111° 11' 51" | 1999-03-01 | 2019-02-28 | ||||
483 | 076D12001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Lake Providence | 64° 42' 29" | 111° 51' 24" | 2008-01-01 | 2017-12-31 | ||||
484 | 076D12002 | Commercial | Camp éloigné | Rive Nord de Desteffany Lake | 64° 38' 19" | 111° 48' 39" | 2008-09-01 | 2018-08-31 | ||||
485 | 085I02001 | Commercial | Camp de pêche | Blatchford Lake | 62° 9' 53" | 112° 40' 49" | 2008-12-01 | 2023-11-30 | ||||
486 | 085I04001 | Privé/ récréatif | Chalet | Drybones Bay | 62° 8' 9" | 113° 48' 41" | 2011-05-01 | 2016-04-30 | ||||
487 | 085I05001 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 330 | 62776 | 1200 | 62° 29' 44" | 113° 31' 13" | 2009-09-01 | 2039-08-31 | |
488 | 085I05002 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 325 | 62776 | 1200 | 62° 29' 36" | 113° 30' 56" | 2003-10-01 | 2028-09-30 | |
489 | 085I05003 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 328 | 62776 | 1200 | 62° 29' 40" | 113° 31' 5" | 2009-09-01 | 2039-08-31 | |
490 | 085I05004 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 324 | 62776 | 1200 | 62° 29' 35" | 113° 30' 49" | 2003-10-01 | 2033-09-30 | |
491 | 085I05006 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 327 | 62776 | 1200 | 62° 29' 38" | 113° 31' 2" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
492 | 085I05007 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 323 | 62776 | 1200 | 62° 29' 35" | 113° 30' 53" | 2009-08-01 | 2039-07-31 | |
493 | 085I05008 | Privé/ récréatif | Chalet | Cameron River | 1006 | 69251 | 1660 | 62° 29' 29" | 113° 31' 46" | 2012-06-01 | 2042-05-31 | |
494 | 085I05009 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 322 | 62776 | 1200 | 62° 29' 34" | 113° 30' 52" | 2003-10-01 | 2033-09-30 | |
495 | 085I05010 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 332 | 62776 | 1200 | 62° 29' 43" | 113° 31' 23" | 2011-06-01 | 2041-05-31 | |
496 | 085I05011 | Privé/ récréatif | Chalet | Cameron River | 1007 | 69251 | 1660 | 62° 29' 28" | 113° 31' 51" | 1985-10-01 | 2015-09-30 | |
497 | 085I05012 | Commercial | Camp de guérison | Cameron River | 62° 29' 21" | 113° 30' 42" | 2011-03-01 | 2031-02-28 | ||||
498 | 085I05013 | Privé/ récréatif | Chalet | Cameron River | 1005 | 69251 | 1660 | 62° 29' 30" | 113° 31' 42" | 1985-02-01 | 2015-01-31 | |
499 | 085I05016 | Privé/ récréatif | Chalet | Cameron River | 1008 | 69251 | 1660 | 62° 29' 28" | 113° 31' 53" | 1985-10-01 | 2015-09-30 | |
500 | 085I05017 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 326 | 62776 | 1200 | 62° 29' 36" | 113° 31' 0" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
501 | 085I05018 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 1004 | 67190 | 1398 | 62° 29' 31" | 113° 31' 16" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
502 | 085I05019 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 1003 | 67190 | 1398 | 62° 29' 32" | 113° 30' 13" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
503 | 085I05020 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 1002 | 67190 | 1398 | 62° 29' 31" | 113° 29' 59" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
504 | 085I05021 | Privé/ récréatif | Chalet | Defeat Lake | 1013, quad. 85I/5 | 81963 | 3323 | 62° 25' 0" | 113° 37' 0" | 1999-05-01 | 2029-04-30 | |
505 | 085I05022 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 331 | 62776 | 1200 | 62° 29' 44" | 113° 31' 17" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
506 | 085I06001 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1003 | 65769 | 1315 | 62° 28' 0" | 113° 24' 16" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
507 | 085I06002 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1014 | 66508 | 1356 | 62° 28' 44" | 113° 24' 51" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
508 | 085I06003 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1005 | 65769 | 1315 | 62° 28' 0" | 113° 24' 22" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
509 | 085I06004 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1009 | 66408 | 1350 | 62° 27' 52" | 113° 22' 39" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
510 | 085I06005 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1012 | 66508 | 1356 | 62° 28' 48" | 113° 24' 56" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
511 | 085I06006 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1010 | 66408 | 1350 | 62° 28' 0" | 113° 24' 19" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
512 | 085I06007 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1001 | 65769 | 1315 | 62° 28' 0" | 113° 25' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
513 | 085I06008 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1002 | 65769 | 1315 | 62° 28' 0" | 113° 24' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
514 | 085I06009 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1004 | 65769 | 1315 | 62° 28' 0" | 113° 24' 0" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
515 | 085I06010 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1015 | 66508 | 1356 | 62° 28' 42" | 113° 24' 53" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
516 | 085I06012 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1008 | 66408 | 1350 | 62° 28' 0" | 113° 22' 0" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
517 | 085I06014 | Privé/ récréatif | Chalet | Reid Lake | 1013 | 66508 | 1356 | 62° 28' 46" | 113° 24' 53" | 1985-07-01 | 2014-06-30 | |
518 | 085I06015 | Privé/ récréatif | Chalet | Pickerel Lake | 1001 | 67190 | 1398 | 62° 29' 31" | 113° 29' 56" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
519 | 085I06016 | Privé/ récréatif | Camp pour les jeunes | Pickerel Lake | 62° 29' 0" | 113° 29' 0" | 2010-01-01 | 2019-12-31 | ||||
520 | 085I06019 | Commercial | Camp de pêche | Harding Lake | 62° 25' 5" | 113° 21' 7" | 2002-01-01 | 2021-12-31 | ||||
521 | 085I06026 | Commercial | Camp de pêche | Watta Lake | 62° 16' 35" | 113° 6' 0" | 2002-01-01 | 2021-12-31 | ||||
522 | 085I06027 | Commercial | Camp de pêche | Hearne Lake | 62° 20' 26" | 113° 5' 34" | 2010-07-01 | 2025-06-30 | ||||
523 | 085I06034 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Harding Lake | 62° 19' 41" | 113° 20' 56" | 2011-11-01 | 2016-10-31 | ||||
524 | 085I07001 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Consolation | 62° 29' 13" | 112° 58' 24" | 2010-09-01 | 2015-08-31 | ||||
525 | 085I07003 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Campbell | 62° 20' 49" | 112° 53' 0" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
526 | 085I07004 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Cleft | 62° 30' 3" | 112° 47' 0" | 2013-08-01 | 2018-07-31 | ||||
527 | 085I10002 | Privé/ récréatif | Chalet | Rive Nord du Lac Consolation | 62° 31' 18" | 112° 55' 18" | 2010-01-01 | 2014-12-31 | ||||
528 | 085I10003 | Privé/ récréatif | Chalet | Rive Nord du Lac Consolation | 62° 31' 50" | 112° 55' 41" | 2013-09-01 | 2018-08-31 | ||||
529 | 085I10004 | Privé/ récréatif | Chalet | Rive Sud du Lac Consolation | 62° 31' 0" | 112° 52' 0" | 1994-09-01 | 2024-08-31 | ||||
530 | 085I11001 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1006 | 68039 | 1491 | 62° 33' 0" | 113° 22' 0" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
531 | 085I11004 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1001 | 68039 | 1491 | 62° 33' 9" | 113° 21' 42" | 1986-08-01 | 2013-07-31 | |
532 | 085I11005 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbit Lake | 1002 | 68039 | 1491 | 62° 33' 8" | 113° 21' 43" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
533 | 085I11006 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1003 | 68039 | 1491 | 62° 33' 6" | 113° 21' 46" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
534 | 085I11007 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1005 | 68039 | 1491 | 62° 33' 0" | 113° 21' 58" | 2012-12-01 | 2042-11-30 | |
535 | 085I11008 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1007 | 68039 | 1491 | 62° 32' 58" | 113° 22' 4" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
536 | 085I11009 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1009 | 68040 | 1492 | 62° 32' 49" | 113° 20' 39" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
537 | 085I11011 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1011 | 68040 | 1492 | 62° 32' 44" | 113° 20' 34" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
538 | 085I11013 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1022 | 68852 | 1590 | 62° 33' 33" | 113° 20' 47" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
539 | 085I11014 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1023 | 68852 | 1590 | 62° 33' 30" | 113° 20' 47" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
540 | 085I11015 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1024 | 68852 | 1590 | 62° 33' 28" | 113° 20' 47" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
541 | 085I11017 | Privé/ récréatif | Chalet | Tibbitt Lake | 1026 | 68852 | 1590 | 62° 33' 0" | 113° 21' 0" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
542 | 085I11023 | Privé/ récréatif | Chalet | Peninsula Lake | 1019 | 68854 | 1592 | 62° 31' 34" | 113° 22' 4" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
543 | 085I12001 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 6 | 62974 | 1215 | 62° 32' 43" | 113° 58' 19" | 2009-09-01 | 2039-08-31 | |
544 | 085I12003 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 2 | 62974 | 1215 | 62° 32' 34" | 113° 58' 17" | 2006-01-01 | 2035-12-31 | |
545 | 085I12004 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 1000 | 65766 | 1317 | 62° 32' 48" | 113° 58' 28" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
546 | 085I12005 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 9 | 62974 | 1215 | 62° 32' 47" | 113° 58' 32" | 2008-03-01 | 2038-02-28 | |
547 | 085I12006 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 7 | 62974 | 1215 | 62° 32' 46" | 113° 58' 25" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
548 | 085I12007 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 5 | 62974 | 1215 | 62° 32' 41" | 113° 58' 18" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
549 | 085I12008 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 11 | 62974 | 1215 | 62° 32' 47" | 113° 58' 40" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
550 | 085I12009 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 1 | 62974 | 1215 | 62° 32' 33" | 113° 58' 19" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
551 | 085I12010 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 4 | 62974 | 1215 | 62° 32' 39" | 113° 58' 18" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
552 | 085I12011 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 1002 | 65766 | 1317 | 62° 32' 53" | 113° 58' 23" | 2009-09-01 | 2039-08-31 | |
553 | 085I12012 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 12 | 62974 | 1215 | 62° 32' 45" | 113° 58' 46" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
554 | 085I12013 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 3 | 62974 | 1215 | 62° 32' 36" | 113° 58' 16" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
555 | 085I12015 | Privé/ récréatif | Chalet | Small Lake | 1033 | 65768 | 1318 | 62° 31' 10" | 113° 50' 24" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
556 | 085I12016 | Privé/ récréatif | Chalet | Small Lake | 1037 | 65768 | 1318 | 62° 30' 56" | 113° 48' 35" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
557 | 085I12017 | Privé/ récréatif | Chalet | Small Lake | 1036 | 65768 | 1318 | 62° 30' 57" | 113° 48' 34" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
558 | 085I12018 | Privé/ récréatif | Chalet | Small Lake | 1034 | 65768 | 1318 | 62° 31' 8" | 113° 50' 18" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
559 | 085I12019 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac sans nom | 1092 | 69252 | 1659 | 62° 31' 16" | 113° 49' 46" | 1984-12-01 | 2014-11-30 | |
560 | 085I12020 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1050 | 65343 | 1290 | 62° 34' 35" | 113° 52' 22" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
561 | 085I12021 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1042 | 65342 | 1289 | 62° 35' 27" | 113° 54' 34" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
562 | 085I12022 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1046 | 65343 | 1290 | 62° 34' 46" | 113° 52' 18" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
563 | 085I12023 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1039 | 65342 | 1289 | 62° 35' 29" | 113° 54' 46" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
564 | 085I12024 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1049 | 65343 | 1290 | 62° 34' 38" | 113° 52' 22" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
565 | 085I12025 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1040 | 65342 | 1289 | 62° 34' 29" | 113° 54' 44" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
566 | 085I12026 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1043 | 65342 | 1289 | 62° 35' 27" | 113° 54' 28" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
567 | 085I12027 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1045 | 65343 | 1290 | 62° 34' 46" | 113° 52' 19" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
568 | 085I12028 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 342 | 62512 | 1149 | 62° 33' 31" | 113° 57' 2" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
569 | 085I12029 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 350 | 62512 | 1149 | 62° 33' 33" | 113° 56' 35" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
570 | 085I12030 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1065 | 66417 | 1352 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2005-12-01 | 2035-11-30 | |
571 | 085I12031 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 346 | 62512 | 1149 | 62° 33' 27" | 113° 56' 28" | 2006-05-01 | 2036-04-30 | |
572 | 085I12032 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1095 | 69392 | 1689 | 62° 36' 0" | 113° 57' 0" | 1984-11-01 | 2014-10-31 | |
573 | 085I12034 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1064 | 65994 | 1325 | 62° 33' 27" | 113° 56' 50" | 2005-09-01 | 2035-08-31 | |
574 | 085I12035 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1015 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
575 | 085I12036 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1017 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
576 | 085I12037 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 338 | 62512 | 1149 | 62° 33' 0" | 113° 57' 0" | 2006-04-01 | 2036-03-31 | |
577 | 085I12038 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1006 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 58' 0" | 2006-09-01 | 2036-08-31 | |
578 | 085I12039 | Privé/ récréatif | Chalet | Ridge Lake | 1029 | 65341 | 1288 | 62° 31' 0" | 113° 52' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
579 | 085I12040 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 336 | 62512 | 1149 | 62° 33' 0" | 113° 57' 0" | 2006-04-01 | 2036-03-31 | |
580 | 085I12041 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1013 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
581 | 085I12042 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 1107 | 71781 | 1994 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2006-06-01 | 2036-05-31 | |
582 | 085I12043 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 1003 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
583 | 085I12044 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 353 | 62512 | 1149 | 62° 33' 32" | 113° 56' 30" | 2005-06-01 | 2035-05-31 | |
584 | 085I12045 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 341 | 62512 | 1149 | 62° 33' 0" | 113° 57' 0" | 2011-09-01 | 2041-08-31 | |
585 | 085I12046 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud de Prelude Lake | 335 | 62512 | 1149 | 62° 33' 0" | 113° 0' 0" | 2010-10-01 | 2040-09-30 | |
586 | 085I12047 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 1016 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 56' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
587 | 085I12048 | Privé/ récréatif | Chalet | Prolongement à l'est de Prelude Lake | 1010 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
588 | 085I12049 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 354 | 62512 | 1149 | 62° 33' 31" | 113° 56' 26" | 2006-06-01 | 2036-05-31 | |
589 | 085I12050 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 1014 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
590 | 085I12051 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud de Prelude Lake | 351 | 62512 | 1149 | 62° 33' 36" | 113° 56' 34" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
591 | 085I12052 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud de Prelude Lake | 337 | 62512 | 1149 | 62° 33' 0" | 113° 57' 0" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
592 | 085I12053 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud de Prelude Lake | 343 | 62512 | 1149 | 62° 33' 30" | 113° 56' 59" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
593 | 085I12055 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1004 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
594 | 085I12056 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 1012 | 65767 | 1316 | 62° 34' 18" | 113° 51' 59" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
595 | 085I12057 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Ridge | 1028 | 65341 | 1288 | 62° 31' 0" | 113° 52' 0" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
596 | 085I12058 | Privé/ récréatif | Chalet | Autoroute No 4 | 1091 | 69249 | 1655 | 62° 31' 0" | 113° 52' 0" | 1985-04-01 | 2015-03-31 | |
597 | 085I12059 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud de Prelude Lake | 1058 et terre non arpentée | 66282 | 1337 | 62° 33' 0" | 113° 54' 0" | 2005-06-01 | 2030-05-31 | |
598 | 085I12060 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud-Est de Prelude Lake | 1019 | 65339 | 1292 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
599 | 085I12061 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud de Prelude Lake | 1060 | 66282 | 1337 | 62° 31' 0" | 113° 54' 0" | 1994-06-01 | 2024-05-31 | |
600 | 085I12062 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud de Prelude Lake | 1056 | 66282 | 1337 | 62° 33' 0" | 113° 54' 0" | 2003-08-01 | 2033-07-31 | |
601 | 085I12063 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 347 | 62512 | 1149 | 62° 33' 27" | 113° 56' 33" | 2006-06-01 | 2036-05-31 | |
602 | 085I12064 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Ridge | 1030 | 65341 | 1288 | 62° 32' 0" | 113° 52' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
603 | 085I12065 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud-Est de Prelude Lake | 1023 | 65340 | 1291 | 62° 33' 0" | 113° 52' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
604 | 085I12066 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud de Prelude Lake | 339 | 62512 | 1149 | 62° 33' 0" | 113° 57' 0" | 2004-09-01 | 2029-08-31 | |
605 | 085I12067 | Privé/ récréatif | Chalet | Subdivision Ridge Cottage | 1031 | 65341 | 1288 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2010-09-01 | 2040-08-31 | |
606 | 085I12068 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud-Est de Prelude Lake | 1020 | 65339 | 1292 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
607 | 085I12069 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud-Est de Prelude Lake | 1062 | 66282 | 1337 | 62° 33' 0" | 113° 52' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
608 | 085I12070 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1099 | 69394 | 1683 | 62° 34' 36" | 113° 53' 14" | 1985-05-01 | 2015-04-30 | |
609 | 085I12071 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1052 | 65767 | 1316 | 62° 33' 29" | 113° 56' 35" | 1995-07-015 | 2025-07-014 | |
610 | 085I12074 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1063 | 66282 | 1337 | 62° 33' 0" | 113° 57' 0" | 2005-10-01 | 2035-09-30 | |
611 | 085I12075 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 1009 | 65767 | 1316 | 62° 33' 35" | 113° 55' 51" | 2008-09-01 | 2038-08-31 | |
612 | 085I12080 | Privé/ récréatif | Terrain de camping | Prelude Lake | 1103 | 70015 | 1762 | 62° 33' 48" | 113° 59' 14" | 2004-10-01 | 2032-09-30 | |
613 | 085I12081 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1098 | 69394 | 1683 | 62° 34' 46" | 113° 53' 43" | 1985-04-01 | 2015-03-31 | |
614 | 085I12082 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 62° 31' 0" | 113° 46' 0" | 2008-03-01 | 2018-02-28 | ||||
615 | 085I12083 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1097 | 69393 | 1690 | 62° 35' 29" | 113° 55' 37" | 1985-07-01 | 2015-06-30 | |
616 | 085I12084 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1093 | 69390 | 1687 | 62° 35' 8" | 113° 58' 1" | 1985-09-01 | 2015-08-31 | |
617 | 085I12118 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1075 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2013-01-01 | 2042-12-31 | |
618 | 085I12121 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1094 | 69391 | 1688 | 62° 35' 49" | 113° 57' 25" | 1985-11-01 | 2015-10-31 | |
619 | 085I12123 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 8 | 62974 | 1215 | 62° 32' 45" | 113° 58' 28" | 2007-06-01 | 2037-05-31 | |
620 | 085I12124 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1025 | 65340 | 1291 | 62° 33' 0" | 113° 52' 0" | 2010-11-01 | 2040-10-31 | |
621 | 085I12125 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1041 | 65342 | 1289 | 62° 35' 27" | 113° 54' 38" | 2005-08-01 | 2035-07-31 | |
622 | 085I12126 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 1008 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
623 | 085I12128 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1096 | 69392 | 1689 | 62° 34' 0" | 113° 58' 0" | 1985-07-01 | 2015-06-30 | |
624 | 085I12131 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1074 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2013-01-01 | 2042-12-31 | |
625 | 085I12132 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 344 | 62512 | 1149 | 62° 33' 28" | 113° 56' 56" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
626 | 085I12133 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1053 | 65767 | 1316 | 62° 33' 31" | 113° 56' 38" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
627 | 085I12134 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 1005 | 65767 | 1316 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
628 | 085I12135 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Ridge | 1027 | 65341 | 1288 | 62° 31' 0" | 113° 52' 0" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
629 | 085I12136 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1022 | 65340 | 1291 | 62° 34' 0" | 113° 58' 0" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
630 | 085I12137 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1024 | 65340 | 1291 | 62° 33' 0" | 113° 49' 0" | 1987-05-01 | 2014-04-30 | |
631 | 085I12138 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1047 | 65343 | 1290 | 62° 34' 44" | 113° 52' 18" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
632 | 085I12144 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1011 | 65767 | 1316 | 62° 34' 0" | 113° 58' 0" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
633 | 085I12147 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1077 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2006-08-01 | 2036-07-31 | |
634 | 085I12149 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1079 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
635 | 085I12150 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1080 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
636 | 085I12151 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1082 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2011-09-01 | 2041-08-31 | |
637 | 085I12153 | Privé/ récréatif | Chalet | Est de Prelude Lake | 1084 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
638 | 085I12154 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1085 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
639 | 085I12156 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1068 | 67930 | 1497 | 62° 34' 18" | 113° 51' 59" | 2005-12-01 | 2035-11-30 | |
640 | 085I12158 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1070 | 67930 | 1497 | 62° 34' 13" | 113° 51' 51" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
641 | 085I12159 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1081 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 55' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
642 | 085I12160 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1076 | 68130 | 1527 | 62° 33' 0" | 113° 54' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
643 | 085I12161 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1090 | 68853 | 1591 | 62° 33' 0" | 113° 54' 0" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
644 | 085I12162 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1089 | 68853 | 1591 | 62° 33' 0" | 113° 54' 0" | 1984-05-01 | 2014-04-30 | |
645 | 085I12163 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Plant | 62° 31' 51" | 113° 35' 18" | 2010-01-01 | 2014-12-31 | ||||
646 | 085I12164 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Hidden | 1111 | 72450 | 2067 | 62° 34' 0" | 113° 34' 0" | 1990-03-01 | 2020-02-29 | |
647 | 085I12168 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | S.-E. de Prelude Lake | 62° 30' 53" | 113° 46' 24" | 2013-02-01 | 2023-01-31 | ||||
648 | 085I12212 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur du Lac Hidden | 62° 32' 2" | 113° 31' 4" | 2012-12-01 | 2017-11-30 | ||||
649 | 085I12213 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Hidden | 62° 32' 8" | 113° 30' 40" | 2012-12-01 | 2017-11-30 | ||||
650 | 085I12214 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Près du Lac Hidden | 62° 31' 19" | 113° 30' 11" | 2013-01-01 | 2017-12-31 | ||||
651 | 085I12218 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur du Lac Hidden | 62° 32' 26" | 113° 30' 24" | 2010-04-01 | 2015-03-31 | ||||
652 | 085I12220 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Hidden | 62° 33' 10" | 113° 31' 1" | 2011-09-01 | 2016-08-31 | ||||
653 | 085I12221 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lake Plant | 62° 31' 22" | 113° 30' 42" | 2012-02-01 | 2017-01-31 | ||||
654 | 085I13001 | Commercial | Camp de pêche | Lac Duncan et Lac Graham | 62° 53' 28" | 113° 52' 4" | 2002-03-01 | 2022-02-28 | ||||
655 | 085I13002 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Nord-Est du Lac Shore Wege | 62° 52' 41" | 113° 38' 28" | 2009-01-01 | 2018-12-31 | ||||
656 | 085I13004 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Sud du Lac Wedge | 62° 46' 39" | 113° 47' 55" | 2012-06-01 | 2017-05-31 | ||||
657 | 085I13005 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Duncan | 62° 56' 7" | 113° 53' 59" | 2009-12-01 | 2014-11-30 | ||||
658 | 085I14007 | Services publics | Site d'émissions de micro-ondes | Lac Paterson | 62° 53' 41" | 113° 1' 31" | 2006-09-01 | 2026-08-31 | ||||
659 | 085I15001 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Lac Languish | 62° 46' 16" | 112° 51' 29" | 2005-09-01 | 2015-08-31 | ||||
660 | 085J01003 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Nord de Pilot Islands | 62° 14' 30" | 114° 5' 44" | 2010-07-01 | 2015-06-30 | ||||
661 | 085J03001 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | McIver Bay, Grand Lac des Esclaves | 62° 7' 58" | 115° 3' 33" | 2010-07-01 | 2015-06-30 | ||||
662 | 085J06005 | Privé/ récréatif | Chalet | Whitebeach Point | 1006 | 67191 | 1399 | 62° 28' 0" | 115° 15' 0" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
663 | 085J06019 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Chedabucto Lake | 62° 23' 29" | 115° 28' 13" | 2013-04-01 | 2018-03-31 | ||||
664 | 085J07005 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Point Militaire 8,5, Autoroute No 3 | 62° 28' 31" | 114° 41' 53" | 2010-01-01 | 2019-12-31 | ||||
665 | 085J07007 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | KM 322,2, Autoroute No 3 | 62° 28' 14" | 114° 39' 30" | 2011-12-01 | 2021-11-30 | ||||
666 | 085J07009 | Commercial | Installation touristique | KM 318,6, Autoroute No 3 | 62° 28' 48" | 114° 43' 18" | 2004-08-01 | 2014-07-31 | ||||
667 | 085J07014 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Autoroute No 3 | 62° 28' 50" | 114° 45' 2" | 2010-02-01 | 2014-01-31 | ||||
668 | 085J07015 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM 320.8, Autoroute No 3 | 62° 29' 0" | 114° 45' 18" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
669 | 085J07016 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM 317.6, Autoroute No 3 | 62° 28' 51" | 114° 44' 35" | 2011-09-01 | 2021-08-31 | ||||
670 | 085J07018 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Île au Grand Lac des Esclaves | 62° 21' 31" | 114° 33' 32" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
671 | 085J07019 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Autoroute No 3 (T.N.-O.) | 62° 28' 5" | 114° 39' 5" | 2010-05-01 | 2015-04-30 | ||||
672 | 085J08013 | Privé/ récréatif | Quai | Yellowknife | Adj Lot 9 | 13 | 42394 | 170 | 62° 28' 6" | 114° 20' 31" | 2010-11-01 | 2020-10-31 |
673 | 085J08017 | Commercial | Quai | Yellowknife | 62° 27' 56" | 114° 20' 42" | 2005-10-01 | 2025-09-30 | ||||
674 | 085J08064 | Privé/ résidentiel | Driveway | Yellowknife | 62° 27' 0" | 114° 21' 0" | 1994-06-01 | 2014-05-31 | ||||
675 | 085J08083 | Commercial | Champ de pêche | Île au Grand Lac des Esclaves | 62° 17' 48" | 114° 15' 35" | 2013-01-01 | 2022-12-31 | ||||
676 | 085J08087 | Commercial | Quai | Yellowknife Bay | 62° 27' 0" | 114° 22' 0" | 1990-05-01 | 2020-04-30 | ||||
677 | 085J08088 | Commercial | Quai | Yellowknife | ADJ 11 | B | 62° 27' 0" | 114° 21' 0" | 1990-05-01 | 2020-04-30 | ||
678 | 085J08092 | Commercial | Quai | Yellowknife Bay | 62° 27' 0" | 114° 22' 0" | 1994-01-01 | 2013-12-31 | ||||
679 | 085J08130 | Commercial | Champ de pêche | Yellowknife | 62° 17' 48" | 114° 15' 30" | 2012-10-01 | 2022-09-30 | ||||
680 | 085J08133 | Commercial | Camp de pêche | Grand Lac des Esclaves | 62° 22' 41" | 114° 25' 23" | 2001-02-01 | 2018-01-31 | ||||
681 | 085J08135 | Commercial | Quai | Yellowknife | 62° 27' 38" | 114° 21' 32" | 1998-11-01 | 2018-10-31 | ||||
682 | 085J08158 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | N'Dilo L5040 | PTN, lot 500 | 50638 | 254 | 62° 27' 0" | 114° 21' 0" | 1994-09-016 | 2024-09-015 | |
683 | 085J08159 | Commercial | Pension | N'Dilo L4624 | 1 | 1000 | 73514 | 2169 | 62° 27' 0" | 114° 21' 0" | 1989-09-01 | 2019-08-31 |
684 | 085J08161 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Île Post, Grand Lac des Esclaves | 62° 16' 48" | 114° 15' 12" | 2010-03-01 | 2020-02-29 | ||||
685 | 085J08163 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Grand Lac des Esclaves | 62° 21' 54" | 114° 25' 22" | 2012-02-01 | 2022-01-31 | ||||
686 | 085J08175 | Commercial | Secteur d'usage dans le jour | Île dans la Baie de Yellowknife | 62° 30' 11" | 114° 20' 16" | 2004-02-01 | 2014-01-31 | ||||
687 | 085J08227 | Public/ Récréatif | Usage communau-taire | Dettah | PTN 859 | 51512 | 322 | 62° 25' 0" | 114° 18' 0" | 2008-11-01 | 2038-10-31 | |
688 | 085J08238 | Commercial | Installation touristique | Île dans la Baie de Yellowknife | 62° 22' 19" | 114° 22' 1" | 2011-05-01 | 2016-04-30 | ||||
689 | 085J08248 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Île du Grand Lac des Esclaves | 62° 20' 29" | 114° 26' 45" | 2013-05-01 | 2018-04-30 | ||||
690 | 085J09004 | Privé/ récréatif | Chalet | Prosperous Lake | 1053 | 69480 | 1697 | 62° 33' 0" | 114° 9' 0" | 1985-05-01 | 2015-04-30 | |
691 | 085J09005 | Privé/ récréatif | Chalet | Prosperous Lake | 1065 | 72105 | 2027 | 62° 37' 0" | 114° 10' 0" | 1989-10-01 | 2019-09-30 | |
692 | 085J09006 | Privé/ récréatif | Chalet | Prosperous Lake | 1052 | 69480 | 1697 | 62° 36' 0" | 114° 12' 0" | 1985-08-01 | 2015-07-31 | |
693 | 085J09007 | Privé/ récréatif | Terrain de camping | Rive ouest de Banting Lake | 62° 37' 36" | 114° 17' 57" | 2013-01-01 | 2017-12-31 | ||||
694 | 085J09008 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 1043 | 69145 | 1637 | 62° 32' 46" | 114° 0' 32" | 1985-05-01 | 2015-04-30 | |
695 | 085J09009 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1048 | 69397 | 1686 | 62° 36' 14" | 114° 7' 44" | 1985-10-01 | 2015-09-30 | |
696 | 085J09011 | Privé/ récréatif | Chalet | Prosperous Lake | 1049 | 69480 | 1697 | 62° 31' 0" | 114° 9' 0" | 1985-04-01 | 2015-03-31 | |
697 | 085J09012 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1047 | 69396 | 1685 | 62° 35' 46" | 114° 4' 48" | 1984-09-01 | 2014-08-31 | |
698 | 085J09013 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1046 | 69395 | 1684 | 62° 34' 59" | 114° 0' 48" | 1985-07-01 | 2015-06-30 | |
699 | 085J09014 | Privé/ récréatif | Chalet | Prosperous Lake | 1050 | 69480 | 1697 | 62° 33' 0" | 114° 9' 0" | 1985-04-01 | 2015-03-31 | |
700 | 085J09015 | Privé/ récréatif | Chalet | Prosperous Lake | 1051 | 69480 | 1697 | 62° 33' 0" | 114° 10' 0" | 1985-08-01 | 2015-07-31 | |
701 | 085J09016 | Privé/ récréatif | Chalet | Lot 1042 PCL « A » et « B » | 1042 | 69144 | 1636 | 62° 32' 52" | 114° 0' 57" | 1983-11-01 | 2013-10-31 | |
702 | 085J09025 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Lac Madeline | 990 | 63105 | 1205 | 62° 32' 22" | 114° 6' 0" | 2005-10-01 | 2035-09-30 | |
703 | 085J09026 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Madeline | 954 | 59624 | 996 | 62° 32' 33" | 114° 6' 6" | 2006-07-01 | 2036-06-30 | |
704 | 085J09029 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Madeline | 949 | 59624 | 996 | 62° 32' 27" | 114° 4' 55" | 2006-04-01 | 2036-03-31 | |
705 | 085J09030 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Madeline | 956 | 59624 | 996 | 62° 32' 36" | 114° 6' 6" | 2006-04-01 | 2036-03-31 | |
706 | 085J09031 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Madeline | 963 | 59624 | 996 | 62° 33' 0" | 114° 4' 0" | 2007-09-01 | 2032-08-31 | |
707 | 085J09032 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Madeline | 953 | 59624 | 996 | 62° 32' 31" | 114° 6' 3" | 2006-04-01 | 2036-03-31 | |
708 | 085J09033 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Madeline | 960 | 59624 | 996 | 62° 33' 4" | 114° 3' 24" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
709 | 085J09037 | Privé/ récréatif | Chalet | Cameron River | 1001 | 65951 | 1328 | 62° 34' 37" | 114° 2' 53" | 1990-01-01 | 2019-12-31 | |
710 | 085J09038 | Privé/ récréatif | Chalet | Rive Nord de Cameron River | 62° 34' 49" | 114° 3' 20" | 2010-12-01 | 2015-11-30 | ||||
711 | 085J09039 | Privé/ récréatif | Chalet | Cameron River | 1002 | 65951 | 1328 | 62° 34' 37" | 114° 2' 57" | 2009-09-01 | 2039-08-31 | |
712 | 085J09042 | Privé/ récréatif | Chalet | Cameron River | 1003 | 65951 | 1328 | 62° 34' 38" | 114° 2' 59" | 2012-07-01 | 2042-06-30 | |
713 | 085J09043 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake L3500 | 1015 | 67302 | 1410 | 62° 35' 17" | 114° 1' 28" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
714 | 085J09045 | Privé/ récréatif | Chalet | Madeline Lake | 958 | 59624 | 996 | 62° 33' 2" | 114° 3' 19" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
715 | 085J09046 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1013 | 67302 | 1410 | 62° 35' 19" | 114° 1' 32" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
716 | 085J09047 | Privé/ récréatif | Chalet | Madeline Lake | 1045 | 69253 | 1658 | 62° 32' 27" | 114° 5' 59" | 2011-05-01 | 2041-04-30 | |
717 | 085J09049 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1021 | 67302 | 1410 | 62° 35' 42" | 114° 6' 57" | 1987-05-01 | 2014-04-30 | |
718 | 085J09050 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1024 | 67302 | 1410 | 62° 36' 7" | 114° 6' 6" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
719 | 085J09051 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1025 | 67032 | 1410 | 62° 36' 6" | 114° 6' 2" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
720 | 085J09054 | Privé/ récréatif | Chalet | Pontoon Lake | 1057 | 70201 | 1784 | 62° 33' 1" | 114° 2' 8" | 1984-10-01 | 2014-09-30 | |
721 | 085J09058 | Privé/ récréatif | Terrain de camping org. | Pontoon Lake | 62° 33' 0" | 114° 1' 29" | 2003-11-01 | 2013-10-31 | ||||
722 | 085J09061 | Privé/ récréatif | Chalet | Prosperous Lake | 1055 | 69480 | 1697 | 62° 34' 0" | 114° 10' 0" | 1984-10-01 | 2014-09-30 | |
723 | 085J09063 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1026 | 67302 | 1410 | 62° 36' 9" | 114° 6' 3" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
724 | 085J09065 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1023 | 67302 | 1410 | 62° 35' 46" | 114° 6' 52" | 2011-02-01 | 2041-01-31 | |
725 | 085J09066 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1022 | 67302 | 1410 | 62° 35' 44" | 114° 6' 56" | 2011-02-01 | 2041-01-31 | |
726 | 085J09068 | Privé/ récréatif | Chalet | Madeline Lake | 1044 | 69253 | 1658 | 62° 32' 40" | 114° 6' 2" | 2013-02-01 | 2043-01-31 | |
727 | 085J09069 | Privé/ récréatif | Chalet | Madeline Lake | 955 | 59624 | 996 | 62° 33' 0" | 114° 4' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
728 | 085J09071 | Privé/ récréatif | Chalet | Madeline Lake | 1064 | 70842 | 1872 | 62° 32' 28" | 114° 6' 3" | 2006-02-01 | 2036-01-31 | |
729 | 085J09073 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1014 | 67302 | 1410 | 62° 35' 18" | 114° 1' 30" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
730 | 085J09074 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1018 | 67302 | 1410 | 62° 36' 0" | 114° 6' 0" | 2013-08-01 | 2043-07-31 | |
731 | 085J09081 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1063 | 70691 | 1843 | 62° 36' 2" | 114° 4' 21" | 1987-05-01 | 2017-04-30 | |
732 | 085J09082 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1031 | 67931 | 1500 | 62° 35' 59" | 114° 4' 17" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
733 | 085J09083 | Privé/ récréatif | Chalet | River Lake | 1032 | 67931 | 1500 | 62° 35' 58" | 114° 4' 15" | 2013-02-01 | 2043-01-31 | |
734 | 085J09084 | Privé/ récréatif | Chalet | Sud-ouest de Prelude Lake | 1034 | 67932 | 1506 | 62° 34' 22" | 114° 1' 47" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
735 | 085J09085 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1036 | 67932 | 1506 | 62° 34' 0" | 114° 1' 0" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
736 | 085J09086 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1033 | 67932 | 1506 | 62° 34' 21" | 114° 1' 45" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
737 | 085J09087 | Privé/ récréatif | Chalet | Prelude Lake | 1035 | 67932 | 1506 | 62° 34' 22" | 114° 1' 51" | 1994-08-01 | 2024-07-31 | |
738 | 085J09088 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Madeline | 961 | 59624 | 996 | 62° 33' 5" | 114° 3' 28" | 2012-08-01 | 2042-07-31 | |
739 | 085J09089 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Sentier Ingraham | 62° 33' 21" | 114° 2' 13" | 2006-05-01 | 2016-04-30 | ||||
740 | 085J09097 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Rive Nord du Lac Beauregard | 62° 43' 15" | 114° 20' 23" | 2011-06-01 | 2021-05-31 | ||||
741 | 085J09099 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Narcisse Lake | 62° 43' 8" | 114° 25' 5" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
742 | 085J09103 | Services publics | Communications | River Lake | 62° 34' 10" | 114° 1' 13" | 2002-09-01 | 2032-08-31 | ||||
743 | 085J09104 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Prosperous Lake | 62° 36' 55" | 114° 10' 2" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
744 | 085J09105 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Prosperous Lake | 62° 39' 2" | 114° 14' 26" | 2009-02-01 | 2014-01-31 | ||||
745 | 085J09106 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Lac sans nom | 62° 33' 6" | 114° 2' 28" | 2009-09-01 | 2014-08-31 | ||||
746 | 085J09107 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Narcisse Lake | 62° 44' 58" | 114° 29' 59" | 2012-11-01 | 2017-10-31 | ||||
747 | 085J09117 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac sans nom au nord du Lac Vital | 62° 37' 42" | 114° 27' 58" | 2012-11-01 | 2017-10-31 | ||||
748 | 085J09123 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac sans nom à l'ouest de Banting Lake | 62° 37' 25" | 114° 18' 52" | 2012-07-01 | 2017-06-30 | ||||
749 | 085J09125 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac sans nom près du Lac Duckfish | 62° 39' 0" | 114° 28' 29" | 2010-03-01 | 2015-02-28 | ||||
750 | 085J09130 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Banting Lake | 62° 38' 53" | 114° 16' 42" | 2012-05-01 | 2017-04-30 | ||||
751 | 085J09133 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Narcisse Lake | 62° 44' 21" | 114° 27' 19" | 2012-12-01 | 2017-11-30 | ||||
752 | 085J09137 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Banting Lake | 62° 38' 47" | 114° 17' 21" | 2011-08-01 | 2016-07-31 | ||||
753 | 085J09138 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Nord-Ouest du Walsh Lake | 62° 36' 47" | 114° 16' 18" | 2012-12-01 | 2017-11-30 | ||||
754 | 085J09140 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Banting Lake | 62° 37' 8" | 114° 17' 34" | 2012-05-01 | 2017-04-30 | ||||
755 | 085J09142 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Banting Lake | 62° 37' 49" | 114° 17' 20" | 2012-09-01 | 2017-08-31 | ||||
756 | 085J09143 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Banting Lake | 62° 37' 31" | 114° 17' 2" | 2012-09-01 | 2017-08-31 | ||||
757 | 085J09145 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Rive Nord de Walsh Lake | 62° 37' 14" | 114° 16' 8" | 2013-03-01 | 2018-02-28 | ||||
758 | 085J09146 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Prosperous Lake | 62° 36' 24" | 114° 8' 44" | 2013-05-01 | 2018-04-30 | ||||
759 | 085J09148 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Prosperous Lake | 62° 38' 56" | 114° 14' 20" | 2013-04-01 | 2018-03-31 | ||||
760 | 085J09150 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Prosperous Lake | 62° 34' 0" | 114° 10' 0" | 2013-05-01 | 2018-04-30 | ||||
761 | 085J09151 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Prosperous Lake | 62° 36' 0" | 114° 10' 0" | 2013-05-01 | 2018-04-30 | ||||
762 | 085J09153 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Prosperous Lake | 62° 34' 38" | 114° 10' 33" | 2013-05-01 | 2018-04-30 | ||||
763 | 085J09156 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Prosperous Lake | 62° 35' 47" | 114° 8' 52" | 2013-06-01 | 2018-05-31 | ||||
764 | 085J09158 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Prosperous Lake | 62° 38' 46" | 114° 14' 53" | 2013-06-01 | 2018-05-31 | ||||
765 | 085J10005 | Privé/ résidentiel | Résidentiel | Près de l'Autoroute No 3, Boundary Creek | 64° 32' 9" | 114° 58' 13" | 2008-06-01 | 2018-05-31 | ||||
766 | 085J10009 | Privé/ résidentiel | Cabine de trappage | Autoroute No 3 (T.N.-O.) | 62° 31' 0" | 114° 48' 0" | 2008-07-01 | 2018-06-30 | ||||
767 | 085J10011 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Autoroute No 3 KM 314 | 62° 30' 5" | 114° 47' 38" | 2009-06-01 | 2014-05-31 | ||||
768 | 085J10031 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac sans nom au nord ouest du Lac Duckfish | 62° 40' 30" | 114° 34' 54" | 2012-04-01 | 2017-03-31 | ||||
769 | 085J11003 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM. 294, Autoroute No 3 | 62° 34' 0" | 115° 7' 39" | 2010-08-01 | 2015-07-31 | ||||
770 | 085J11004 | Services publics | Communications | Lac Stagg | 62° 40' 0" | 115° 24' 0" | 1989-11-01 | 2019-10-31 | ||||
771 | 085J11006 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | KM 290 Autoroute No 3, 8 KM au N.-O. de Boundary Creek | 62° 35' 11" | 115° 11' 17" | 2008-11-01 | 2018-10-31 | ||||
772 | 085J15003 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Awry | 87 | 61184 | 1116 | 62° 59' 59" | 114° 52' 23" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
773 | 085J15004 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Awry | 88 | 61184 | 1116 | 62° 59' 55" | 114° 52' 16" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
774 | 085J15005 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Awry | 90 | 61184 | 1116 | 62° 59' 52" | 114° 52' 14" | 2010-08-01 | 2040-07-31 | |
775 | 085J15007 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Awry | 86 | 61184 | 1116 | 62° 59' 59" | 114° 52' 24" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
776 | 085J15008 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Awry | 89 | 61184 | 1116 | 62° 59' 53" | 114° 52' 16" | 2011-07-01 | 2041-06-30 | |
777 | 085J15010 | Privé/ récréatif | Refuge | Secteur du Lac Narcisse (T.N.-O.) | 62° 45' 39" | 114° 30' 24" | 2010-03-01 | 2015-02-28 | ||||
778 | 085J16006 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Point Short Lake | 62° 46' 13" | 114° 12' 36" | 2008-01-01 | 2017-12-31 | ||||
779 | 085J16011 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Quyta Lake (T.N.-O.) | 62° 45' 19" | 114° 18' 38" | 2011-06-01 | 2016-05-31 | ||||
780 | 085J16012 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Quyta Lake | 62° 46' 54" | 114° 17' 42" | 2013-09-01 | 2018-08-31 | ||||
781 | 085J16013 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de Fishback Lake | 62° 45' 7" | 114° 26' 41" | 2013-07-01 | 2018-06-30 | ||||
782 | 085J16014 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de Quyta Lake | 62° 45' 58" | 114° 20' 49" | 2009-05-01 | 2014-04-30 | ||||
783 | 085J16015 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Secteur de Trout Lake | 62° 48' 5" | 114° 20' 34" | 2009-08-01 | 2014-07-31 | ||||
784 | 085J16016 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Extrémité Sud de Quyta Lake | 62° 47' 21" | 114° 17' 26" | 2011-12-01 | 2016-11-30 | ||||
785 | 085J16017 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Rive Sud du Lac Neck | 62° 48' 32" | 114° 4' 41" | 2010-12-01 | 2015-11-30 | ||||
786 | 085J16018 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Nord-Est du Lac Island | 62° 51' 11" | 114° 2' 22" | 2010-12-01 | 2015-11-30 | ||||
787 | 085J16019 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Sud-ouest de Lake Trout | 62° 46' 53" | 114° 22' 20" | 2011-01-01 | 2015-12-31 | ||||
788 | 085J16020 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Quyta Lake | 62° 48' 34" | 114° 13' 24" | 2011-08-01 | 2016-07-31 | ||||
789 | 085J16021 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Île sur Quyta Lake | 62° 47' 43" | 114° 17' 7" | 2012-11-01 | 2017-10-31 | ||||
790 | 085N05003 | Commercial | Camp de pêche | Île Clemy, Lac la Martre | 63° 22' 0" | 117° 46' 0" | 1992-02-01 | 2022-01-31 | ||||
791 | 085N08006 | Services publics | Barrage hydroélectrique | Rivière Snare | p1004 | 81362 | 63° 25' 0" | 116° 13' 0" | 1994-08-01 | 2024-07-31 | ||
792 | 085O01004 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Johnston | 63° 0' 15" | 114° 11' 54" | 2009-05-01 | 2014-04-30 | ||||
793 | 085P03001 | Commercial | Camp de pêche | Parcelle A et B, Lac Gordon | 63° 5' 40" | 113° 7' 41" | 2006-06-01 | 2036-05-31 | ||||
794 | 085P03003 | Privé/ résidentiel | Usage traditionnel | Gordon Lake | 63° 2' 9" | 113° 8' 21" | 2011-08-01 | 2016-07-31 | ||||
795 | 085P04005 | Privé/ résidentiel | Chasse et pêche | Lac Thistlethwaite | 63° 10' 56" | 113° 42' 3" | 2012-12-01 | 2017-11-30 | ||||
796 | 085P07003 | Services publics | Site d'émissions de micro-ondes | Lac Brown | 63° 25' 58" | 112° 37' 46" | 2006-09-01 | 2026-08-31 | ||||
797 | 086A10001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Lac Little Martin | 64° 41' 30" | 112° 58' 0" | 1999-07-01 | 2019-06-30 | ||||
798 | 086A12001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Rive Nord-Ouest, Lac Humpy | 64° 40' 8" | 113° 30' 10" | 2004-07-8 | 2014-07-7 | ||||
799 | 086A13001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Lac Whitewolf | 64° 56' 32" | 113° 57' 56" | 2011-02-01 | 2021-01-31 | ||||
800 | 086A14001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Lac Little Forehead | 64° 48' 10" | 113° 13' 32" | 2011-09-01 | 2021-08-31 | ||||
801 | 086A16001 | Commercial | Camp de pourvoirie | Lake Providence | 64° 53' 56" | 112° 17' 36" | 2008-01-01 | 2017-12-31 | ||||
802 | 086E01001 | Commercial | Camp de pêche | Lac Hottah | 65° 3' 0" | 118° 24' 0" | 2008-11-01 | 2028-10-31 | ||||
803 | 086G08002 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Redrock | 65° 25' 13" | 114° 1' 33" | 2011-08-01 | 2016-07-31 | ||||
804 | 086G08005 | Privé/ récréatif | Chalet | Lac Redrock | 1000 | 72541 | 2069 | 65° 29' 14" | 114° 17' 5" | 1991-07-01 | 2021-06-30 | |
805 | 086G08006 | Commercial | Camp de pourvoirie | Lac Point | 65° 21' 6" | 114° 1' 52" | 2008-09-01 | 2027-08-31 | ||||
806 | 086H02001 | Commercial | Camp éloigné | Lac Point | 65° 8' 13" | 112° 32' 27" | 2001-08-01 | 2021-07-31 | ||||
807 | 086H03001 | Commercial | Camp éloigné | Lac Point | 65° 8' 24" | 112° 32' 25" | 2001-08-01 | 2021-07-31 | ||||
808 | 086H06001 | Commercial | Camp éloigné | Lac Point | 65° 21' 36" | 113° 23' 54" | 2001-08-01 | 2021-07-31 |
Partie B – Sites assainis
No. | No. d'emplacement |
Nom de l'emplacement |
Numéro de l'ISCF |
Tenure des terres |
Noms du secteur |
Latitude (DMS) |
Longitude (DMS) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | NM040 | Bar D, Pointe Atkinson | 1007001 | Fédéral | Inuvialuit | 69° 55' 30'' N | 131° 24' 0'' O |
2 | NM068 | Camp des mines Grand Roy (Alias = Camp Valley), L-16 (île Victoria) | 407 | Fédéral | Inuvialuit | 71° 36' 31'' N | 113° 10' 37'' O |
3 | NM080 | Baie Kittigazuit | 1057001 | Terres inuvialuites | Inuvialuit | 69° 16' 56'' N | 133° 54' 32'' O |
4 | NM081 | Camp de la Western Mining Co. (region de Kuuk River) L-21(île Victoria) | 107 | Fédéral | Inuvialuit | 71° 34' 57'' N | 111° 56' 28'' O |
5 | NM115 | Camp de Muskox Mines Syndicate (Camp Valley North, île Victoria) | 23549 | Terres inuvia-luites | Inuvialuit | 71° 39' 11'' N | 113° 20' 16'' O |
6 | NM116 | Bande d'atterrissage de Muskox Mines | 23550 | Terres inuvia-luites | Inuvialuit | 71° 39' 39'' N | 113° 15' 27'' O |
7 | NM128 | PIN-A pointe Pearce | 23900 | Annexe R | Inuvialuit | 69° 48' 5'' N | 122° 42' 25'' O |
8 | NM158 | Île Victoria, Secteur No. 21 (Camp d'exploration) | 125 | Fédéral | Inuvialuit | 71° 52' 26'' N | 112° 44' 34'' O |
9 | NM198 | June Lake (Lower) | 391 | Fédéral | Sahtu | 63° 31' 4'' N | 128° 40' 37'' O |
10 | NM210 | Île Victoria, L17 | 21 | Terres inuvia-luites | Inuvialuit | 71° 55' 20'' N | 113° 2' 36'' O |
11 | SM091 | Axe Point | 1055001 | Fédéral | Dehcho | 61° 17' 30'' N | 118° 41' 0'' O |
12 | SM215 | Discovery Powerline | 24100 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 63° 10' 58'' N | 113° 53' 56'' O |
13 | SM456 | Willow Lake/East | 23765 | Fédéral | Tłıchǫ | 62° 48' 47'' N | 118° 20' 56'' O |
14 | SM459 | Russell Lake/secteur de Marian Lake | 23742 | Terres Tłıchǫ | Tłıchǫ | 63° 7' 3'' N | 115° 52' 13'' O |
15 | SM479 | Sentier Ingraham, km 35,4 | 24083 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 32' 22'' N | 113° 53' 0'' O |
16 | NM214 | Glacier Bay | 24148 | Fédéral | Akaitcho, Sahtu | 66° 5' 17'' N | 118° 0' 3'' O |
Partie C – Décharges publiques visées par une exception
No. | No. d'emplacement |
Nom de l'emplacement | Numéro de l'ISCF |
Tenure des terres | Noms du secteur |
Latitude (DMS) |
Longitude (DMS) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | SM210 | Mine Crestaurum (Ryan Lake, Daigle Lake) | 1023001 | Fédéral (autre) | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 34' 50'' N | 114° 21' 41'' O |
2 | SM272 | Mine Ptarmigan (Treminco, Tom Mine) | 23817 | Fédéral (autre) | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 31' 9'' N | 114° 11' 50'' O |
3 | SM294 | Mine Tin (Cassidy Point, Star, Prosperous Lake) | 23432 | Fédéral (autre) | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 32' 57'' N | 114° 10' 51'' O |
4 | SM281 | Mine Rod (No.15 Vein; No.16 Vein; No.22 Vein; No.11S Vein; R Group; mines Rodstrom; Baker Lake) |
23823 | Fédéral (autre) | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 29' 58'' N | 114° 26' 8'' O |
Partie D – Sites à assainir
No | Numéro de site | Nom du site | Numéro de RSCF | Régime foncier | Nom du secteur | Latitude (DMS) | Longitude (DMS) |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | NM041 | Rivière Horton (Bar E) | 1008001 | Annexe R | Inuvialuit | 70° 0' 50'' N | 126° 57' 7'' O |
2 | NM079 | Johnson Point | 841 | Fédéral | Inuvialuit | 72° 46' 24'' N | 118° 29' 19'' O |
3 | NM179 | Mine du Port Radium / Mine Eldorado (Labine Point) | 1046001 | Fédéral | Sahtu | 66° 5' 8'' N | 118° 2' 7'' O |
4 | SM214 | Mine Discovery (Discovery Yellowknife Mines LTD.; Consol Discovery Yukon Mines) | 1024001 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 63° 11' 18'' N | 113° 53' 50'' O |
5 | SM226 | Mine du Lac Hidden (Mine Ragged Ass) | 1025001 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 33' 18'' N | 113° 30' 54'' O |
6 | SM245 | Mine North Inca | 1028001 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 64° 16' 25'' N | 115° 12' 17'' O |
7 | SM275 | Mine Rayrock (Groupe ROB; Groupe M.M.; Island 2; Beta 0 | 1031001 | Fédéral | Tłıchǫ | 63° 27' 0'' N | 116° 32' 57'' O |
8 | SM461 | Mine Colomac (Lac Baton, Lac Indin, Goldcrest, Grizzly Bear) | 1047001 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 64° 23' 57'' N | 115° 5' 16'' O |
9 | SM473 | Old Frobisher Wells – Hay River | 23468 | Fédéral | Dehcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 60° 42' 31'' N | 115° 53' 23'' O |
10 | NM180 | Sawmill Bay/ Grand Lac de l'ours | 403 | Fédéral | Sahtu | 65° 43' 8'' N | 118° 55' 58'' O |
11 | NM181 | Terra No 1 (Mine North, Propriétés Silver Bear) | 1010001 | Fédéral | Sahtu | 65° 36' 16'' N | 118° 7' 11'' O |
12 | NM182 | Terra No 2 (Mine Northrim, Propriétés Silver Bear, Silver Bay, White Eagle) | 1011001 | Fédéral | Sahtu, Tłıchǫ | 65° 35' 47'' N | 117° 58' 38'' O |
13 | NM183 | Terra No 3 (Mine Norex, Propriétés Silver Bear; Ceaser Silver) | 1012001 | Fédéral | Sahtu, Tłıchǫ | 65° 35' 22'' N | 117° 58' 12'' O |
14 | NM184 | Terra No 4 (Mine Smallwood, Propriétés Silver Bear) | 1013001 | Fédéral | Sahtu, Tłıchǫ | 65° 34' 56'' N | 117° 56' 39'' O |
15 | NM203 | Mine de contact Lake (International Uranium, M Group, Sam, Kayo) | 1051001 | Fédéral | Sahtu | 65° 59' 37'' N | 117° 48' 63'' O |
16 | NM204 | Mine El Bonanza (Bonanza Est, Veine Bonanza, Veine Spud) | 76 | Fédéral | Sahtu | 66° 0' 15'' N | 118° 4' 24'' O |
17 | NM211 | Pourvoirie du Grand Lac de l'ours | 24139 | Sahtu Lands | Sahtu | 65° 40' 38'' N | 118° 29' 37'' O |
18 | NM219 | Sentier Carol – Point Militaire 36 – Station de Pompage 2 | 24169 | Fédéral | Sahtu | 64° 53' 55'' N | 127° 15' 32'' O |
19 | NM220 | Sentier Carol – Point Militaire 46 – Whore Hill – Dépôt de Barils | 24170 | Fédéral | Sahtu | 64° 48' 39'' N | 127° 8' 56'' O |
20 | NM221 | Sentier Carol – Point Militaire 50 – Camp d'entretien de la route – Little Keele | 24267 | Fédéral | Sahtu | 64° 44' 54'' N | 127° 7' 18'' O |
21 | NM222 | Sentier Carol – Point Militaire 54,5 – Refuge | 24268 | Fédéral | Sahtu | 64° 44' 54'' N | 127° 7' 18'' O |
22 | NM223 | Sentier Carol – Point Militaire 68 – Camp d'entretien Blue Mountain | 24269 | Fédéral | Sahtu | 64° 42' 43'' N | 127° 6' 24'' O |
23 | NM225 | Sentier Carol – Point Militaire 80 – Camp d'entretien de la route – Plaines d'Abraham | 24271 | Fédéral | Sahtu | 64° 34' 18'' N | 127° 43' 55'' O |
24 | NM226 | Sentier Carol – Point Militaire 90 – Camp d'entretien de la route – Andy Creek | 24272 | Fédéral | Sahtu | 64° 30' 13'' N | 127° 50' 42'' O |
25 | NM227 | Sentier Carol – Point Militaire 100 – Camp d'entretien de la route – Bolstead Creek | 24273 | Fédéral | Sahtu | 64° 27' 4'' N | 128° 3' 2'' O |
26 | NM228 | Sentier Carol – Point Militaire 108 – Station de pompage No 4 | 24274 | Fédéral | Sahtu | 64° 20' 27' N | 128° 6' 6'' O |
27 | NM229 | Sentier Carol – Point Militaire 118 – Déversement Potentiel de Pétrole et Refuge | 24275 | Fédéral | Sahtu | 64° 16' 17' N | 128° 16' 10'' O |
28 | NM230 | Sentier Carol – Point Militaire 131 – Camp d'entretien – Rivière Twitya | 24288 | Sahtu Lands | Sahtu | 64° 8' 1'' N | 128° 23' 12'' O |
29 | NM231 | Sentier Carol – Point Militaire 131.3 – Lieu de Déversement de Pétrole | 24287 | Sahtu Lands | Sahtu | 64° 7' 51'' N | 128° 23' 34'' O |
30 | NM232 | Sentier Carol – Point Militaire 142 – Cache de Barils / Déversement de Pétrole de Pipeline | 24276 | Fédéral | Sahtu | 64° 3' 48'' N | 128° 26' 52'' O |
31 | NM233 | Sentier Carol – Point Militaire 150 – Véhicules Boneyard | 24277 | Fédéral | Sahtu | 64° 5' 6'' N | 128° 27' 17'' O |
32 | NM234 | Sentier Carol – Point Militaire 160 – Cache de Barils | 24278 | Fédéral | Sahtu | 63° 57' 56'' N | 128° 45' 34'' O |
33 | NM235 | Sentier Carol – Point Militaire 170 – Station de Pompage No 5 | 24279 | Fédéral | Sahtu | 63° 44' 51'' N | 128° 44' 51'' O |
34 | NM236 | Sentier Carol – Point Militaire 184 – Véhicule Boneyard et Barils - Rivière Ekwi | 24280 | Fédéral | Sahtu | 63° 37' 26'' N | 129° 0' 49'' O |
35 | NM237 | Sentier Carol – Point Militaire 202 – Véhicule Boneyard | 24281 | Fédéral | Sahtu | 63° 28' 32'' N | 129° 20' 12'' O |
36 | NM238 | Sentier Carol – Point Militaire 204 – Ancien Camp et Anciens Barils | 24282 | Fédéral | Sahtu | 63° 26' 27'' N | 129° 25' 5'' O |
37 | NM239 | Sentier Carol – Point Militaire 208 – Station de Pompage No 6 | 24283 | Fédéral | Sahtu | 63° 25' 60'' N | 129° 31' 1'' O |
38 | NM240 | Sentier Carol – Point Militaire 212 – Cache de Barils | 24284 | Fédéral | Sahtu | 63° 25' 28'' N | 129° 33' 20'' O |
39 | NM241 | Sentier Carol – Point Militaire 215 – Cache de Baril à Pind | 24285 | Fédéral | Sahtu | 63° 22' 14'' N | 129° 42' 5'' O |
40 | NM242 | Sentier Carol – Point Militaire 222 – Camp et Cache de Véhicules | 24286 | Fédéral | Sahtu | 63° 18' 58'' N | 129° 49' 6'' O |
41 | NM243 | Sentier Carol – Point Militaire 76 – Station de Pompage 3 | 25577 | Fédéral | Sahtu | 64° 39' 14'' N | 127° 37' 55'' O |
42 | SM034 | FPC Tennco Rivière Root I-60 | 23542 | Fédéral | Dehcho | 62° 39' 32'' N | 123° 24' 31'' O |
43 | SM102 | Mine de Copper Pass – Chenal Hearne (Lac Sachowia) | 387 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 24' 56'' N | 111° 51' 12'' O |
44 | SM160 | Lac O'Connor (Mine American Yellowknife; Veine MWK No 1) | 386 | Fédéral | Akaitcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 61° 20' 36'' N | 111° 47' 29'' O |
45 | SM169 | Rivière Rocher | 23545 | Fédéral | Akaitcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 61° 23' 6'' N | 112° 44' 34'' O |
46 | SM183 | Stark Lake (NIP) | 24144 | Fédéral | Akaitcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 62° 26' 308'' N | 110° 18' 41'' O |
47 | SM194 | Wilson Island (Mine d'or Aurous; Victory; Big Moose; Big Bear) | 23845 | Fédéral | Akaitcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 61° 47' 49'' N | 113° 10' 40'' O |
48 | SM199 | Mine Beaulieu (John Lake; Brandy; Irene; Norma; Tungsten and Gold Mines Limited) | 23544 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 25' 5'' N | 112° 54' 28'' O |
49 | SM200 | Beaver Lodge Lake | 842 | Fédéral | Tłıchǫ | 64° 43' 30'' N | 118° 12' 0'' O |
50 | SM205 | Mine Camlaren (Veine Hump) | 162 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 59' 5'' N | 113° 12' 15'' O |
51 | SM220 | Burnt Island (Ardogo, Good Hope, Goo, Giant Bay, Gordon Lake) | 23547 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 63° 3' 52'' N | 113° 9' 46'' O |
52 | SM229 | Mine Indore Gold/ Lac Hottah (Plongement 8) | 1026001 | Fédéral | Tłıchǫ | 64° 48' 24'' N | 118° 23' 4'' O |
53 | SM233 | Mine Liten / Old Parr North (Carrière d'une valeur de l'ordre du million de dollar, Mines d'or Garskie) | 1027001 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 44' 41'' N | 113° 31' 47'' O |
54 | SM238 | Mine du Lac BullMoose (Autrefois le Lac Mann) | 68 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 20' 26'' N | 112° 44' 47'' O |
55 | SM264 | Lac Nation Wide Ross / Mine Peg Tantalum (Toke) | 12745 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 44' 34'' N | 113° 6' 46'' O |
56 | SM265 | Mine Pensive (Rare, Ingraham, Harry Ingraham Trust) | 1030001 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 44' 15'' N | 113° 20' 56'' O |
57 | SM279 | Mine Mitchell Lake (Ribb Chick Beneventum, Veine No 1) | 333 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 46' 24'' N | 113° 25' 50'' O |
58 | SM282 | Mine d'or Ruth | 1033001 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 27' 55'' N | 112° 34' 24'' O |
59 | SM289 | Mine Joon Mine (Lac Campbell, June Mine, Lac Strike) | 405 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 25' 40'' N | 112° 51' 59'' O |
60 | SM291 | Mine du Lac Sunset (Sunset Yellowknife) (Alice, Ann) | 23430 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 51' 15'' N | 112° 20' 12'' O |
61 | SM296 | Mine Tundra-Taurcanis (Mines d'or Bulldog Yellowknife, Tamcanis Mines Limited, Mines d'or Tundra) | 1035001 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 64° 2' 24'' N | 111° 10' 28'' O |
62 | SM302 | Mine West Bay (Black Ridge) (DAF) (MQ) | 1037001 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 54' 21'' N | 113° 13' 58'' O |
63 | SM344 | Courageous Lake (Alpha, 11 5) | 23515 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 64° 15' 28'' N | 111° 23' 24'' O |
64 | SM462 | Lac Myrt (Groupe SDC, Dome No 1, WT) | 397 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 62° 47' 20'' N | 113° 14' 14'' O |
65 | SM463 | Mine de l'Île Blanchet (Blanchet Island Mine (Claims HRL) | 402 | Fédéral | Akaitcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 61° 59' 10'' N | 112° 25' 2'' O |
66 | SM464 | Mine du Lac Chipp (Lac Cliff, Eileen) | 23777 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 27' 51'' N | 112° 39' 10'' O |
67 | SM466 | Mine Goodrock (Lac Gordon) | 351 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 63° 1' 53'' N | 113° 8' 6'' O |
68 | SM467 | Île Outpost | 1038001 | Fédéral | Akaitcho, N Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 61° 44' 0'' N | 113° 28' 0'' O |
69 | SM471 | Mine Storm (Lac Consolation 2) | 23548 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 30' 56'' N | 112° 56' 34'' O |
70 | SM474 | Knight Bay (Kidney Pond) | 24120 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 57' 26'' N | 113° 20' 23'' O |
71 | SM475 | Knight Bay (Treacy No 1) | 24141 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 56' 28'' N | 113° 20' 13'' O |
72 | SM477 | Spectrum Lake (AA/BB, Benventum) | 23964 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 22' 48'' N | 112° 48' 20'' O |
73 | SM478 | Autoroute No 1, KM 508 | 23965 | Fédéral | Dehcho | 61° 56' 7'' N | 121° 43' 59'' O |
74 | SM483 | Propriété Storm – Lac Gordon | 24145 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 63° 0' 21'' N | 113° 7' 29'' O |
75 | SM212 | Mine de Staffany (Moose, TAL) | 23546 | Fédéral | Akaitcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 62° 10' 47'' N | 112° 12' 35'' O |
76 | NM212 | Bear Portal | 24146 | Fédéral | Sahtu | 66° 0' 26'' N | 118° 1' 25'' O |
77 | NM213 | Contact Lake Portal | 24147 | Fédéral | Sahtu | 65° 58' 45'' N | 117° 44' 45'' O |
78 | NM215 | Mystery Island | 24149 | Sahtu Lands | Sahtu | 66° 2' 45'' N | 118° 2' 0'' O |
79 | SM194 | Wilson Island (Mine d'or Aurous; Victory; Big Moose; Big Bear) | 23845 | Fédéral | Akaitcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 61° 47' 45'' N | 113° 10' 30'' O |
80 | SM244 | Lac Norris | 23689 | Fédéral | Tłıchǫ | 64° 27' 18'' N | 115° 44' 19'' O |
81 | SM280 | River Lake Portage | 23822 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 34' 33'' N | 114° 3' 16'' O |
82 | SM290 | Sun-Rose Claim Group (Sun) | 1034001 | Fédéral | Tłıchǫ | 63° 7' 37'' N | 116° 19' 46'' O |
83 | SM293 | Mine Thompson-LUND03K (Waco, Kim) | 17 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 36' 24'' N | 113° 27' 56'' O |
84 | SM305 | Wrigley Point | 23524 | Fédéral | Akaitcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 62° 18' 59'' N | 115° 13' 36'' O |
85 | SM335 | Lac Wijinnedi (Est du Lac Wijinnedi (ouest) | 202 | Tłıchǫ Lands | Tłıchǫ | 63° 56' 44'' N | 115° 13' 33'' O |
86 | SM371 | Plateau Horn / Secteur du Lac Marian – Rex | 23646 | Fédéral | Tłıchǫ | 63° 19' 20'' N | 116° 48' 11'' O |
87 | SM476 | Lac Dome (Veine Lambert, TT) | 24121 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 62° 45' 20'' N | 113° 17' 41'' O |
88 | SM481 | Station de Ravitaillement Démantelée de Wrigley | 24165 | Fédéral | Dehcho | 63° 13' 31'' N | 123° 27' 56'' O |
89 | SM482 | Pine Point Railbed | 24168 | Fédéral | Dehcho, Première nation Katlodeeche, Nation métisse des Territoires du Nord‑Ouest | 60° 43' 41'' N | 115° 23' 9'' O |
90 | SM486 | Lac Johnston | 24153 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 63° 1' 30'' N | 114° 10' 0'' O |
91 | SM487 | Rivière Waldron | 24154 | Fédéral | Akaitcho, Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest | 62° 55' 58'' N | 110° 34' 44'' O |
92 | SM488 | Try Me | 24155 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 63° 4' 15'' N | 113° 28' 45'' O |
93 | SM490 | Lac Murray | 24158 | Fédéral | Akaitcho, Tłıchǫ | 63° 0' 45'' N | 113° 24' 30'' O |
94 | S-O | Mould Bay [Environnement Canada] | 70944001 | Fédéral | Inuvialuit | 76° 14' 16" N | 119° 20' 27'' O |
95 | S-O | Bell Rock [ressources Naturelles Canada] | S-O | Fédéral | Nation métisse des Territoires du Nord‑Ouest | 60° 1' 27"N | S-O |
96 | S-O | Chantier Naval du Grand Lac de l'ours [ressources Naturelles Canada] | S-O | Fédéral | Sahtu | 64° 59' 35"N | S-O |
97 | S-O | Portage Supérieur du Grand Lac de l'ours [ressources Naturelles Canada] | S-O | Fédéral | Sahtu | 65° 7' 55"N | S-O |
Partie E – Sites en exploitation (Permis de tiers)
Les sites en exploitation énumérés à la partie E de l'annexe 7 ne comprennent pas les terres désignées à l'annexe 4 ou les terres dans un site figurant à la partie D de l'annexe 7. En cas d'incohérence entre la partie E et la partie D ou l'annexe 4, la partie D ou l'annexe 4 l'emporte.
# | Numéro de dossier | Permis SNRC | Nom du secteur de la revendication territoriale | Date d'entrée en vigueur | Date d'échéance | Description | Emplacement | Latitude | Longitude | Nom du promoteur |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | G2008H0004 | 107B | Gwich'in | 2008-05-20 | 2013-05-019 | Dépôt de carburant | APPX 10,4 KM au S.‑S.-O D'Inuvik | 68° 16' 2" | 135° 46' 20" | Conseil tribal Gwich'in |
2 | G2008J0003 | 106B/C/G | Gwich'in | 2006-06-01 | 2015-05-31 | Terrain de camping | 300 KM au S.-E de Tsiigehtchic | 64° 59' 35" | 132° 18' 11" | Terralogic Exploration Inc. |
3 | G2008Q0001 | 106M | Gwich'in | 2008-04-3 | 2015-04-2 | Exploitation de carrière | Lac Midway | 67° 13' 29" | 135° 25' 23" | Gwich'in Development Corp. |
4 | G2009Q0006 | 106N | Gwich'in | 2009-07-23 | 2014-07-22 | Exploitation de carrière | KM 141, Autoroute Dempster | 67° 26' 0" | 133° 46' 0" | L et J Contracting |
5 | G2010Q0001 | 107B | Gwich'in | 2010-06-016 | 2015-06-015 | Exploitation de carrière | KM 230, Autoroute Dempster | 68° 10' 23" | 133° 25' 20" | Allen Services and Contracting |
6 | G2010Q0002 | 107B | Gwich'in | 2010-06-016 | 2015-06-015 | Exploitation de carrière | KM 235,3 Autoroute Dempster | 68° 10' 23" | 133° 25' 20" | Allen Services and Contracting |
7 | G2010Q0005 | 107B | Gwich'in | 2010-06-24 | 2015-06-23 | Exploitation de carrière | KM 126, Autoroute Dempster - Frog Creek | 67° 27' 39" | 134° 3' 45" | Allen Services and Contracting |
8 | G2010Q0007 | 106M | Gwich'in | 2010-07-21 | 2015-07-20 | Exploitation de carrière | Frog Creek, KM 126, Autoroute Dempster | 67° 27' 39" | 134° 3' 45" | Mackenzie Valley Construction Ltd. |
9 | G2011Q0001 | 107B | Gwich'in | 2011-05-24 | 2014-03-23 | Exploitation de carrière | KM 251, Autoroute Dempster | 68° 18' 25" | 133° 19' 28" | Bob's Welding et Heavy Equipment Repairs Ltd. |
10 | G2012Q0002 | 106M | Gwich'in | 2012-04-016 | 2015-04-015 | Exploitation de carrière | KM 126, Frog Creek Autoroute Dempster | 67° 21' 34" | 134° 3' 30" | Charter Community of Tsiigehtchic |
11 | G2012Q0005 | 106N | Gwich'in | 2012-08-2 | 2017-08-01 | Exploitation de carrière | KM 178, Autoroute Dempster | 67° 45' 19" | 133° 51' 9" | Bob's Welding et Heavy Equipment Repairs Ltd. |
12 | G2012Q0006 | 107B | Gwich'in | 2012-08-2 | 2017-08-01 | Exploitation de carrière | KM 230, Autoroute Dempster | 68° 10' 23" | 133° 25' 24" | Bob's Welding et Heavy Equipment Repairs Ltd. |
13 | G2012Q0007 | 107B | Gwich'in | 2012-08-2 | 2017-08-01 | Exploitation de carrière | KM 235, Autoroute Dempster | 68° 12' 4" | 133° 24' 29" | Bob's Welding et Heavy Equipment Repairs Ltd. |
14 | G2013Q0001 | 106M | Gwich'in | 2013-03-011 | 2014-04-10 | Exploitation de carrière | Secteur de Willow River | 68° 8' 0" | 135° 22' 0" | Black Mountain Realty Incorporated |
15 | G2013Q0002 | 106M | Gwich'in | 2013-04-9 | 2018-04-8 | Exploitation de carrière | KM 126, Frog Creek, Autoroute Dempster, | 67° 27' 39" | 134° 3' 45" | Dinjuu Zhuh Trucking Ltd. |
16 | G2013X0003 | 106N | Gwich'in | 2013-04-20 | 2013-05-019 | Divers | Lac Sitidgi | 68° 25' 59" | 133° 19' 41" | Northwind Industries Ltd. |
17 | N2010X0022 | 107C | Inuvialuit | 2011-02-24 | 2014-02-23 | Divers | Rive Est du Chenal Arvolnar, dans le Delta du MacKenzie | 69° 11' 35" | 135° 20' 27" | Shell Canada Energy |
18 | N2011C0002 | 88B, 88C, 88D, 88F, 98A | Inuvialuit | 2011-03-22 | 2014-03-21 | Entreprise minière (exploration) | Extrémité N.-E. de Banks Island | 72° 45' 25" | 115° 17' 13" | Rio Tinto Exploration Canada Inc. |
19 | S2006C0006 | 95M | Sahtu | 2006-08-01 | 2013-07-31 | Entreprise minière (exploration) | Keele River, Secteur de Fortress Mountain, District de Tulita | 63° 48' 0" | 127° 57' 0" | 7606 Yukon Ltd. |
20 | S2007C0005 | 106B | Sahtu | 2007-06-018 | 2014-06-017 | Entreprise minière (exploration) | District de Tulita | 62° 59' 58" | 128° 29' 58" | Bootleg Exploration Inc. |
21 | S2007C0006 | 105O | Sahtu | 2007-06-018 | 2014-06-017 | Entreprise minière (exploration) | District de Tulita | 63° 53' 42" | 130° 18' 58" | Bootleg Exploration Inc. |
22 | S2007C0008 | 086F13/086E16 | Sahtu | 2008-07-011 | 2013-07-10 | Entreprise minière (exploration) | Sud de l'Eldorado, Bras McTavish du Grand Lac de l'ours | 65° 58' 0" | 65° 52' 0" | Alberta Star Development Corporation |
23 | S2008A0005 | 96K et 96M | Sahtu | 2008-11-28 | 2013-11-27 | Gaz et Oil et Gas | 40 KM de la Rive nord du Grand Lac de l'ours | 66° 30' 0" | 124° 30' 0" | BG International Limited |
24 | S2009B0002 | 96C | Sahtu | 2010-01-013 | 2015-01-12 | Séismique | Entre Bear Rock Ridge et la Rivière Brackett | 64° 50' 46" | 125° 3' 3" | Explor |
25 | S2011A0003 | 96C/D/E | Sahtu | 2011-12-05 | 2016-12-04 | Pétrole et gaz | Approx. 40 KM au S.-S.-E. de Norman Wells | 64° 40' 0" | 125° 45' 0" | Husky Oil Ltd. |
26 | S2011B0004 | 106G/95N | Sahtu | 2011-12-05 | 2016-12-04 | Séismique | Sud de Tulita, nord de Norman Wells | 63° 55' 30" | 124° 24' 45" | Explor Geophysical Limited |
27 | S2011B0005 | 96C/D/E | Sahtu | 2012-01-12 | 2017-01-011 | Séismique | Secteur de la Rivière Slater, District de Tulita | 64° 45' 0" | 126° 0' 0" | Husky Oil Ltd. |
28 | S2011T0002 | 96C/D/E | Sahtu | 2011-12-05 | 2016-12-04 | Zones de transit | 40 KM au S.-S.-E. de Norman Wells | 64° 35' 0" | 125° 40' 0" | Husky Oil Ltd. |
29 | S2012A0001 | 96C | Sahtu | 2012-07-24 | 2017-07-23 | Pétrole et gaz | 7-15 KM au Sud du Hameau de Tulita (T.N.-O.) | 64° 44' 33" | 125° 44' 33" | MGM Energy Corp. |
30 | S2012A0005 | 96C/D/E/F | Sahtu | 2012-10-26 | 2017-10-25 | Pétrole et gaz | Permis d'exploration 470, au Sud de Norman Wells | 64° 55' 0" | 126° 10' 0" | Conoco Phillips Canada Resources Corp. |
31 | S2012F0007 | 96D | Sahtu | 2013-01-014 | 2018-01-013 | Chemins (Construction privée) | 40 KM au S.-S.-E. de Norman Wells, T.N.-O | 64° 53' 28" | 126° 11' 26" | Husky Oil Ltd. |
32 | S2012Q0004 | 96E | Sahtu | 2012-10-26 | 2017-10-25 | Exploitation de carrière | Îles - 46 dans le Fleuve MacKenzie | 65° 16' 17" | 132° 53' 50" | Imperial Oil Resources N.W.T. Limited |
33 | S2012S0002 | 96C/D/E | Sahtu | 2012-09-013 | 2018-09-12 | Analyses de sol | Approx. 40 KM au S.-S.-E. de Norman Wells | 64° 35' 0" | 125° 40' 0" | Husky Oil Ltd. |
34 | S2012X0006 | 96C/D/E | Sahtu | 2012-12-05 | 2017-12-04 | Divers | Rivière Slater EL462 et EL463, District de Tulita | 64° 40' 0" | 125° 45' 0" | Husky Oil Ltd. |
35 | M2005C0025 | 85I/2 | Akaitcho | 2006-09-6 | 2013-09-05 | Exploration minière | Lac Caribou | 62° 2' 54" | 112° 51' 12" | Prodigy Gold Inc. |
36 | M2006C0001 | 105H | Deh Cho | 2009-07-016 | 2014-07-015 | Exploration minière | Rifle Range Creek | 62° 1' 0" | 128° 14' 0" | North American Tungsten Corporation Ltd. |
37 | M2006L0015 | 85I/4,85P/7, 75M/13, 76D/2 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2006-08-011 | 2013-08-10 | Sites de communica-tion | Patterson, Brown, MacKay et Courag | 62° 53' 40" | 113° 1' 1" | Northwestel Inc. |
38 | M2006Q0011 | 85B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2006-07-20 | 2013-07-019 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, Point Militaire 21 | 60° 44' 12" | 115° 16' 5" | Ruskin Construction Ltd. |
39 | M2006Q0013 | 85B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2006-07-20 | 2013-07-019 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 33,6 | 60° 43' 0" | 115° 16' 0" | Beck Daniel Robert |
40 | M2007C0011 | 85J/16 | Akaitcho | 2007-05-30 | 2014-05-29 | Exploration minière | Lac Clan | 62° 54' 0" | 114° 12' 30" | Tyhee Development NWT Corp. |
41 | M2007C0012 | 85 O/1 | Akaitcho | 2007-05-30 | 2014-05-29 | Exploration minière | Lac Goodwin | 63° 1' 2" | 108° 2' 35" | Tyhee Development NWT Corp. |
42 | M2007F0001 | 85 I; 85 P; 75 M; 76D, 76 C, 76 F, 75 M/11 et 75 M/12 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2007-03-016 | 2014-03-015 | Chemins (construction privée) | De Tibbitt Lake au Pellett Lake, de MacKay à Snap | 62° 0' 0" | 113° 20' 0" | Tli Cho Landtran Transport Ltd. |
43 | M2007F0045 | 85J, O AND) | Akaitcho | 2007-10-019 | 2014-10-018 | Chemins (construction privée) | De Prosperous Lake à Gaique Lake à Nicholas Lake | 62° 0' 0" | 113° 3' 0" | RTL - Robinson Enterprises Ltd. |
44 | M2007Q0035 | 85 A/13 et 85 H/4 | Akaitcho / NMTNO | 2007-07-27 | 2014-07-26 | Exploitation de carrière | Près de Fort Resolution | 60° 59' 33" | 113° 48' 8" | Norn Bill |
45 | M2007Q0051 | 95J/1 | Deh Cho | 2008-01-24 | 2015-01-23 | Exploitation de carrière | Autoroute No 1, KM 521 | 62° 25' 0" | 122° 1' 0" | Rowe's Construction |
46 | M2007Q0052 | 85 B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2008-03-20 | 2015-03-019 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 44,5 | 60° 40' 23" | 115° 5' 34" | Carter Industries Ltd. |
47 | M2007Q0053 | 85-B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2008-01-24 | 2015-01-23 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 44,5 | 60° 41' 46" | 115° 5' 18" | Rowe's Construction Ltd. |
48 | M2007X0007 | 95B | Deh Cho | 2007-06-26 | 2014-06-25 | Divers | Pointed Mountain, T.N.-O. | 60° 27' 0" | 124° 35' 0" | Apache Canada Ltd. |
49 | M2008C0001 | 85 J/9 | Akaitcho | 2008-02-21 | 2015-02-20 | Exploration minière | Big Sky Property - Secteur de Prosperous Lake | 62° 44' 48" | 114° 29' 54" | Tyhee Development NWT Corp. |
50 | M2008C0008 | 85 I/15 et 16 | Akaitcho | 2009-07-30 | 2014-07-29 | Exploration minière | Sunrise Lake, Bear Property | 62° 52' 30" | 112° 34' 0" | Silver Bear Mines Inc. |
51 | M2008C0015 | 75 A/2 | Akaitcho / NMTNO / Saskatchewan | 2008-09-018 | 2013-09-017 | Exploration minière | Opescal Property - Secteur du Lac Selwyn | 60° 0' 0" | 104° 32' 0" | Strongbow Exploration Inc. |
52 | M2008C0020 | 95 O/4 | Deh Cho | 2009-07-2 | 2014-07-01 | Exploration minière | Wrigley Zinc Property | 63° 10' 0" | 123° 40' 0" | Devonian Metals Ltd. |
53 | M2008C0021 | 75 N/5, 6, 11, 12 | Akaitcho / NMTNO | 2008-11-7 | 2013-11-6 | Exploration minière | Long Lake / Doyle Lake / Property Lake | 63° 23' 0" | 109° 29' 0" | GGL Resources Corp. |
54 | M2008C0029 | 76 D/1 | Akaitcho / NMTNO | 2009-01-22 | 2014-01-21 | Exploration minière | MacKay Lake | 64° 15' 0" | 110° 14' 0" | ATW Resources Ltd. |
55 | M2008E0010 | 85 J/7 | Akaitcho | 2008-09-04 | 2013-09-3 | Chemins (construction privée) | KM 318 et 035R, Autoroute No 3 | 62° 28' 48" | 114° 45' 2" | Jones Raymond D.R. |
56 | M2008J0005 | 85A/1 | Akaitcho / NMTNO | 2008-07-10 | 2013-07-9 | Terrain de camping | 11 KM au S.-O de la Réserve de Salt River, No 195 | 60° 3' 12" | 112° 24' 48" | Aboriginal Councelling and Healing Services |
57 | M2008J0031 | 85 J/9 | Akaitcho | 2009-02-26 | 2014-02-25 | Terrain de camping | Banting Lake | 62° 37' 0" | 114° 17' 0" | Humphries Walter |
58 | M2008Q0002 | 85 J/9 | Akaitcho | 2008-02-21 | 2015-02-20 | Exploitation de carrière | Prosperous Lake (Carrière Existante) | 62° 32' 22" | 114° 8' 47" | RTL - Robinson Enterprises Ltd. |
59 | M2008Q0016 | 85 B/12 | Deh Cho / NMTNO | 2008-08-015 | 2013-08-014 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 12 | 60° 44' 23" | 115° 39' 10" | Rowe's Construction Ltd. |
60 | M2008Q0017 | 85 B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2008-08-015 | 2013-08-014 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 44 | 60° 44' 0" | 115° 6' 0" | Rowe's Construction Ltd. |
61 | M2008Q0019 | 95 J/1 | Deh Cho | 2008-10-016 | 2013-10-015 | Exploitation de carrière | KM 521, Autoroute No 1 | 62° 2' 14" | 122° 1' 30" | W. Burrill et Sons Ltd. |
62 | M2008Q0025 | 85 C/9 | Deh Cho | 2009-02-26 | 2014-02-25 | Exploitation de carrière | KM 99,7, Autoroute No 1 | 60° 38' 14" | 116° 21' 8" | Rowe's Construction Ltd. |
63 | M2008Q0026 | 95 B/4 | Deh Cho | 2009-03-12 | 2014-03-011 | Exploitation de carrière | Près de Pointed Mountain | 60° 14' 0" | 123° 56' 39" | Westcoast Energy Inc. |
64 | M2008Q0034 | 85 B/15 | Akaitcho / NMTNO | 2009-01-26 | 2014-01-25 | Exploitation de carrière | KM 19.5 et KM 20, Autoroute 6 (Côté Sud) | 60° 48' 40" | 114° 30' 10" | John Bjornson Construction Ltd. |
65 | M2008Q0035 | 85 F/3 | Deh Cho | 2009-02-26 | 2014-02-25 | Exploitation de carrière | Autoroute No 1, KM 191 | 61° 4' 18" | 117° 34' 47" | Rowe's Construction Ltd. |
66 | M2009C0001 | 65D/15 et 16, 65E/01 | Akaitcho / NMTNO / Manitoba / Saskatchewan | 2011-05-27 | 2016-05-26 | Exploration minière | Lac Snowbird | 61° 2' 26" | 102° 17' 27" | WML Exploration BC Ltd. |
67 | M2009C0018 | 76 C/2, 6 et et | Akaitcho / NMTNO | 2010-05-27 | 2015-05-26 | Exploration minière | AFRIDI, s | 64° 23' 0" | 109° 30' 0" | Shear Diamonds Ltd. |
68 | M2009J0029 | 75 M/6 | Akaitcho / NMTNO | 2010-04-29 | 2015-04-28 | Terrain de camping | Lac du Rocher | 63° 28' 0" | 111° 24' 0" | Bathurst Inlet Developments (1984) Ltd. |
69 | M2009L0021 | 85 J/9 | Akaitcho | 2009-08-27 | 2014-08-26 | Sites de communica-tion | 3 KM au nord de KM 29, Ingraham Trail | 62° 34' 9" | 114° 10' 12" | Northwestel Inc. |
70 | M2009Q0003 | 85 A/1 | Akaitcho / NMTNO | 2009-03-26 | 2014-03-25 | Exploitation de carrière | Salt Mountain | 60° 0' 0" | 112° 27' 40" | Berton Construction et Rentals |
71 | M2009Q0004 | 85A/1 | Akaitcho / NMTNO | 2009-03-26 | 2014-03-25 | Exploitation de carrière | Salt Mountain, à l'ouest de Fort Smith | 60° 0' 20" | 112° 27' 40" | Borderline Enterprises Ltd. |
72 | M2009Q0010 | 85A/1 | Akaitcho / NMTNO | 2009-06-017 | 2014-06-016 | Exploitation de carrière | Salt Mountain | 60° 0' 55" | 112° 29' 0" | Trappers Trucking Ltd |
73 | M2009Q0013 | 85A/13 | Akaitcho / NMTNO | 2009-08-013 | 2014-08-12 | Exploitation de carrière | S.-O. de Fort Resolution, Autoroute 6, KM 62 | 60° 58' 13" | 113° 50' 44" | Nuni (Ye) Construction Company Ltd. |
74 | M2009Q0015 | 95 J/1 | Deh Cho | 2009-09-23 | 2014-09-22 | Exploitation de carrière | Autoroute No 1, KM 521 (Aka 518) | 64° 4' 14" | 122° 1' 30" | Nogha Enterprises Ltd. |
75 | M2009Q0016 | 85 B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2010-07-22 | 2015-07-21 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 44,5 | 60° 40' 46" | 115° 5' 37" | Katlodeeche First Nation |
76 | M2009Q0022 | 85 F/4 | Deh Cho | 2009-10-8 | 2014-10-7 | Exploitation de carrière | KM 188,9, Autoroute No 1 | 61° 3' 33" | 117° 31' 0" | Cherdon Enterprises Ltd. |
77 | M2009Q0030 | 85 B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2009-09-23 | 2014-09-22 | Exploitation de carrière | KM 34,1, Autoroute No 5 | 60° 43' 59" | 113° 14' 35" | Trade Show Direct Ltd. |
78 | M2009X0047 | 75 M/14; 76C/5, 76D/8 et 9; 85 I/14; 85 P/3, 8 et 9 | Akaitcho / NMTNO | 2010-04-30 | 2015-04-29 | Divers | Tibbitt à Contwoyto W/R | 62° 33' 21" | 113° 21' 16" | Joint Venture Management Committee |
79 | M2010A0016 | 95 B/5 | Deh Cho / ADK | 2010-06-24 | 2015-06-23 | Pétrole et gaz | L-68 Seconde Entrée au Sud de Pointed Mountain | 60° 17' 42" | 123° 57' 56" | Lone Pine Resources Canada Ltd. |
80 | M2010C0039 | 76 D/1, 2, 7 et 8 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2010-09-7 | 2015-09-6 | Exploration minière | Secteur du Lac de Gras | 64° 0' 0" | 110° 0' 0" | North Arrow Minerals Inc. |
81 | M2010J0025 | 75 L/7 | Akaitcho / NMTNO | 2010-07-22 | 2015-07-21 | Terrain de camping | Près de Lutselk'e (NTS 75 L/7) | 62° 20' 36" | 110° 38' 37" | Marlowe James |
82 | M2010Q0008 | 85 B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2010-05-27 | 2015-05-26 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 41,5 | 60° 44' 10" | 115° 7' 7" | West End Enterprises |
83 | M2010Q0023 | 85 B/12 | Deh Cho / NMTNO | 2010-07-8 | 2015-07-7 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 5,4 | 60° 44' 44" | 115° 46' 22" | Carter Industries Ltd. |
84 | M2010Q0040 | 95 B/5 | Deh Cho / ADK | 2010-08-019 | 2015-08-018 | Exploitation de carrière | N.-O. du Lac Fisherman et de Fort Liard | 60° 24' 36" | 123° 53' 39" | Jayhawk Frontier Exploration Ltd. |
85 | M2010Q0044 | 85 B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2010-11-12 | 2015-11-011 | Exploitation de carrière | KM 41,5, Autoroute No 5 | 60° 44' 15" | 115° 7' 4" | Les Norn Contracting |
86 | M2010Q0056 | 85 A/1 | Akaitcho / NMTNO | 2011-02-016 | 2016-02-015 | Exploitation de carrière | Côté nord de l'Autoroute No 5, Salt Mountain, et Côté Est de Foxhole Road | 60° 0' 1" | 112° 14' 0" | Fort Smith Construction NT Ltd. |
87 | M2011C0005 | 76D/6-8, 10-011, 76C/3-6 | Tłıchǫ / Akaitcho / NMTNO | 2011-04-28 | 2016-04-27 | Exploration minière | Secteur du Lac de Gras | 64° 0' 0" | 110° 54' 55" | Peregrine Diamonds Ltd. |
88 | M2011C0006 | 85 I/2 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2011-07-05 | 2016-07-04 | Exploration minière | Thor Lake | 62° 0' 0" | 118° 34' 17" | Avalon Rare Metals Inc. |
89 | M2011C0021 | 85 P/4 and 85 P/5 | Akaitcho | 2011-11-24 | 2016-11-23 | Exploration minière | Lacs Giauque et Nicholas | 63° 10' 46" | 113° 54' 31" | Tyhee NWT Corp. |
90 | M2011C0024 | 75A/1, 2, 7 et 8 | Akaitcho / NMTNO / Saskatchewan | 2011-12-7 | 2016-12-6 | Exploration minière | Près des Lacs Thye et Selwyn | 60° 12' 17" | 104° 32' 25" | Strongbow Exploration Inc. |
91 | M2011F0008 | 95 B/3,4 et 5 | Deh Cho / ADK | 2011-08-04 | 2016-08-3 | Chemins (Construction privée) | Secteur de Fort Liard | 60° 11' 24" | 123° 27' 41" | Jayhawk Sand Resources Inc. |
92 | M2011F0013 | 85/I, 85/P, 75/M, 76/D, 76/C, 76/F | Tłıchǫ / Akaitcho / NMTNO | 2011-09-01 | 2016-08-31 | Chemins (Construction privée) | De Tibbitt au Lac Contwoyto | 62° 0' 0" | 109° 11' 56" | RTL - Robinson Enterprises Ltd. |
93 | M2011J0019 | 75N/12 | Akaitcho / NMTNO | 2011-12-7 | 2016-12-6 | Terrain de camping | Lac Munn | 63° 40' 51" | 109° 52' 33" | Mantle Diamonds Canada Inc. |
94 | M2011Q0001 | 85 B/12 | Deh Cho / NMTNO | 2011-03-31 | 2016-03-30 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 17,3 | 60° 40' 56" | 115° 30' 48" | Rowe's Construction Ltd. |
95 | M2011Q0017 | 85 B/12 | Deh Cho / NMTNO | 2011-10-28 | 2016-10-27 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 5,4 | 60° 0' 0" | 115° 45' 53" | Beck Daniel Robert |
96 | M2011Q0018 | 85 B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2012-01-018 | 2017-01-017 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 7,9 (sites A et B) | 60° 0' 0" | 115° 43' 2" | Carter Industries Ltd. |
97 | M2011Q0023 | 85 B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2011-11-10 | 2016-11-9 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 44.5, Dépôt HR34-05 | 60° 41' 13" | 115° 6' 31" | Hay River Disposals Ltd. |
98 | M2011X0009 | 95B | Deh Cho / ADK | 2011-07-21 | 2016-07-20 | Divers | North Liard, Wellsites C-31 et C-31A | 60° 10' 0" | 123° 25' 0" | Penn West Petroleum Ltd. |
99 | M2012C0006 | 85 P/06 et 07 | Akaitcho | 2012-04-25 | 2017-04-24 | Exploration minière | Lac Ven, au nord du Lac Gordon | 63° 10' 0" | 113° 50' 0" | Boxxer Gold Corporation |
100 | M2012C0009 | 75M/15,16; 76D/1, 2, 6-8; 76C/4 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2013-03-7 | 2018-03-6 | Exploration minière | Lac de Gras | 64° 28' 31" | 110° 47' 31" | Harry Winston Diamond Mines Ltd. |
101 | M2012C0010 | 75 N/6 et 75 N/11 | Akaitcho / NMTNO | 2012-06-7 | 2017-06-6 | Exploration minière | Secteur nord du Lac Kennady | 63° 26' 4" | 108° 59' 12" | Kennady Diamonds Inc. |
102 | M2012C0018 | 105I/2 | Deh Cho | 2012-08-30 | 2017-08-29 | Exploration minière | Site Minier Mac Property Cantung | 62° 14' 45" | 128° 57' 45" | War Eagle Mining Company |
103 | M2012C0022 | 85J/9 | Akaitcho | 2012-11-22 | 2014-11-21 | Exploration minière | Est du Yukon - Hay - Duck, Projet Mona Claims | 62° 28' 0" | 114° 10' 0" | North Arrow Minerals Inc. |
104 | M2012C0025 | 75M/14 et 76D/3 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2012-12-28 | 2017-12-27 | Exploration minière | Courageous Lake | 63° 0' 0" | 111° 0' 0" | Seabridge Gold (NWT) Ltd. |
105 | M2012F0004 | 85 J, 0, et P | Akaitcho | 2012-03-29 | 2017-03-28 | Chemins (Construction privée) | De Prosperous Lake à Gibbs Lake - Route Secondaire | 62° 32' 20" | 113° 2' 57" | Det'on Cho Corporation |
106 | M2012G0005 | 85 I/2 | Akaitcho | 2012-03-29 | 2017-03-28 | Bande d'atterrissage | Secteur de Thor Lake | 62° 5' 38" | 112° 0' 0" | Avalon Rare Metals Inc. |
107 | M2012J0017 | 95 L/10,15; 95M/2,6,11 et 14 | Deh Cho | 2012-07-019 | 2017-07-018 | Terrain de camping | Secteur des Lacs Coates, DehCho et Sahtu | 62° 36' 28" | 126° 31' 35" | Redbed Resources Corp. |
108 | M2012Q0003 | 85A/1 | Akaitcho / NMTNO | 2012-03-016 | 2017-03-015 | Exploitation de carrière | Secteur de Salt Mountain | 60° 0' 0" | 112° 25' 45" | Locust Mowing |
109 | M2012Q0013 | 85C/9 | Deh Cho | 2012-06-20 | 2017-06-019 | Exploitation de carrière | Autoroute No 2, KM 15,7 | 60° 39' 56" | 116° 0' 53" | Rowe's Construction Ltd. |
110 | M2012Q0016 | 85B/11 | Deh Cho / NMTNO | 2012-10-011 | 2017-10-10 | Exploitation de carrière | Autoroute No 5, KM 44.5, Gran Deposit HR34, Site HR34-011 | 60° 40' 32" | 115° 6' 16" | Hay River Metis Government Council |
111 | M2012Q0023 | 95H/13 | Deh Cho | 2013-02-014 | 2018-02-013 | Exploitation de carrière | Carrière - MacKenzie Autoroute No 1, KM 486 | 61° 53' 0" | 121° 34' 0" | Nogha Enterprises Ltd. |
112 | M2012Q0026 | 95A/6 | Deh Cho | 2013-01-24 | 2018-01-23 | Exploitation de carrière | Près de Lake Trout | 61° 21' 43" | 121° 28' 39" | Sambaa K'e Development Corporation Ltd. |
113 | M2012X0001 | 95 B | Deh Cho / ADK | 2012-06-7 | 2017-06-6 | Divers | 1,5 KM au Sud-Est de Fort Liard | 60° 14' 36" | 123° 26' 2" | Borealis GeoPower |
114 | M2012X0012 | 95 B/4 | Deh Cho / ADK | 2012-06-7 | 2017-06-6 | Divers | Débarcadère, Secteur de Fort Liard | 60° 0' 0" | 123° 50' 0" | EFLO Energy Yukon Ltd. |
115 | M2012X0024 | 950/6 | Deh Cho | 2012-12-019 | 2017-12-018 | Divers | Travaux de protection contre l'érosion, Hodgson Creek | 63° 20' 2" | 123° 27' 37" | Enbridge Pipelines (NW) Inc. |
116 | M2012X0027 | 85 C/2 | Deh Cho / Dene Tha | 2013-01-24 | 2018-01-23 | Divers | Autoroute No 1, KM 4, 16, 21 et 23 | 60° 0' 57" | 116° 55' 56" | King 03y |
117 | W2008C0001 | 86A/2, 86A/8. 86A/9, 86A/16 and 86H/01 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2008-03-017 | 2015-03-016 | Exploration minière | Providence Greenstone Belt | 63° 58' 42" | 112° 56' 4" | GGL Resources Corp. |
118 | W2008C0004 | 76D/2,3,5,6,7,11,1286A/7,8,9,10,15,16,86 86H/2 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2008-04-21 | 2015-04-20 | Exploration minière | Secteur du Lac de Gras | 64° 1' 0" | 110° 39' 33" | GGL Resources Corp. |
119 | W2008C0005 | 85 J/14-015, 85 O/02-03 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2008-04-21 | 2015-04-20 | Exploration minière | Projet Fishback, Secteur de Hawry Lake | 62° 55' 25" | 114° 47' 56" | GGL Resources Corp. |
120 | W2008C0015 | 76 D/6, 11, 12, 86 A/8, 9 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2008-10-8 | 2013-10-7 | Exploration minière | New Bigging et Credit Lake | 64° 15' 0" | 112° 4' 0" | Platinum Group Metals Ltd. |
121 | W2008J0011 | 85 K/8 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2008-06-011 | 2013-06-10 | Terrain de camping | KM 170.5, Autoroute No 3 | 62° 15' 33" | 116° 22' 35" | True North Safaris Ltd. |
122 | W2008J0013 | 76 C/5 | Akaitcho / NMTNO | 2008-12-019 | 2013-12-018 | Terrain de camping | Thonokied Lake | 64° 23' 0" | 109° 35' 0" | Bathurst Inlet Developments (1984) Ltd. |
123 | W2008J0014 | 86 A/13 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2008-12-019 | 2013-12-018 | Terrain de camping | Whitewolf Lake | 64° 57' 0" | 113° 45' 0" | Bathurst Inlet Developments (1984) Ltd. |
124 | W2008W0012 | 85 K/8 et 1 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2008-09-016 | 2015-09-015 | Exploitation forestière | KM 174, Autoroute No 3 | 62° 16' 0" | 116° 17' 0" | Smith Kerry Andrew |
125 | W2009C0003 | 86 G, H, J et K | Tłıchǫ / Akaitcho | 2009-02-26 | 2013-05-25 | Exploration minière | Hepburn Lake | 65° 45' 0" | 114° 0' 0" | Diamonds North Resources Ltd. |
126 | W2009T0004 | 76 D/8 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2009-03-019 | 2014-03-018 | Zones de transit | Portage 55, Tibbitt - Contwoyto W/R | 64° 25' 35" | 110° 6' 57" | Nuna Logistics |
127 | W2010C0001 | 76 D/10-015 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2010-10-22 | 2015-10-21 | Exploration minière | Upper Exeter Lake | 64° 34' 30" | 110° 43' 0" | Nor-West Rotors Ltd. |
128 | W2010C0005 | 86 H/6 et 7 | Akaitcho / NMTNO | 2010-09-015 | 2015-09-014 | Exploration minière | Ren Property (Itchen / Point Lakes) | 65° 16' 31" | 65° 28' 48" | Magrum Mike |
129 | W2010S0007 | 85 N/02 | Tłıchǫ | 2011-02-01 | 2016-01-31 | Analyse des sols | Chutes la Martre | 63° 8' 11" | 116° 53' 13" | SNC-Lavalin Inc. |
130 | W2011C0004 | 76D/7 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2012-09-05 | 2017-09-04 | Exploration minière | Lac de Gras | 64° 0' 0" | 110° 55' 57" | New Nadina Explorations Ltd. |
131 | W2011C0005 | 76 C/5 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2012-01-10 | 2017-01-9 | Exploration minière | Lac de Gras | 64° 19' 28" | 109° 48' 21" | Peregrine Diamonds Ltd. |
132 | W2011F0006 | 86 B/1 | Tłıchǫ | 2012-01-9 | 2017-01-8 | Chemins (Construction privée) | Passages de Snare Lake | 64° 11' 50" | 114° 14' 20" | Community Government of Wekweeti |
133 | W2011J0001 | 76 E/2et3 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2011-03-01 | 2016-02-29 | Terrain de camping | Yamba Lake | 65° 1' 22" | 111° 1' 27" | Mantle Diamonds Canada Inc. |
134 | W2011W0003 | 85 K/8 | Tłıchǫ | 2011-08-011 | 2016-08-10 | Exploitation forestière | Autoroute No 3, KM 178E | 62° 23' 23" | 116° 28' 48" | Sands Enterprises |
135 | W2012C0002 | 86 B/3 et 6 | Tłıchǫ / Akaitcho | 2012-02-29 | 2017-02-28 | Exploration minière | Secteur de Colomac et de Damoti Lake | 64° 0' 45" | 114° 48' 49" | Nighthawk Gold Corp. |
136 | S2008B0008 | 96L | Sahtu | 2009-02-09 | 2014-02-08 | Sismique | Région de Colville Hills | 66° 10' 20" | 66° 40' 6" | Explor Data Ltd. |
137 | M2006P0018 | 95A, H, I, J, N, O et 85D | Deh Cho | 2006-09-01 | 2013-08-31 | Pipelines | De la Rivière Blackwater à la Frontière de l'Alberta | 63° 5' 24" | 123° 12' 14" | Enbridge Pipelines (NW) Inc. |
138 | M2012C0014 | 105 H/16 | Deh Cho | 2012-06-20 | 2017-06-19 | Exploration minière | Site Minier Cantung | 61° 54' 0" | 128° 5' 0" | North American Tungsten Corp. Ltd. |
139 | M2012S0011 | 105 H/16 | Deh Cho | 2012-06-07 | 2017-06-06 | Analyse des sols | Site Minier Cantung | 61° 56' 45" | 128° 10' 30" | North American Tungsten Corp. Ltd. |
140 | M2009Q0049 | 105 H/16 | Deh Cho | 2010-04-01 | 2015-03-31 | Exploitation de carrière | Site Minier Cantung | 61° 58' 10" | 128° 13' 11" | North American Tungsten Corp. Ltd. |
141 | M2010C0015 | 85 I/01 | Akaitcho | 2011-03-03 | 2016-03-02 | Exploration minière | Propriété de Moose | 62° 10' 31" | 112° 13' 58" | TNR Gold Corp. |
142 | M2008Q0032 | 95 J/9 | Akaitcho | 2010-11-12 | 2015-11-11 | Exploitation de carrière | Région de River Lake | 62° 0' 0" | 114° 5' 39" | Ville de Yellowknife |
Partie E – Sites en Exploitation (dispositions de tiers)
Les sites en exploitation énumérés à la partie E de l'annexe 7 ne comprennent pas les terres désignées à l'annexe 4 ou les terres dans un site figurant à la partie D de l'annexe 7. En cas d'incohérence entre la partie E et la partie D ou l'annexe 4, la partie D ou l'annexe 4 l'emporte.
# | Numéro de dossier | But | Usage | Emplacement | No de lot | No de bloc | No AATC | No BTBF | Latitude | Longitude | Date d'entrée en vigueur | Date d'échéance |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 085D04001 | Pétrole et gaz | Base de maintenance | Rivière Kakisa | 1000 | 69866 | 1736 | 60° 9' 0" | 119° 0' 0" | 2009-11-01 | 2033-10-31 | |
2 | 095A06030 | Industriel | Entreposage | Trout Lake | 60° 26' 25" | 112° 14' 26" | 2009-11-01 | 2039-10-31 | ||||
3 | 095B03033 | Industriel | Scierie | Autoroute No 7, Près de Fort Liard | 60° 11' 31" | 123° 19' 45" | 2009-03-01 | 2019-02-28 | ||||
4 | 095B03046 | Industriel | Camp | Fort Liard | 60° 14' 27" | 123° 28' 46" | 2004-02-01 | 2014-01-31 | ||||
5 | 095B03062 | Industriel | Entreposage | Fort Liard | 60° 12' 4" | 123° 21' 31" | 2006-11-01 | 2016-10-31 | ||||
6 | 095B04001 | Pétrole et gaz | Pipeline | Pointed Mountain à la Frontière du Yukon | 60° 22' 0" | 123° 51' 0" | 2003-01-20 | 2025-01-19 | ||||
7 | 095B04002 | Pétrole et gaz | Débarcadère de barge | Pointed Mountain | 2 | 55960 | 593 | 60° 19' 0" | 123° 49' 0" | 2000-09-01 | 2022-08-31 | |
8 | 095B04003 | Pétrole et gaz | Débarcadère de barge | Rivière Liard | 60° 1' 29" | 123° 51' 7" | 2010-07-01 | 2015-06-30 | ||||
9 | 095B04005 | Pétrole et gaz | Route | Pointed Mountain | 60° 19' 0" | 123° 49' 0" | 2000-09-01 | 2022-08-31 | ||||
10 | 095B05004 | Pétrole et gaz | Pipeline | Pointed Mountain | 60° 24' 0" | 123° 49' 0" | 2000-09-01 | 2022-08-31 | ||||
11 | 095B05005 | Pétrole et gaz | Puits de production | Pointed Mountain, Puits A1, A2, A3 | 8, 9 et10 | 60573 | 1173 | 60° 24' 0" | 123° 49' 0" | 2000-09-01 | 2022-08-31 | |
12 | 095B05006 | Pétrole et gaz | Usine de traitement | Pointed Mountain | 4 | 60573 | 1173 | 60° 24' 0" | 123° 49' 0" | 2000-09-01 | 2022-08-31 | |
13 | 095B05007 | Pétrole et gaz | Bande d'atterrissage | Pointed Mountain | 1 | 55959 | 592 | 60° 19' 0" | 123° 49' 0" | 2000-09-01 | 2022-08-31 | |
14 | 095B05011 | Pétrole et gaz | Puits inactif | Pointed Mountain, Puits A‑04 | 7 | 60571 | 1175 | 63° 12' 0" | 117° 12' 0" | 1996-03-01 | 2026-02-28 | |
15 | 095B06012 | Industriel | Débarcadère de barge | Fort Liard | 60° 15' 37" | 123° 26' 21" | 2008-04-01 | 2018-03-31 | ||||
16 | 095B06013 | Industriel | Débarcadère de barge | Fort Liard | 60° 15' 35" | 123° 26' 15" | 2008-04-01 | 2018-03-31 | ||||
17 | 095G02010 | Industriel | Scierie | Rivières Blackstone et Liard | 61° 7' 20" | 122° 51' 15" | 2004-01-01 | 2023-12-31 | ||||
18 | 095H10053 | Industriel | Scierie | Rivière Jean Marie | 61° 30' 14" | 120° 37' 28" | 2010-03-01 | 2020-02-29 | ||||
19 | 095J02009 | Pétrole et gaz | Base de maintenance | KM 447, Route du Pipeline | 1000 | 69192 | 1645 | 62° 9' 0" | 122° 31' 0" | 2009-06-12 | 2033-06-11 | |
20 | 085A01007 | Industriel | Scierie | Adjacent au Lot 10, Groupe 765 | 60° 1' 23" | 112° 21' 28" | 2004-06-01 | 2024-05-31 | ||||
21 | 085A01099 | Industriel | Quai | Secteur Bell Rock | 60° 1' 30" | 112° 5' 30" | 2009-06-01 | 2019-05-31 | ||||
22 | 085B16009 | Mines | Site minier | Pine Point | 60° 53' 16" | 114° 25' 12" | 2006-05-01 | 2016-04-30 | ||||
23 | 085H04074 | Industriel | Garage / atelier | Fort Resolution | PTN, lot 259 | 100761 | 4443 | 61° 10' 33" | 113° 40' 30" | 2010-10-01 | 2040-09-30 | |
24 | 085H10001 | Industriel | Usine de poisson | Île Simpson, Lac des Esclaves | 61° 41' 6" | 112° 54' 4" | 1981-01-01 | 2013-12-31 | ||||
25 | 085B13024 | Industriel | Point d'ancrage | Île A, Hay River | Façade, Lot 15 | 59738 | 1165 | 60° 51' 0" | 115° 43' 30" | 2010-04-01 | 2015-03-31 | |
26 | 085B13030 | Industriel | Quai | Hay River | 60° 51' 0" | 115° 43' 0" | 2003-02-01 | 2033-01-31 | ||||
27 | 085G12006 | Industriel | Usine de poisson | Extréminté de Morraine Point | 61° 36' 0" | 115° 40' 0" | 1984-01-01 | 2013-12-31 | ||||
28 | 107B02002 | Industriel | Entreposage d'explosifs | KM 1534,11, Autoroute Dempster | 68° 15' 17" | 132° 17' 0" | 2004-12-01 | 2014-11-30 | ||||
29 | 107B02010 | Industriel | Entreposage | KM 1534,11, Autoroute Dempster | 68° 14' 54" | 133° 16' 39" | 2006-09-01 | 2031-08-31 | ||||
30 | 107B02022 | Industriel | Entreposage | Inuvik | 68° 14' 3" | 133° 18' 11" | 2012-11-01 | 2022-10-31 | ||||
31 | 107B07031 | Industriel | Quai | Inuvik | 68° 22' 0" | 133° 45' 0" | 2008-08-01 | 2014-07-31 | ||||
32 | 107B07104 | Industriel | Quai | Inuvik | 68° 22' 0" | 133° 46' 0" | 1990-11-01 | 2020-10-31 | ||||
33 | 107B07105 | Industriel | Quai | Inuvik | 68° 22' 0" | 133° 46' 0" | 1990-11-01 | 2020-10-31 | ||||
34 | 107C04001 | Pétrole et gaz | Bande d'atterrissage | Farewell | 69° 12' 41" | 135° 5' 33" | 2009-01-01 | 2028-12-31 | ||||
35 | 107C04002 | Pétrole et gaz | Entreposage | Farewell | 69° 12' 30" | 135° 6' 4" | 2009-01-01 | 2028-12-31 | ||||
36 | 107C07032 | Industriel | Quai | Cache Point | 1001 | 68012 | 1496 | 68° 27' 0" | 133° 1' 1" | 2011-11-01 | 2041-10-31 | |
37 | 096C07015 | Pétrole et gaz | Base de maintenance | KM 160, Route Pipeline | 1000 | 69193 | 1646 | 64° 25' 0" | 124° 43' 0" | 2009-06-12 | 2033-06-11 | |
38 | 096K13001 | Pétrole et gaz | Puits de production | Lac Tweed Lake | 1003, quad. 96K/13 | 82863 | 3435 | 66° 56' 12" | 125° 56' 19" | 1990-12-01 | 2020-11-30 | |
39 | 096K13002 | Pétrole et gaz | Puits inactif | Lac Tweed Lake | 1002, quad. 96K/13 | 82861 | 3436 | 66° 56' 47" | 125° 54' 10" | 1990-12-01 | 2020-11-30 | |
40 | 096L09001 | Pétrole et gaz | Puits inactif | Lac Belot | 1006, quad. 96L/09 | 82862 | 3437 | 66° 34' 58" | 126° 21' 32" | 1990-12-01 | 2020-11-30 | |
41 | 105P05007 | Industriel | Entreposage | Point Militaire 222, Route Canol | 63° 18' 0" | 129° 48' 0" | 2010-06-01 | 2020-05-31 | ||||
42 | 085J08005 | Industriel | Usine de poisson | Grand Lac des Esclaves | 62° 17' 17" | 114° 16' 24" | 2008-05-01 | 2023-04-30 | ||||
43 | 085J09134 | Mines | Naturel | Secteur de Banting Lake | 62° 38' 2" | 114° 15' 32" | 2011-01-01 | 2015-12-31 | ||||
44 | 085D04002 | Pétrole et gaz | Pipeline | De la Frontière à Norman Wells | 60° 0' 0" | 119° 0' 0" | 2008-02-08 | 2032-02-07 | ||||
45 | 105H16007 | Mines | Lieu d'élimi-nation des déchets | Tungsten, Flat River, Parcelle No 7 | 61° 57' 0" | 128° 16' 0" | 2012-05-01 | 2042-04-30 | ||||
46 | 105H16008 | Mines | Site minier | Tungsten, Parcelle No 8, Flat River | 61° 57' 0" | 128° 16' 0" | 2012-05-01 | 2042-04-30 | ||||
47 | 105H16016 | Mines | Bande d'atterrissage | Tungsten | 61° 57' 0" | 128° 16' 0" | 2012-05-01 | 2042-04-30 | ||||
48 | 105H16017 | Privé / Récréatif | Terrain de camping org. | Tungsten | 61° 57' 0" | 128° 16' 0" | 2012-05-01 | 2017-04-30 | ||||
49 | 105I01001 | Privé / Récréatif | Chalet d'entreprise | Flat Lake, Parcelles Nos 1-5 | 62° 4' 25" | 128° 24' 17" | 2012-05-01 | 2017-04-30 | ||||
50 | 085B11003 | Privé / Récréatif | Terrain de camping org. | Polar Lake | 60° 45' 0" | 115° 0' 0" | 2007-07-01 | 2027-06-30 | ||||
51 | 085B13018 | Public / Récréatif | Mise à l'eau | Hay River | 60° 51' 0" | 115° 43' 0" | 1990-09-01 | 2020-08-31 | ||||
52 | 085B13053 | Commercial | Quai | Hay River | Adjacent à PTN 1 | F | 39 | 60° 50' 52" | 115° 44' 32" | 2011-07-01 | 2017-06-30 | |
53 | 085B13054 | Public / Récréatif | Terrain de camping | Hay River | 60° 50' 44" | 115° 45' 15" | 2005-10-01 | 2020-09-30 | ||||
54 | 085B13055 | Industriel | Quai | Hay River | 60° 49' 0" | 115° 46' 0" | 2002-02-01 | 2022-01-31 | ||||
55 | 085B13108 | Industriel | Quai | Hay River | 1353 | B | 60° 52' 0" | 115° 44' 55" | 2006-12-01 | 2035-11-30 | ||
56 | 085J08012 | Commercial | Quai | Yellowknife | 62° 28' 0" | 114° 22' 0" | 2005-08-01 | 2030-10-31 | ||||
57 | 085J08014 | Public / Récréatif | Chemin d'accès | Yellowknife | 62° 27' 0" | 114° 21' 0" | 2008-10-01 | 2038-09-30 | ||||
58 | 085J08136 | Services publics | Usage communautaire | Yellowknife Bay | 62° 29' 0" | 114° 17' 0" | 2008-12-01 | 2018-11-30 | ||||
59 | 085J08239 | Public / Récréatif | Parc communautaire | Lac Frame | 62° 27' 4" | 114° 24' 0" | 2011-08-01 | 2041-02-28 | ||||
60 | 085J08240 | Public / Récréatif | Parc communautaire | Lac Frame | 62° 27' 17" | 114° 22' 45" | 2011-08-01 | 2041-02-28 | ||||
61 | 085J09094 | Industriel | Prise d'eau | Yellowknife | 901 | 58596 | 883 | 62° 31' 0" | 114° 19' 0" | 1988-12-01 | 2018-11-30 |
Annexe 8
Comité de gestion des décharges publiques (CGDP)
Mandat
(Article 6.72)
1. Objet
Un comité intergouvernemental, le CGDP, est créé pour surveiller la mise en œuvre du chapitre intitulé Décharges publiques (le « chapitre 6 ») de l'Entente sur le transfert des responsabilités liées aux terres et aux ressources des Territoires du Nord‑Ouest (l'« Entente »), y compris examiner et analyser ainsi que fournir des conseils et recommandations au Canada à l'égard de la gestion des décharges publiques dont le Canada demeure légalement responsable aux termes du chapitre 6 (dans le présent mandat, ces décharges publiques sont appelées « décharges publiques »). Les expressions définies qui sont utilisées dans le texte du présent mandat ont le même sens que celui qu'elles revêtent dans l'Entente.
2. Principes
- Le Canada est déterminé à gérer les décharges publiques d'une manière cohérente et économique afin de réduire et, lorsque c'est possible de le faire, d'éliminer les risques pour la santé humaine et l'environnement et la responsabilité inhérente aux décharges publiques, comme le prévoit la Politique de gestion des sites contaminés (Canada) applicable dans les Territoires du Nord-Ouest.
- Le Canada tient compte des conseils et des recommandations du CGDP, y compris les conseils et recommandations des membres dissidents du CGDP, avant de prendre une décision à l'égard de toute question visée par l'article 6.73.
- Toutes les décisions concernant la gestion des décharges publiques par le Canada et l'établissement des priorités en matière de gestion des décharges publiques et des mesures d'assainissement en vertu du chapitre 6 relèvent de la responsabilité exclusive du Canada.
3. Structure
- Le CGDP est formé de membres qui sont des représentants responsables de chaque partie à l'Entente et qui connaissent les questions liées au chapitre 6, chaque partie nommant un membre. Chaque partie peut également désigner un représentant responsable qui connaît les questions liées au chapitre 6 à titre de membre suppléant qui peut agir à la place du membre de cette partie.
- Aux fins de la tenue des réunions, le président du CGDP est le membre nommé par le Canada et ce président rédige et distribue les procès‑verbaux de ces réunions et les comptes rendus de toutes les recommandations du CGDP ou il désigne un membre d'une autre partie pour l'aider à ce faire.
- Le CGDP se réunit en personne au moins deux fois par année civile dans des endroits dont conviennent les membres du CGDP et situés dans les Territoires du Nord‑Ouest, ou autrement selon des moyens électroniques, y compris par téléconférence et vidéoconférence. Un avis raisonnable est transmis aux membres du CGDP pour qu'ils se préparent pour les réunions du CGDP et y assistent.
- Le quorum du CGDP est constitué d'un membre (ou d'un membre suppléant agissant à sa place) du Canada, du GTNO et de la majorité des parties autochtones présents en personne ou selon un des moyens visés à l'alinéa 3c). Il est entendu que si un représentant d'une partie n'assiste pas à une réunion prévue du CGDP, le CGDP a le droit de fixer une autre réunion et si, après avoir reçu un avis raisonnable de la réunion fixée à nouveau, ce représentant omet d'assister à la réunion fixée à nouveau, alors le quorum du CGDP peut être constitué sans la présence d'un membre de cette partie.
- Une partie peut convoquer une réunion spéciale pour traiter de questions pressantes, imprévues ou urgentes liées à la gestion des décharges publiques. La réunion spéciale a lieu dès que possible après que la partie en demande la tenue.
- Chaque partie est responsable de la tenue de ses propres dossiers et registres.
- Le Canada est responsable des coûts liés à la tenue des réunions et, sous réserve de dispositions contraires de l'Entente, chaque partie est responsable de ses propres frais de participation aux réunions.
- D'un commun accord, les parties peuvent établir des pratiques et des procédures administratives supplémentaires qui sont compatibles avec les objets du CGDP, tels que décrits dans le présent mandat.
- Les parties peuvent collectivement convenir de consulter d'autres parties ou experts, ou solliciter leur participation, concernant des questions liées à la gestion des décharges publiques dans les Territoires du Nord‑Ouest.
4. Processus
- Sous réserve des restrictions relatives à la divulgation de renseignements qui peuvent être prévues dans une loi et lorsque la divulgation ne porte pas atteinte aux intérêts du Canada, le Canada partage avec le CGDP, aux fins de solliciter ses conseils et recommandations, les renseignements qu'il a en sa possession ou sous son contrôle concernant les décharges publiques, y compris ses rapports et analyses sur des projets précis de décharges publiques.
- Dans la mesure où les renseignements que partage le Canada avec le CGDP sont confidentiels, les parties (et leur représentant) préserveront la confidentialité de ces renseignements.
- Chacune des autres parties a le droit de partager avec le CGDP des renseignements en sa possession ou sous son contrôle concernant des décharges publiques ou toutes autres décharges publiques dont les autres parties n'ont pas connaissance, y compris des rapports et analyses sur des projets précis de décharges publiques, afin que le CGDP examine ces renseignements et en tienne compte et qu'il offre des conseils ou présente des recommandations au Canada. Les parties autochtones sont incitées à recueillir de tels renseignements auprès de leurs collectivités locales respectives et à les résumer afin de les partager avec le CGDP.
- Les membres du CGDP font des efforts raisonnables pour s'entendre sur les conseils et les recommandations fournis au Canada. À défaut d'entente, les conseils et recommandations du CGDP peuvent inclure à la fois les conseils et les recommandations de la majorité et les conseils et recommandations d'un membre ou de plusieurs membres dissidents.
- Avant de prendre une décision à propos d'une question examinée par le CGDP, le Canada tient compte de tous les conseils et recommandations du CGDP, y compris les conseils et recommandations des membres dissidents du CGDP. Le Canada peut accepter ou non ou autrement modifier les conseils et recommandations du CGDP, et il fournit des motifs sommaires s'il n'accepte pas les conseils et recommandations du CGDP ou s'il les modifie.
- Dans les cas où le Canada juge qu'une affaire est urgente ou que le temps est un élément crucial, il peut et a le droit d'agir malgré le fait qu'une affaire soit examinée par le CGDP ou que le CGDP ne l'a pas examinée. Le Canada présentera au CGDP un rapport des actions qu'il a prises dans les meilleurs délais possibles.
5. Modifications
Le présent mandat du CGDP peut être modifié uniquement suivant l'accord de toutes les parties à l'Entente.
6. Règlement des différends
Aucune disposition du présent mandat n'abroge, ne supplante ni n'écarte la procédure de règlement des différends visée au chapitre 6 et aucun désaccord ou différend au CGDP n'est soumis à la procédure de règlement des différends visée au chapitre 6.
Annexe 9
Liste des immeubles fédéraux qui doivent être transférés
(Article 8.1)
Ministère responsable de la garde de la propriété | Collectivité | No. de dossier des immeubles / baux internes | Nom de la propriété | Adresse municipale | Description officielle |
---|---|---|---|---|---|
TPSGC | Norman Wells | 520326 | Garage à 4 postes | Rue Tulita | Lot 64, BETF, plan 748, AATC 26514, gr. 1158 |
AINC | Yellowknife | 24077/00063 | Centre de services régionaux | 140, av. Bristol | Lot 26, bloc 906, BETF 4234, CLF 95384 |
AINC | Yellowknife | 24077/00063 | Centre de services régionaux | 141, av. Bristol. | lots 676-76 à 676-79 |
AINC | Yellowknife | 24077/00063 | Centre de services régionaux | 142, av. Bristol. | lots 676-76 à 676-79 |
AINC | Yellowknife | 56007/00191 | Laboratoire sur la Taïga | 4601, 52e Av. | Lot 1, bloc 167, plan 2096 |
AINC | Yellowknife | 56007/00191 | Immeuble de dépôt de carottes | 4601, 52e Av. | Lot 1, bloc 167, plan 2096 |
AINC | Yellowknife | 56007/00465 | Bâtiment géoscientifique CS Lord | 4601, 52e Av. | Lot 1, bloc 167, plan 2096 |
AINC | Inuvik | 21089/00059 | Bureau de district | 86, chemin Duck Lake | Lot 31, bloc 28, plan 635 |
AINC | Fort Smith | 239 | Entrepôt | Rue Wintergreen | Lot 1426, plan 1974 |
TPSGC | Fort Simpson | 520312 | Édifice à bureaux | Lot 5-65, BETF, plan 0316, AATC 55931 | |
AINC | Fort Liard | 20877/00056 | Résidence | Lot 170 | Lot 170, plan 1910 |
Annexe 10
Baux à céder au Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest
(Article 8.11)
Ministère responsable de la garde de la propriété | Collectivité | No de dossier des immeubles / baux internes | Nom de la propriété | Adresse municipale | Description officielle |
---|---|---|---|---|---|
TPSGC | Hay River | 520345 | Immeuble fédéral de Hay River | 41, promenade Capital, no 203 ou 10, promenade Crescent | L769, P97 BETF |
TPSGC | Inuvik | 520350 | Entrepôt no 4 | 17, chemin Franklin | PT L24-1, B19, P1158LT |
TPSGC | Inuvik | 520343 | Entrepôt no 2 | 17, chemin Franklin | PT L24-1, B19, P1158LT |
TPSGC | Fort Simpson | 520349 | Immeuble fédéral de Fort Simpson | 9606, 100e Rue | |
TPSGC | Inuvik | TPSGC, bail no 22907 OI no 6A013755 no 6A015651 |
Immeuble de services professionnels | 125, chemin Mackenzie | |
TPSGC | Fort Smith | OI no 6A014160 no 6A015356 TPSGC, bail no 521283 |
Immeuble Evergreen / Bureau du conseil des Métis, Fort Smith | 136, rue Simpson | Lot 53, plan 10 |
TPSGC | Hay River | TPSGC, bail no 528652 | Immeuble à bureaux de Studney Drive | 10C, promenade Studney | Lot 863, plan 506 |
TPSGC | Norman Wells | OI, no 6A014212 no 6A014213 TPSGC, bail no 522562 |
Immeuble Cartrols | 31, promenade Forestry | Lot 1-14, groupe 1158, plan 1058 |
TPSGC | Yellowknife | TPSGC, bail no 522950 | Immeuble Gallery | 4923, 52e Rue | Lots 14 et 15, bloc 25 |
Annexe 11
Liste des activités de transition ponctuelles à accomplir par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest
(Article 9.1)
Plan de mise en œuvre
- Élaboration et application du plan de mise en œuvre
Aménagement organisationnel
- Élaboration d'une structure organisationnelle appropriée
- Équipe de transition
- Activés de transition et de mise en œuvre, planification et groupes de travail
Ressources humaines
- Élaboration des descriptions d'emploi, évaluation et jumelage
- Communications
- Activités de recrutement (y compris les embauches anticipées), enquêtes et recherche en matière de rémunération, plans d'orientation du personnel et plans de formation et de perfectionnement
- Soutien administratif (formation, paie)
- Relations de travail
Immeubles et espaces
- Évaluation des immeubles fédéraux, arpentage, enregistrement officiel
- Carothèque (minéraux), carottes, catalogage des carottes
- Améliorations locatives, roulement, mobilier et matériel de bureau, réseau local, réinstallation du personnel et du matériel
Biens meubles
- Dressement des inventaires, détermination des lacunes, examen et évaluation des biens meubles
Systèmes d'information
- Évaluation des besoins et de la compatibilité du GTNO après le transfert, évaluation des systèmes de TI et des systèmes d'information d'AINC, évaluation des systèmes provinciaux
- Évaluation des besoins du GTNO en matière d'information
- Conception de la structure de gestion de l'information, acquisition et installation des principaux systèmes et équipements et essais par anticipation
- Achat et installation d'ordinateurs de bureau
Dossiers et registres
- Examen de la liste des dossiers, visites des sites par district, évaluation et identification
- Planification de la transition, gestion du transfert, calendrier et intégration
- Préparation du centre des documents pour le transfert, saisie des données dans la base de données du système de gestion des ressources en information et formation du personnel
Contrats
- Examen des contrats, des baux et des cessions
Décharges publiques
- Évaluation des listes, planification et vérification des sites
Coordination des activités pétrolières et gazières sur les terres infracôtières et extracôtières
- Négociation, rédaction et examen de l'entente ou des ententes mentionnées à l'article 5.5
Mesures législatives
- Rédaction, soutien juridique, soutien des politiques, consultations
Communications
- Plans et produits pour les employés, les groupes cibles et le public en général
Réseau pour l'approvisionnement en eau
- Évaluation des besoins du réseau hydrométrique
- Installation de nouveaux postes d'eau
Langues officielles
- Signalisation, formulaires, etc.
Annexe 12
Fonds de transition ponctuels pour le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest
(Article 9.2)
Sommes versées à ce jour
2011-2012 | 2012-2013 | Total |
---|---|---|
2 000 000 $ | 2 000 000 $ | 4 000 000 $ |
Annexe 13
Liste des activités de transition ponctuelles à accomplir par les parties autochtones
(Article 9.4)
Plan de mise en œuvre
- Élaboration et application du plan de mise en œuvre.
Aménagement organisationnel
- Examen de la structure organisationnelle du GTNO pour la prestation des services et la participation aux équipes de transition.
Mesures législatives
- Examen des lois similaires du GTNO.
Décharges publiques
- Examen de la liste des décharges publiques, planification et vérification des sites.
Régimes postérieurs au transfert
- Négociation de l'entente bilatérale ou des ententes mentionnées au chapitre 4.
Annexe 14
Financement de transition ponctuel versé aux parties autochtones
Partie A (article 9.5)
Sommes versées à ce jour
Partie autochtone | 2011-2012 | 2012-2013 | Total |
---|---|---|---|
SRI | 281 371 $ | 105 144 $ | 386 515 $ |
NMTNO | 168 629 $ | 93 867 $ | 262 496 $ |
SSI | - | 103 609 $ | 103 609 $ |
CTG | - | 100 603 $ | 100 603 $ |
Gouvernement des Tłıchǫ | - | 96 775 $ | 96 755 $ |
Total | 450 000 $ | 499 978 $ | 949 978 $ |
Partie B (article 9.6)
Calendrier des versements
Partie autochtone | 2011-2012 / 2012-2013 | 2013-2014 | Total |
---|---|---|---|
SRI | 386 515 $ | 479 247 $ | 865 762 $ |
NMTNO | 262 496 $ | 390 641 $ | 653 137 $ |
SSI | 103 609 $ | 467 188 $ | 570 797 $ |
CTG | 100 603 $ | 443 564 $ | 544 167 $ |
Gouvernement des Tłıchǫ | 96 755 $ | 413 494 $ | 510 249 $ |
Total | 949 978 $ | 2 194 134 $ | 3 144 112 $Note de bas de page 1 |
Annexe 15
Plan de mise en œuvre
(Article 11.1)
Plan élaboré par :
le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest (ci-après appelé le « GTNO »);
le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (AINC), (ci-après appelé le « Canada »);
la Société régionale Inuvialuit (ci-après appelée la « SRI »);
la Nation des Métis des Territoires du Nord-Ouest (ci-après appelée la « NMTNO »);
la Sahtu Secretariat Incorporated (ci-après appelée la « SSI »);
le Conseil tribal des Gwich'in (ci-après appelé le « CTG »);
le gouvernement des Tłıchǫ (ci-après appelé le « gouvernement des Tłıchǫ »).
Attendu que l'Entente sur le transfert des responsabilités liées aux terres et aux ressources des Territoires du Nord-Ouest (ci-après appelée l'« Entente sur le transfert des responsabilités ») a été signée par le Canada, le GTNO, la SRI, la NMTNO, la SSI, le CTG et le gouvernement des Tłıchǫ;
Et attendu que le chapitre 11 de l'Entente sur le transfert des responsabilités demande l'inclusion d'un plan qui orientera la mise en œuvre de l'Entente sur le transfert des responsabilités par le GTNO, le Canada, la SRI, la NMTNO, la SSI, le CTG et le gouvernement des Tłıchǫ (« les parties »);
Et attendu que les représentants des parties ont élaboré ce plan de mise en œuvre le (« plan »), lequel expose certaines activités qui seront menées relativement à la mise en œuvre de l'Entente sur le transfert des responsabilités;
En conséquence, les parties conviennent de ce qui suit :
1. Statut juridique du plan de mise en œuvre
- 1.1 Le plan définit les activités requises pour la mise en œuvre l'Entente sur le transfert des responsabilités.
- 1.2 Conformément à l'article 11.2 de l'Entente sur le transfert des responsabilités, le plan n'est pas contraignant sur le plan juridique, il ne crée pas d'obligations légales et ne fait pas partie de l'Entente sur le transfert des responsabilités. Ce plan ne doit en aucun cas être considéré comme un amendement, une modification ou une dérogation à l'Entente sur le transfert des responsabilités.
- 1.3 S'il y a incompatibilité ou conflit entre le plan et l'Entente sur le transfert des responsabilités, l'Entente prévaudra dans les limites de l'incompatibilité ou du conflit.
- 1.4 Le plan n'est pas utilisé aux fins d'interprétation des dispositions de l'Entente sur le transfert des responsabilités.
- 1.5 Le plan est fondé sur la répartition existante des responsabilités entre les parties. Il est entendu que cette répartition est modifiée au fur et à mesure que les responsabilités sont transférées entre les parties.
2. Modalités du plan
- 2.1 Le plan entrera en vigueur à la date de signature de l'Entente sur le transfert des responsabilités et prendra fin au cinquième anniversaire de la date du transfert.
3. Activités
- 3.1 Les activités sont décrites afin de déterminer si les obligations aux termes de l'Entente sur le transfert des responsabilités et l'Accord de coordination et de coopération sur la gestion et l'administration des ressources pétrolières dans la région désignée des Inuvialuit sont respectées.
4. Comité de mise en œuvre
- 4.1 Afin d'exercer ses fonctions, le comité mandaté pour agir à titre de comité de la planification de la mise en œuvre (CPM) en vertu de l'entente de principe agira à titre de comité de mise en œuvre (CMO) afin d'assurer la continuité entre l'étape de la planification et l'étape de la mise en œuvre de l'Entente sur le transfert des responsabilités.
- 4.2 Le CMO est chargé de réaliser les activités énoncées dans le plan, y compris les activités de mise en œuvre de l'Entente sur le transfert des responsabilités, en conformité avec le plan et les dispositions de l'entente.
- 4.3 Le CMO doit :
- établir des groupes de travail au besoin, ainsi que les mandats et les attributions qui ont été conférés à ces groupes de travail;
- déterminer les tâches découlant de l'Entente de transfert des responsabilités, approuver les plans de travail afin de procéder aux travaux, attribuer les responsabilités aux groupes de travail et établir les échéanciers;
- résoudre les problèmes liés à la portée et au calendrier des travaux qui font suite aux activités des groupes de travail;
- documenter les importantes questions d'interprétation ou les problèmes politiques liés à la mise en œuvre de l'Entente sur le transfert des responsabilités et, si nécessaire, explorer les différentes options et soumettre les problèmes aux parties concernées afin de trouver des solutions;
- surveiller les progrès accomplis par les groupes de travail, réviser les plans de travail au besoin et assurer leur mise en œuvre;
- fournir périodiquement ou à la demande de l'une ou l'autre des parties à l'Entente des mises à jour sur l'état d'avancement des travaux;
- Produire un rapport détaillé des activités de mise en œuvre au plus tard le 1er octobre 2014.
- 4.4 Composition
- 4.4.1 Le CMO est composé de neuf membres, dont :
- deux cadres supérieurs nommés par le Canada;
- deux cadres supérieurs nommés par le GTNO;
- un dirigeant de chacune des parties autochtones.
- 4.4.2 Chaque partie peut inviter deux observateurs.
- 4.4.3 Un représentant du GTNO et un représentant du Canada sont nommés coprésidents.
- 4.4.4 Un membre est désigné coprésident remplaçant.
- 4.4.1 Le CMO est composé de neuf membres, dont :
- 4.5 Quorum
- 4.5.1 Il y a quorum lorsqu'un membre du Canada, un membre de GTNO et un membre de la SRI, un membre de la NMTNO, un membre de la SSI, un membre du CTG ou du gouvernement des Tłıchǫ sont présents.
- 4.6 Fonctionnement
- 4.6.1 Les membres qui forment quorum établissent un calendrier des réunions du CMO.
- 4.6.2 Chaque partie assume les coûts associés à sa participation aux réunions. La présidence CMO est assumée par le Canada et le GTNO à tour de rôle, à moins qu'il n'en soit décidé autrement. Le président désigné du CMO établit le calendrier des réunions en consultation avec les autres membres, et il fournit un soutien administratif, ce qui comprend la rédaction des procès-verbaux.
5. Cadre de mise en œuvre
- 5.1.1 Le CMO oriente les travaux de mise en œuvre.
- 5.1.2 L'exécution des fonctions liées au transfert des compétences est la responsabilité des groupes et des sous-groupes de travail. La structure des groupes de travail est la suivante :
- Programmes auxquels sont affectés les groupes de travail
- Terres
- Ressources minérales, pétrolières et gazières
- Eau et environnement
- Groupes de travail affectés au soutien administratif
- Communications
- Ressources humaines
- Groupes de travail affectés aux services de soutien
- Propriétés, biens, dossiers, contrats, technologies de l'information (TI)
- Finances
- Mesures législatives
- Programmes auxquels sont affectés les groupes de travail
6. Modification et renouvellement
- 6.1 Des modifications peuvent être apportées au plan avec l'accord du CMO.
- 6.2 Toutes les modifications doivent être soumises à l'approbation du Canada et du GTNO, et les parties autochtones doivent participer au processus lors d'une réunion dûment convoquée à cette fin par le président du CMO.
- 6.3 Les parties signataires de l'Entente sur le transfert des compétences peuvent convenir de renouveler le plan à la fin de son mandat quinquennal.
7. Règlement des différends
- 7.1 Tout différend portant sur une question d'interprétation du plan qu'on ne peut résoudre au sein des groupes de travail ou par le CMO est soumis à un comité de cadres supérieurs désigné par le Canada, le GTNO et toute partie autochtone concernée, qui débattra de la question. Ce comité doit tenter de résoudre les différends.
8. Confidentialité
- 8.1 Les ententes de confidentialité existantes signées au cours des négociations s'appliquent également aux activités de mise en œuvre.
- 8.2 Les parties conviennent de préserver la confidentialité des renseignements échangés au cours des activités de mise en œuvre, conformément aux politiques et aux procédures applicables aux détenteurs de ces renseignements.
9. Directives sur les échéanciers
- 9.1 Les activités de mise en œuvre sont effectuées étape par étape, dans l'ordre suivant :
- phase d'établissement de la portée des enjeux – doit être terminée vers le 31 juillet 2013;
- phase de l'analyse – doit être terminée vers le 30 septembre 2013;
- préparation simultanée des phases de transfert et de réception – doivent être terminées vers le 31 janvier 2014.
- phase de la mise en œuvre des activités – doit être entreprise au plus tard le 1er mars 2014 et terminée au plus tard le 31 mars 2014.
10. Sommaire des activités
- 10.1 Loi et règlements
- 10.1.1 Des activités sont lancées pour l'établissement des cadres législatifs fédéraux et territoriaux et la délégation de pouvoirs autorisant le transfert des compétences sur les terres, les eaux et autres ressources au GTNO.
- 10.2 Transfert des terres
- 10.2.1 À partir de la liste des exclusions, des décharges publiques et de la ligne de démarcation, établies d'un commun accord, déterminer les droits et les autorisations qui existent déjà relativement aux terres sur lesquelles le GTNO a compétence.
- 10.2.2 Analyser différentes méthodes de transfert et déterminer celle qui sera retenue.
- 10.2.3 Regrouper les processus et procédures opérationnelles, les biens et les documents justificatifs et préparer le transfert.
- 10.2.4 Créer des structures et des processus administratifs qui permettront d'effectuer le transfert des processus, des procédures et des biens ainsi que les documents justificatifs.
- 10.2.5 Le GTNO assure la gestion des terres et en assume la responsabilité juridique.
- 10.3 Transfert de la gestion des ressources minérales et pétrolières
- 10.3.1 À partir de la liste des exclusions, des décharges publiques et de la ligne de démarcation, établies d'un commun accord, déterminer les droits et les autorisations qui existent déjà relativement aux droits et aux intérêts miniers et pétroliers qui relèvent de la compétence du GTNO.
- 10.3.2 Analyser différentes méthodes de transfert et déterminer celle qui sera retenue.
- 10.3.3 Regrouper les processus et procédures opérationnelles, les biens et les documents justificatifs et préparer le transfert.
- 10.3.4 Créer des structures et des processus administratifs qui permettront d'effectuer le transfert des processus, des procédures, des biens et des documents justificatifs.
- 10.3.5 Le GTNO assure la gestion des terres et en assume la responsabilité juridique.
- 10.4 Transfert des responsabilités liées à la gestion de l'eau et de l'environnement
- 10.4.1 Déterminer, à partir de la liste des exclusions, des décharges publiques et de la ligne de démarcation déjà établies, le cadre d'évaluation environnementale, les programmes de gestion environnementale et les droits existants relatifs à l'eau qui relèvent de la compétence du GTNO.
- 10.4.2 Analyser différentes méthodes de transfert et déterminer celle qui sera retenue.
- 10.4.3 Regrouper les processus et les procédures opérationnelles, les biens et les documents justificatifs et préparer le transfert.
- 10.4.4 Créer des structures et des processus administratifs qui permettront d'effectuer le transfert des processus, des procédures et des biens délégués ainsi que les documents justificatifs.
- 10.4.5 Le GTNO doit mettre en œuvre un cadre d'évaluation environnementale, des programmes de gestion environnementale et des droits relatifs à l'eau et exercer ses compétences juridiques à ces égards.
- 10.5 Ressources humaines
- 10.5.1 Déterminer les fonctions ou les postes touchés par le transfert des responsabilités.
- 10.5.2 Créer des structures organisationnelles appropriées.
- 10.5.3 Émettre des avis et afficher des offres d'emplois en tenant compte des calendriers établis.
- 10.5.4 Effectuer la transition des ressources humaines et mettre la structure organisationnelle en place.
- 10.6 Transfert des propriétés, des biens, des dossiers, des contrats et des technologies de l'information
- 10.6.1 Inventorier et évaluer les propriétés, les biens, les dossiers, les contrats et les systèmes d'information et de communication transférés.
- 10.6.2 Analyser et déterminer la méthodologie et les mécanismes de transfert.
- 10.6.3 Préparer les propriétés, les biens, les dossiers, les contrats et les systèmes d'information et de communication aux fins du transfert.
- 10.6.4 Préparer la réception des propriétés, des biens, des documents, des contrats et des systèmes d'information et de communication.
- 10.6.5 Mettre en œuvre la gestion des propriétés, des biens, des documents, des contrats et des systèmes d'information et de communication.
- 10.7 Questions financières : comptes débiteurs, comptes créditeurs, titres et dépôts
- 10.7.1 Déterminer et calculer les créances et les dettes et établir les rapprochements de fin d'année, notamment pour les loyers, les recettes et les redevances.
- 10.7.2 Élaborer et mettre en œuvre des procédures d'évaluation et de répartition des recettes d'exploitation des ressources.
- 10.7.3 Élaborer et mettre en œuvre des procédures visant à effectuer le transfert des titres et des dépôts.
- 10.8 Communications
- 10.8.1 Élaborer et mettre en œuvre une stratégie de communication et d'information qui porte sur l'Entente sur le transfert des responsabilités.
- 10.9 Gestion des ressources pétrolières et gazières extracôtières et infracôtières
*Remarque : Les directives concernant le calendrier des activités ont été établies dans l'Entente sur le transfert des responsabilités et ne sont donc pas conformes aux directives établies à l'article 9 de ce plan.- 10.9.1 Désigner l'Office national de l'énergie en tant qu'organisme de réglementation sur les terres infracôtières et dans la région désignée des Inuvialuit.
- 10.9.2 Mettre en œuvre l'Entente pour la coordination et la coopération dans la gestion et l'administration des ressources pétrolières et gazières dans la région désignée des Inuvialuit.
- 10.9.3 Dans les 60 jours suivant la signature de l'Entente finale (après le processus de transfert des responsabilités), entamer des discussions avec le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest (GTNO), les Inuvialuit et le gouvernement du Yukon sur la question de la gestion partagée des ressources gazières et pétrolières de la mer de Beaufort.
- 10.10 Renseignements supplémentaires
- Pour obtenir plus de renseignements sur le plan de mise en œuvre, veuillez communiquer avec l'une des parties énoncées à la page 2 du présent document.
Annexe 16
Avis et communications
(Article 2.44)
Dans le cas du Canada :
Georgina Lloyd
Sous-ministre adjointe
Affaires autochtones et Développement du Nord Canada
15, rue Eddy
Gatineau (Québec) K1A 0H4
Téléc. : 819-953-6121
Courriel : Georgina.Lloyd@rcaanc-cirnac.gc.ca
Dans le cas du GTNO :
Sous-ministre
Ministère des Affaires autochtones et des Relations intergouvernementales
Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest
C.P. 1320
Yellowknife (T.N.-O) X1A 2L9
Téléc. : 867-873-0233
Courriel : Martin_Goldney@gov.nt.ca
Dans le cas de la SRI :
Présidente-directrice générale
Société régionale Inuvialuit
Service de sac no 21
Inuvik (T.N.-O.) X0X 0T0
Téléc. :
Courriel :
Dans le cas de la NMTNO :
Président
Nation des Métis des Territoires du Nord-Ouest
C.P. 720
Fort Smith (T.N.-O.) X1A 2P7
Téléc. : 867-872-2772
Courriel : president.nwtmn@northwestel.net
Dans le cas de la SSI :
Président
Sahtu Secretariat Incorporated
C.P. 173
Deline (T.N.-O.) X0E 0G0
Téléc. :
Courriel :
Dans le cas du CTG :
Président
Conseil tribal des Gwich'in
C.P. 1509,
Inuvik (T.N.-O.) X0E 0T0
Téléc. :
Courriel :
Dans le cas du gouvernement des Tłıchǫ :
Grand chef
Gouvernement des Tłıchǫ
C.P. 412
Behchoko (T.N.-O.) X0E 0Y0
Téléc. : 867-392-6389
Courriel :
Annexe 17
Accord intergouvernemental de partage des recettes de l'exploitation des ressources des Territoires du Nord-Ouest
(Article 10.13)
Accord Intergouvernemental de partage des recettes de l'exploitation des ressources des Territoires du Nord-Ouest
Accord prenant effet le __________ jour de _____ 2014.
Entre
le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest
(le « GTNO »)
et
la Société régionale Inuvialuit
(la « SRI »)
et
la Nation métisse des Territoires du Nord‑Ouest
(la « NMTNO »)
et
Sahtu Secretariat Incorporated
(la « SSI »)
et
le Conseil tribal des Gwich'in
(le « CTG »)
et
le gouvernement Tłıchǫ
(le « gouvernement Tłıchǫ »)
Attendu que :
- les parties à l'Accord s'attendent à ce que l'Entente sur le transfert des responsabilités procure un avantage financier net aux Territoires du Nord-Ouest;
- l'article 10.13 de l'Entente sur le transfert des responsabilités stipule que le GTNO partagera cet avantage financier net avec les parties autochtones conformément aux dispositions d'une entente intervenue entre le GTNO et les parties autochtones;
- l'avantage financier net devrait servir à promouvoir l'essor politique et l'administration des programmes et des services gouvernementaux aux Territoires du Nord-Ouest;
- les parties autochtones à l'Accord sont des gouvernements au service de leurs citoyens, participants et autres bénéficiaires respectifs, le cas échéant;
- l'Accord complète et renforce les relations intergouvernementales entre les parties;
- le GTNO a convenu de partager l'avantage financier net avec les parties autochtones selon les dispositions de l'Accord.
En conséquence, les parties conviennent de ce qui suit :
1. Définitions
- 1.1 Dans l'Accord, y compris les considérants :
- « accord sur l'autonomie gouvernementale » Accord entre la Couronne et un peuple autochtone des Territoires du Nord-Ouest mis en vigueur ou en application au moyen d'une loi fédérale et reconnaissant
- le statut en droit et la capacité juridique d'un organisme de gouvernance de représenter ce peuple autochtone;
- le pouvoir de cet organisme de gouvernance d'édicter des lois.
- « Accord » Accord intergouvernemental de partage des recettes de l'exploitation des ressources des Territoires du Nord‑Ouest, y compris l'annexe A;
- « avantage financier net » A la même signification que dans l'Entente sur le transfert des responsabilités;
- « Canada » Gouvernement du Canada;
- « date du transfert » A la même signification que dans l'Entente sur le transfert des responsabilités.
- « entente de règlement » A la même signification que dans l'Entente sur le transfert des responsabilités;
- « entente provisoire » A la même signification que dans l'Entente sur le transfert des responsabilités;
- « Entente sur le transfert des responsabilités » l'Entente sur le transfert des responsabilités liées aux terres et aux ressources des Territoires du Nord-Ouest intervenue entre le gouvernement du Canada, le GTNO, la SRI, la NMTNO, la SSI, le CTG, le gouvernement Tłıchǫ et toute autre partie;
- « formule de calcul » Formule indiquée à la partie 3 de l'annexe A;
- « GTNO » Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest;
- « organisation autochtone » A la même signification que dans l'Entente sur le transfert des responsabilités;
- « partie autochtone » Le CTG, la SRI, la NMTNO, la SSI, le gouvernement Tłıchǫ et toutes les autres organisations autochtones qui deviendront parties à l'Accord en application de l'article 8.2;
- « partie » Partie à l'Accord;
- « recettes de l'exploitation des ressources » A la même signification que dans l'Entente sur le transfert des responsabilités;
- « T.N.-O. » signifie les Territoires du Nord-Ouest;
- « accord sur l'autonomie gouvernementale » Accord entre la Couronne et un peuple autochtone des Territoires du Nord-Ouest mis en vigueur ou en application au moyen d'une loi fédérale et reconnaissant
2. But
- 2.1 L'Accord vise à assurer le partage des recettes de l'exploitation des ressources des terres publiques et des ressources avec les gouvernements autochtones aux fins gouvernementales.
3. Dispositions générales
- 3.1 L'Accord n'a pour effet ni d'abroger l'un ou l'autre des éléments suivants, ni d'y déroger, de les compromettre, de les limiter ou d'en restreindre la portée :
- tout droit autochtone ou issu de traité existant, reconnu et confirmé en vertu de l'article 35 de la Loi constitutionnelle de 1982, y compris les droits découlant du Traité 8 ou du Traité 11;
- tout devoir ou toute obligation fiduciaire de la Couronne à l'égard des peuples autochtones du Canada, y compris toute obligation découlant de la Constitution du Canada;
- tout pouvoir exécutif, toute prérogative ou tout pouvoir législatif du GTNO ou de l'Assemblée législative des Territoires du Nord-Ouest, selon le cas, d'influer sur des droits visés à l'alinéa a) ou découlant d'un devoir ou d'une obligation visés à l'alinéa b), d'une manière conforme à la Constitution du Canada.
- 3.2 Il est entendu que l'Accord n'est ni un traité ni un accord sur des revendications territoriales au sens des articles 25 et 35 de la Loi constitutionnelle de 1982.
- 3.3 L'Accord n'a pas pour effet de retarder, d'entraver ni d'empêcher des processus de négociation entre les peuples autochtones des T.N.-O., le Canada et le GTNO ou le début de tels processus.
- 3.4 Il est entendu que l'Accord ne modifie, remplace, limite ou affecte aucun droit, aucun pouvoir, aucun devoir ni aucune obligation des parties aux termes des ententes de règlement ou accords sur l'autonomie gouvernementale.
- 3.5 Rien dans le présent Accord ne peut être interprété comme ayant pour effet d'empêcher quiconque de défendre devant les tribunaux un point de vue quant à l'existence, à la nature ou à la portée d'un droit ancestral ou issu de traités des peuples autochtones du Canada, ni quant à une obligation fiduciaire, ni quant à quelque autre obligation constitutionnelle envers les peuples autochtones du Canada.
- 3.6 Pour plus de certitude, il est entendu que l'Accord n'a pas pour effet de modifier le droit d'une partie autochtone de recevoir une part des redevances de l'exploitation des ressources au titre d'une entente de règlement ou d'une entente provisoire.
- 3.7 Pour plus de certitude, il est entendu que l'Accord ne s'applique pas au partage des recettes de l'exploitation des ressources reçues par le GTNO à l'égard du pétrole et du gaz de la zone extracôtière de la mer de Beaufort ou d'autres zones extracôtières du Nord, selon les modalités convenues.
- 3.8 Sans limiter les obligations contractuelles du GTNO en vertu de l'article 4.1, l'Accord n'a pas pour effet de procurer aux parties autochtones un intérêt ni de leur attribuer une charge à l'égard des recettes de l'exploitation des ressources ni des terres.
4. Partage de l'avantage financier net
- 4.1 Le GTNO versera à chaque partie autochtone une part de l'avantage financier net, qui sera calculée selon la formule et les principes énoncés à l'annexe A.
- 4.2 Sous réserve des articles 4.4 à 4.6, si les parties autochtones représentent toutes les populations des organisations autochtones des Territoires du Nord-Ouest, le montant global versé, en vertu de l'article 4.1 représentera 25 p. 100 de l'avantage financier net pour l'année en question.
- 4.3 Les fonds que le GTNO versera en vertu de l'article 4.1 seront calculés en fonction de l'avantage financier net dû au GTNO et reçu par celui-ci après la date du transfert.
- 4.4 Chaque partie autochtone doit fournir aux autres parties les renseignements statistiques dont a besoin le GTNO pour calculer les populations des organisations autochtones auxquelles il est fait référence à la partie 2 de l'annexe A.
Retenue de fonds
- 4.5 Les fonds calculés selon la formule, qui seront versés aux populations des organisations autochtones des Territoires du Nord-Ouest non encore représentées par une partie autochtone à l'Accord devront être retenus par le GTNO.
- 4.6 Avant le premier anniversaire de la date du transfert, le GTNO et les parties autochtones négocieront une entente relative à la répartition des fonds dont il est fait mention à l'article 4.5.
- 4.7 Advenant que les négociations dont il est fait mention à l'article 4.5 n'aboutissent pas à un accord, le GTNO déterminera s'il convient que les fonds mentionnés à l'article 4.5 soient :
- ajoutés aux recettes générales du GTNO;
- remis aux parties autochtones;
- assujettis à d'autres dispositions.
Calendrier des versements
- 4.8 Les montants dus à chaque partie autochtone en vertu de l'article 4.1 doivent être versés sur une base trimestrielle.
- 4.9 Le GTNO remettra à chaque partie autochtone un relevé annuel indiquant la base ayant servi au calcul du partage de l'avantage financier net pour l'année précédente. À la demande d'une partie autochtone, le GTNO devra se réunir pour réviser les calculs qu'il doit effectuer en vertu de l'Accord.
Règlement des différends
- 4.10 Si un différend oppose le GTNO et une partie autochtone quant au versement de l'avantage financier net pour une année donnée, les parties étudieront le règlement du différend par la négociation ou l'utilisation d'autres procédures de règlement des différends avant de recourir au litige.
Partage additionnel
- 4.11 L'Accord n'a pas pour effet d'interdire l'admissibilité d'une partie autochtone à une part additionnelle de l'avantage financier net.
- 4.12 Le montant du partage décrit à l'article 4.11 et les conditions du partage feront l'objet de négociations entre le GTNO et la partie autochtone.
5. Révision et modification de l'accord
- 5.1 Les parties doivent former un groupe de travail conjoint formé d'un représentant de chacune d'entre elles, afin de revoir les questions relatives à la mise en œuvre de l'Accord et de formuler des recommandations sur celle-ci :
- assurer la cohérence au plan de la détermination des populations des organisations autochtones;
- autres méthodes de détermination du coût de la vie relatif;
- toute modification à l'Accord que le groupe de travail souhaite recommander aux parties;
- toute autre question référée au groupe de travail par les parties.
- 5.2 Les recommandations du groupe de travail auxquelles il est fait référence à l'article 5.1 n'ont pas force obligatoire pour les parties et sont assujetties à l'autorisation ou à l'approbation de ces dernières, le cas échéant.
- 5.4 Toute modification de l'Accord exige un consentement donné par écrit par les parties.
- 5.5 Malgré ce que prévoit l'article 5.4., la formule établie à la partie 3 de l'annexe A peut être modifiée par consentement écrit de toutes les parties autochtones en consultation avec le GTNO. Toute modification de la formule doit offrir une possibilité de partage juste et équitable entre toutes les populations des organisations autochtones des T.N.-O., conformément aux principes établis à la partie 1 de l'annexe A.
- 5.6 Les parties autochtones examinant la formule en vertu de l'article 5.5 doivent tenter de procéder de façon consensuelle. S'il s'avère impossible d'en venir à un consensus dans les six mois d'une proposition de modification initiale, toute partie autochtone peut référer la question à une médiation à caractère non obligatoire.
- 5.7 Lorsqu'une question a été référée à une médiation en vertu de l'article 5.6, les parties autochtones choisissent conjointement un médiateur dans la liste de médiateurs dont il est fait état à l'article 5.8. Si aucun médiateur de cette liste n'est disponible, toute partie autochtone peut s'adresser à un organisme intervenant au plan du règlement des différends afin qu'un médiateur indépendant puisse être nommé pour aider les parties autochtones à s'entendre.
- 5.8 Les parties autochtones dressent et tiennent à jour une liste de médiateurs dûment approuvés par celles‑ci; les médiateurs :
- connaissent bien la situation des parties;
- ont les aptitudes, les capacités et l'expertise requises pour agir à ce titre.
- 5.9 Les parties autochtones peuvent également convenir de nommer un évaluateur ou un autre expert tiers pour formuler des recommandations.
- 5.10 à moins que les parties n'en conviennent autrement, les coûts associés à l'article 5 doivent être gérés comme suit :
- chaque partie doit assumer le coût de sa participation au groupe de travail conjoint auquel il est fait référence à l'article 5.1 ainsi que des discussions sur la modification de la formule à laquelle il est fait référence à l'article 5.6;
- chaque partie autochtone doit assumer une part égale des coûts liés à l'embauche d'un médiateur, d'un évaluateur ou de tout expert tiers, aux termes des articles 5.7 et 5.9, le cas échéant;
- chaque partie doit assumer sa part égale des frais additionnels liés à la collecte des renseignements statistiques ou aux autres exigences découlant de la modification de la formule.
- 5.11 Chaque partie doit participer de bonne foi au groupe de travail conjoint auquel il est fait référence à l'article 5.1, à toute révision menée en vertu de l'article 5.3, ainsi qu'à toute discussion sur les modifications menées en vertu de l'article 5.5.
6. Statut de l'accord
- 6.1 L'Accord lie les parties.
- 6.2 L'Accord entre en vigueur à la date du transfert.
7. Loi
- 7.1 Dès que cela sera possible après la signature de l'Accord, le GTNO recommandera l'adoption par l'Assemblée législative des Territoires du Nord-Ouest d'une loi régissant le partage de l'avantage financier net, et ce, en vertu de l'Accord.
- 7.2 Dès que cela sera possible après la signature de l'Accord, le gouvernement Tłıchǫ présentera à l'Assemblée des Tłıchǫ une loi régissant la mise en œuvre de l'Accord.
- 7.3 Le GTNO consultera les parties en vue de la préparation de la loi dont il est fait mention à l'article 7.1 et des modifications qui y seront apportées.
8. Signature de l'accord
- 8.1 L'Accord peut être signé et produit en plusieurs exemplaires par toutes les parties et ces exemplaires forment ensemble un seul et même document.
- 8.2 Chacune des parties, en signant l'Accord, garantit qu'elle a toutes les approbations internes requises, y compris, lorsque nécessaire, l'adoption d'une loi ou d'une résolution, pour autoriser son représentant autorisé à signer l'Accord en son nom.
9. Autres parties à l'accord
- 9.1 Une organisation autochtone qui n'est pas une partie peut, avec le consentement du GTNO, le devenir en faisant signer l'Accord par un représentant autorisé au nom de cette organisation autochtone. Après avoir été signé par le représentant autorisé, l'Accord sera réputé avoir été approuvé et il liera cette organisation autochtone
Accord Intergouvernemental de partage des recettes de l'exploitation des ressources des Territoires du Nord-Ouest
Accord signé en plusieurs exemplaires, le ______________ 2014
Pour le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest
_________________________
L'honorable
Robert R. McLeod
Premier ministre
_________________________
Témoin
Pour la Société régionale inuvialuit
_________________________
Nellie Cournoyea
Présidente-directrice générale
_________________________
Témoin
Pour la Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest
_________________________
Garry Bailey
Président
_________________________
Témoin
Sahtu Secretariat Incorporated
_________________________
Ethel Blondin-Andrew
Présidente
_________________________
Témoin
Pour le Conseil Tribal des Gwich'in
_________________________
Robert A. Alexie
Président
_________________________
Témoin
Pour le gouvernment Tłıchǫ
_________________________
Eddie Erasmus
Grand Chef
_________________________
Témoin
Annexe A
(Article 4.1)
Partie 1 : Principes
- La formule de calcul utilisée pour répartir les recettes de l'exploitation des ressources entre les parties autochtones conformément à l'article 4.1 doit reposer sur une répartition juste et équitable des fonds dont il est fait mention aux articles 4.1 et 4.2 de l'Accord, entre les populations des organisations autochtones des Territoires du Nord-Ouest, sans pénalité, retenue ni compensation gouvernementale.
- Il convient que la formule de calcul :
- soit souple et qu'elle tienne compte des changements qui interviendront dans le paysage socio-économique et géopolitique des Territoires du Nord‑Ouest;
- soit simple dans la mesure du possible.
- Les fonds qui seront versés à une ou plusieurs parties autochtones dans une région donnée, selon le calcul obtenu à l'aide de cette formule, seront inchangés si le nombre de parties autochtones d'une autre région change.
- Les données statistiques utilisées aux fins de calcul proviendront de sources reconnues et sûres, tel qu'il sera convenu par les parties.
Partie 2 : Définitions
« coût de la vie (T.N.-O.) » Somme du coût de la vie moyen (région) pour toutes les régions.
« coût de la vie moyen (région) » Somme des écarts établis dans l'indice d'indemnité de vie chère (IVC) des collectivités de la région et Yellowknife, où Yellowknife – 100, divisé par le nombre de collectivités que comprend la région. Les IVC sont établis par Statistique Canada sur une base occasionnelle.
« population autochtone totale » Somme de la population des organisations autochtones.
« population d'une organisation autochtone » :
- pour le CTG, les participants inscrits au registre en vertu de l'article 4.3.1 de l'Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in;
- pour la SRI, les Inuvialuit inscrits dans le Règlement des droits fonciers des Inuvialuit en vertu de l'alinéa 6.4a) de la Convention définitive des Inuvialuit et les Inuvialuit âgés de moins de 18 ans inscrits comme enfants de bénéficiaires;
- pour la NMTNO, jusqu'à ce que cette dernière ait une liste d'inscription dans le cadre d'une entente de règlement, la liste de membres de la NMTNO selon les critères d'admissibilité de l'Entente de principe sur les terres et les ressources de la NMTNO;
- pour la SSI, les participants inscrits au registre en vertu de l'article 4.4.2 de l'Entente sur la revendication territoriale globale des Déné et Métis du Sahtu;
- pour le gouvernement Tłıchǫ, les citoyens Tłîcho, inscrits au Registre, tel qu'il est décrit dans l'Entente Tłîcho;
- pour chacun des gouvernements du territoire de l'Akaitcho et les Premières Nations Deh Cho, jusqu'à ce que, le cas échéant, ces derniers aient une liste d'inscription dans le cadre d'une entente de règlement, le nombre de leurs membres sera calculé par le Bureau de la statistique des Territoires du Nord‑Ouest en fonction :
- du nombre de membres de chacun tels que ceux-ci se sont autodéclarés dans le cadre de la plus récente enquête auprès des collectivités des Territoires du Nord-Ouest;
- de la proportion moyenne de membres qui résident à l'extérieur des Territoires du Nord-Ouest pour les autres organisations autochtones ayant des listes d'inscription dans le cadre d'une entente de règlement, en tant que mesure de substitution du nombre de membres du gouvernement du territoire de l'Akaitcho ou des Premières Nations Deh Cho, s'il y a lieu, à l'extérieur des Territoires du Nord-Ouest;
- pour toutes les organisations autochtones dont les membres ne sont pas visés par les alinéas a) à f) qui précèdent, jusqu'à ce que ces dernières aient une liste d'inscription dans le cadre d'une entente de règlement ou un moyen comparable permettant de déterminer le nombre de leurs membres, celui-ci sera calculé par le Bureau de la statistique des Territoires du Nord-Ouest en fonction :
- du nombre de membres de chacune tels que ceux-ci se sont autodéclarés dans le cadre de la plus récente enquête auprès des collectivités des Territoires du Nord-Ouest;
- de la proportion moyenne de membres qui résident à l'extérieur des Territoires du Nord-Ouest pour les autres organisations autochtones ayant des listes d'inscription dans le cadre d'une entente de règlement, en tant que mesure de substitution du nombre de membres de cette organisation autochtone à l'extérieur des Territoires du Nord-Ouest.
« région », selon le cas :
- la région de l'Akaitcho qui compte les cinq communautés de Detah, N'Dilo, Fort Resolution, Lutselk'e et de la Première Nation de Salt River, représentées par le gouvernement du territoire de l'Akaitcho et la Première Nation de Salt River;
- la région de Deh Cho qui compte les dix communautés de Fort Liard, Fort Providence, Fort Simpson, réserve Hay River, Rivière Jean-Marie, Nahanni Butte, Trout Lake, Wrigley, West Point First Nation et Kakisa, représentées par la Première Nation Deh Cho, la Première Nation Acho Dene Koe, la Première Nation Katl'odeeche et la Première Nation Pehdzeh Ki;
- la région des Gwich'in qui compte les quatre communautés d'Aklavik, de Fort McPherson, de Tsiigehtchic et d'Inuvik, représentées par le Conseil tribal des Gwich'in;
- la région des lnuvialuit qui compte les six communautés d'Aklavik, d'Ulukhaktok, de Sachs Harbour, d'Inuvik, de Paulatuk et de Tuktoyaktuk, représentées par la Société régionale Inuvialuit;
- la région de la Nation des Métis des Territoires du Nord-Ouest qui compte les trois communautés de Fort Smith, Hay River (et la région) et Fort Resolution, représentées par la Nation des Métis des Territoires du Nord‑Ouest;
- la région du Sahtu qui compte les cinq communautés de Colville Lake, Déline, Fort Good Hope, Norman Wells et Tulita, représentées par Sahtu Secretariat Incorporated;
- la région des Tłîcho qui compte les quatre communautés de Behchoko, Gameti, Wekweeti et Whati, représentées par le gouvernement Tłıchǫ;
Partie 3 : Formule de calcul
A. Total des recettes de l'exploitation des ressources pouvant faire l'objet d'un partage
Montant total du partage = T = 25 % x avantage financier net
B. Formule pour les organisations autochtones régionales
Montant régional (MR) = montant du coût de la vie (région) + montant accordé à la population
Montant du coût de la vie (région) =
(30 % x T) x (coût de la vie moyen (région) / coût de la vie (T.N.-O.))
Montant accordé à la population =
(70 % x T) x (population de l'organisation autochtone / population autochtone totale)
C. Formule pour les organisations autochtones sous-régionales
Dans le cas des organisations autochtones qui ne représentent pas une région entière, la part des recettes de l'exploitation des ressources correspond au montant sous‑régional suivant, à moins qu'il n'en ait été convenu autrement par toutes les organisations autochtones de cette région et le GTNO.
Montant sous‑régional (MSR) = Montant du coût de la vie (collectivité) + montant accordé à la population
Montant du coût de la vie (collectivité) =
Montant du coût de la vie (région) x (nombre de collectivités représentées par l'organisation autochtone/nombre de collectivités de la région)
Montant accordé à la population =
(70 % x T) x (population de l'organisation autochtone / population autochtone totale)